[gnome-keyring] Updated Slovenian translation
- From: Matej Urbančič <mateju src gnome org>
- To: commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-keyring] Updated Slovenian translation
- Date: Tue, 28 Dec 2010 22:31:53 +0000 (UTC)
commit b2e63f169023e50d6fc3db55b2b554ae8e76af94
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date: Tue Dec 28 23:31:49 2010 +0100
Updated Slovenian translation
po/sl.po | 27 ++++++++++++++++-----------
1 files changed, 16 insertions(+), 11 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index dcbc266..6b79adf 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-keyring master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-keyring&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-10 12:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-13 11:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-24 17:06+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-12-28 22:56+0100\n"
"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
"Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team <gnome-si googlegroups com>\n"
"Language: \n"
@@ -262,7 +262,7 @@ msgid "Unexpected error in waitpid() (%s)"
msgstr "NepriÄ?akovana napaka v waitpid() (%s)"
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:82
-#: ../gcr/gcr-parser.c:200
+#: ../gcr/gcr-parser.c:201
msgid "Certificate"
msgstr "Potrdilo"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "Velikost kljuÄ?a"
#: ../gcr/gcr-certificate-renderer.c:444
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:271
-#: ../gcr/gcr-parser.c:203
+#: ../gcr/gcr-parser.c:204
msgid "Public Key"
msgstr "Javni kljuÄ?"
@@ -451,8 +451,8 @@ msgid "In order to import '%s', it must be unlocked"
msgstr "Za uvoz predmeta'%s' mora biti ta odklenjen"
#: ../gcr/gcr-importer.c:254
-#: ../gcr/gcr-parser.c:1565
-#: ../gcr/gcr-parser.c:1756
+#: ../gcr/gcr-parser.c:1566
+#: ../gcr/gcr-parser.c:1757
#: ../gck/gck-misc.c:98
msgid "The operation was cancelled"
msgstr "Dejanje je preklicano."
@@ -483,7 +483,7 @@ msgid "Private DSA Key"
msgstr "Osebni kljuÄ? DSA"
#: ../gcr/gcr-key-renderer.c:264
-#: ../gcr/gcr-parser.c:197
+#: ../gcr/gcr-parser.c:198
msgid "Private Key"
msgstr "Osebni kljuÄ?"
@@ -514,18 +514,23 @@ msgstr "Velikost"
msgid "Fingerprint"
msgstr "Prstni odtis"
-#: ../gcr/gcr-parser.c:1568
+#: ../gcr/gcr-parser.c:1569
msgid "Unrecognized or unsupported data."
msgstr "Neznani ali nepodprti podatki."
-#: ../gcr/gcr-parser.c:1571
+#: ../gcr/gcr-parser.c:1572
msgid "Could not parse invalid or corrupted data."
msgstr "Ni mogoÄ?e razÄ?leniti neveljavnih ali pokvarjenih podatkov."
-#: ../gcr/gcr-parser.c:1574
+#: ../gcr/gcr-parser.c:1575
msgid "The data is locked"
msgstr "Podatki so zaklenjeni"
+#: ../gcr/gcr-trust.c:417
+#, c-format
+msgid "Couldn't find a place to store the pinned certificate"
+msgstr "Ni mogoÄ?e najti mesta za shranjevanje uvoženih potrdil"
+
#: ../gck/gck-uri.c:78
#: ../gck/gck-uri.c:135
#: ../gck/gck-uri.c:170
@@ -857,7 +862,7 @@ msgstr "Podpisovanje je bilo zavrnjeno s strani uporabnika."
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznana napaka"
-#: ../pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:725
+#: ../pkcs11/gkm/gkm-certificate.c:572
msgid "Unnamed Certificate"
msgstr "Neimenovano potrdilo"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]