[longomatch] Update Czech translation by Marek Cernocky



commit 9e1432b8c19a2110f2be70f5946830cc2b3339cc
Author: Petr Kovar <pknbe volny cz>
Date:   Wed Aug 25 22:07:01 2010 +0200

    Update Czech translation by Marek Cernocky

 po/cs.po |   10 +++++-----
 1 files changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-)
---
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 16851ff..bd50069 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,10 +8,11 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: longomatch\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-08-04 09:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-24 20:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-08-25 22:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-04 16:13+0200\n"
 "Last-Translator: Marek Ä?ernocký <marek manet cz>\n"
 "Language-Team: Czech <gnome-cs-list gnome org>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -1275,12 +1276,11 @@ msgstr "ZakonÄ?uje se soubor. To může chvíli trvat."
 
 #: ../CesarPlayer/Gui/CapturerBin.cs:300
 msgid "Device disconnected. The capture will be paused"
-msgstr ""
+msgstr "ZaÅ?ízení je odpojeno. Nahrávání bude pozastaveno."
 
 #: ../CesarPlayer/Gui/CapturerBin.cs:309
-#, fuzzy
 msgid "Device reconnected.Do you want to restart the capture?"
-msgstr "V projektu byly provedeny zmÄ?ny. PÅ?ejete si zmÄ?ny uložit?"
+msgstr "ZaÅ?ízení je znovu pÅ?ipojeno. Chcete znovu spustit nahrávání?"
 
 #: ../CesarPlayer/gtk-gui/LongoMatch.Gui.PlayerBin.cs:229
 msgid "Time:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]