[gnome-terminal] Updated Simplified Chinese translation.
- From: Aron Xu <aronxu src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-terminal] Updated Simplified Chinese translation.
- Date: Thu, 10 Sep 2009 11:05:59 +0000 (UTC)
commit 3805a03d9960c2668fb726125e57aadafff43a70
Author: Aron Xu <aronxu gnome org>
Date: Thu Sep 10 19:03:17 2009 +0800
Updated Simplified Chinese translation.
po/zh_CN.po | 164 +++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------
1 files changed, 82 insertions(+), 82 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 252ec0c..bed81fc 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,15 +4,15 @@
# Funda Wang <fundawang linux net cn>, 2003, 2004.
# ç??é?²(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2009.
# Hinker <hinkerliu 163 com>, 2009.
+# Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-terminal master\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
-"terminal&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-02 18:35+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-04 14:39+0800\n"
-"Last-Translator: Hinker <hinkerliu 163 com>\n"
-"Language-Team: Simplified Chinese <i18n-zh googlegroups com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-10 19:02+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-10 19:02+0800\n"
+"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
#: ../gnome-terminal.desktop.in.in.h:1 ../src/gnome-terminal.schemas.in.h:119
#: ../src/terminal-accels.c:222 ../src/terminal.c:304
-#: ../src/terminal-profile.c:144 ../src/terminal-window.c:1884
+#: ../src/terminal-profile.c:144 ../src/terminal-window.c:1890
msgid "Terminal"
msgstr "�端"
@@ -982,52 +982,52 @@ msgstr "å?¯ç?¨æ??æ??è??å??访é?®é?®(å¦?使ç?¨ Alt+F æ?¥æ??å¼?æ??ä»¶è??å??)(_E)"
msgid "_Shortcut keys:"
msgstr "å¿«æ?·é?®(_S)ï¼?"
-#: ../src/profile-editor.c:46
+#: ../src/profile-editor.c:45
msgid "Black on light yellow"
msgstr "æµ?é»?è??æ?¯é»?å?"
-#: ../src/profile-editor.c:48
+#: ../src/profile-editor.c:47
msgid "Black on white"
msgstr "ç?½åº?é»?å?"
-#: ../src/profile-editor.c:50
+#: ../src/profile-editor.c:49
msgid "Gray on black"
msgstr "é»?åº?ç?°å?"
-#: ../src/profile-editor.c:52
+#: ../src/profile-editor.c:51
msgid "Green on black"
msgstr "é»?åº?绿å?"
-#: ../src/profile-editor.c:54
+#: ../src/profile-editor.c:53
msgid "White on black"
msgstr "é»?åº?ç?½å?"
-#: ../src/profile-editor.c:438
+#: ../src/profile-editor.c:437
#, c-format
msgid "Error parsing command: %s"
msgstr "å??æ??å?½ä»¤æ?¶å?ºé??ï¼?%s"
-#: ../src/profile-editor.c:458
+#: ../src/profile-editor.c:457
#, c-format
msgid "Editing Profile â??%sâ??"
msgstr "ç¼?è¾?é??ç½®æ??ä»¶â??%sâ??"
#. Translators: %s will be a data size, e.g. "(about 500kB)"
-#: ../src/profile-editor.c:474
+#: ../src/profile-editor.c:473
#, c-format
msgid "(about %s)"
msgstr "(大约 %s)"
-#: ../src/profile-editor.c:613
+#: ../src/profile-editor.c:612
msgid "Images"
msgstr "å?¾å??"
-#: ../src/profile-editor.c:739
+#: ../src/profile-editor.c:738
#, c-format
msgid "Choose Palette Color %d"
msgstr "é??æ?©è°?è?²æ?¿é¢?è?² %d"
-#: ../src/profile-editor.c:743
+#: ../src/profile-editor.c:742
#, c-format
msgid "Palette entry %d"
msgstr "���项 %d"
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgstr "缩�"
msgid "Normal Size"
msgstr "æ?®é??大å°?"
-#: ../src/terminal-accels.c:155 ../src/terminal-window.c:3462
+#: ../src/terminal-accels.c:155 ../src/terminal-window.c:3374
msgid "Set Title"
msgstr "设置æ ?é¢?"
@@ -1568,12 +1568,12 @@ msgstr ""
msgid "Choose base profile"
msgstr "é??æ?©å?ºç¡?é??ç½®æ??ä»¶"
-#: ../src/terminal-app.c:1789
+#: ../src/terminal-app.c:1794
#, c-format
msgid "No such profile \"%s\", using default profile\n"
msgstr "ä¸?å?å?¨é??ç½®æ??ä»¶â??%sâ??ï¼?使ç?¨é»?认é??ç½®æ??ä»¶\n"
-#: ../src/terminal-app.c:1813
+#: ../src/terminal-app.c:1818
#, c-format
msgid "Invalid geometry string \"%s\"\n"
msgstr "æ? æ??ç??å? ä½?å±?æ?§å?符串â??%sâ??\n"
@@ -1588,12 +1588,12 @@ msgid "Failed to parse arguments: %s\n"
msgstr "æ? æ³?å¤?ç??å??æ?°ï¼?%s\n"
#. Incompatible factory version, fall back, to new instance
-#: ../src/terminal.c:427
+#: ../src/terminal.c:423
#, c-format
msgid "Incompatible factory version; creating a new instance.\n"
msgstr "ä¸?å?¼å®¹ç??å·¥å??ç??æ?¬ï¼?æ£å?¨å??建ä¸?个æ?°å®?ä¾?ã??\n"
-#: ../src/terminal.c:433
+#: ../src/terminal.c:429
#, c-format
msgid "Factory error: %s\n"
msgstr "å·¥å??é??误ï¼?%s\n"
@@ -1762,7 +1762,7 @@ msgstr ""
"æ¤ç??æ?¬ç?? gnome-terminal å·²ä¸?å??æ?¯æ??é??项 \"%s\" ï¼?æ?¨å?¯è?½æ?³è¦?å??建ä¸?个æ??æ??æ??设å®?"
"ç??é??ç½®æ??ä»¶ï¼?ç?¶å??使ç?¨æ?°ç??â??--profileâ??é??项\n"
-#: ../src/terminal-options.c:188 ../src/terminal-window.c:3683
+#: ../src/terminal-options.c:188 ../src/terminal-window.c:3595
msgid "GNOME Terminal"
msgstr "GNOME �端"
@@ -1953,11 +1953,11 @@ msgstr "æ?¾ç¤ºæ¯?个ç»?端ç??é??项"
msgid "Unnamed"
msgstr "æ?ªå?½å??"
-#: ../src/terminal-screen.c:1276
+#: ../src/terminal-screen.c:1288
msgid "There was a problem with the command for this terminal"
msgstr "该ç»?端ç??å?½ä»¤è¡?æ??误"
-#: ../src/terminal-screen.c:1585
+#: ../src/terminal-screen.c:1604
msgid "There was an error creating the child process for this terminal"
msgstr "å??建æ¤ç»?端ç??å?è¿?ç¨?æ?¶å?ºé??"
@@ -2013,7 +2013,7 @@ msgstr ""
#. * _%d is used as the accelerator (with d between 1 and 9), and
#. * the %s is the name of the terminal profile.
#.
-#: ../src/terminal-window.c:430
+#: ../src/terminal-window.c:432
#, c-format
msgid "_%d. %s"
msgstr "_%d. %s"
@@ -2022,218 +2022,218 @@ msgstr "_%d. %s"
#. * _%c is used as the accelerator (it will be a character between A and Z),
#. * and the %s is the name of the terminal profile.
#.
-#: ../src/terminal-window.c:436
+#: ../src/terminal-window.c:438
#, c-format
msgid "_%c. %s"
msgstr "_%c. %s"
#. Toplevel
-#: ../src/terminal-window.c:1697
+#: ../src/terminal-window.c:1703
msgid "_File"
msgstr "æ??ä»¶(_F)"
#. File menu
-#: ../src/terminal-window.c:1698 ../src/terminal-window.c:1709
-#: ../src/terminal-window.c:1831
+#: ../src/terminal-window.c:1704 ../src/terminal-window.c:1715
+#: ../src/terminal-window.c:1837
msgid "Open _Terminal"
msgstr "æ??å¼?ç»?端(_T)"
-#: ../src/terminal-window.c:1699 ../src/terminal-window.c:1712
-#: ../src/terminal-window.c:1834
+#: ../src/terminal-window.c:1705 ../src/terminal-window.c:1718
+#: ../src/terminal-window.c:1840
msgid "Open Ta_b"
msgstr "æ??å¼?æ ?ç¾é¡µ(_B)"
-#: ../src/terminal-window.c:1700
+#: ../src/terminal-window.c:1706
msgid "_Edit"
msgstr "ç¼?è¾?(_E)"
-#: ../src/terminal-window.c:1701
+#: ../src/terminal-window.c:1707
msgid "_View"
msgstr "æ?¥ç??(_V)"
-#: ../src/terminal-window.c:1702
+#: ../src/terminal-window.c:1708
msgid "_Terminal"
msgstr "�端(_T)"
-#: ../src/terminal-window.c:1703
+#: ../src/terminal-window.c:1709
msgid "Ta_bs"
msgstr "æ ?ç¾é¡µ(_b)"
-#: ../src/terminal-window.c:1704
+#: ../src/terminal-window.c:1710
msgid "_Help"
msgstr "帮�(_H)"
-#: ../src/terminal-window.c:1715
+#: ../src/terminal-window.c:1721
msgid "New _Profileâ?¦"
msgstr "æ?°å»ºé??ç½®æ??ä»¶(_P)..."
-#: ../src/terminal-window.c:1718 ../src/terminal-window.c:1840
+#: ../src/terminal-window.c:1724 ../src/terminal-window.c:1846
msgid "C_lose Tab"
msgstr "å?³é?æ ?ç¾é¡µ(_L)"
-#: ../src/terminal-window.c:1721
+#: ../src/terminal-window.c:1727
msgid "_Close Window"
msgstr "å?³é?çª?å?£(_C)"
-#: ../src/terminal-window.c:1732 ../src/terminal-window.c:1828
+#: ../src/terminal-window.c:1738 ../src/terminal-window.c:1834
msgid "Paste _Filenames"
msgstr "ç²?è´´æ??ä»¶å??(_F)"
-#: ../src/terminal-window.c:1738
+#: ../src/terminal-window.c:1744
msgid "P_rofilesâ?¦"
msgstr "é??ç½®æ??ä»¶(_R)..."
-#: ../src/terminal-window.c:1741
+#: ../src/terminal-window.c:1747
msgid "_Keyboard Shortcutsâ?¦"
msgstr "é?®ç??å¿«æ?·é?®(_K)..."
-#: ../src/terminal-window.c:1744
+#: ../src/terminal-window.c:1750
msgid "Pr_ofile Preferences"
msgstr "é??ç½®æ??ä»¶é¦?é??项(_o)"
#. Terminal menu
-#: ../src/terminal-window.c:1760
+#: ../src/terminal-window.c:1766
msgid "Change _Profile"
msgstr "æ?´æ?¹é??ç½®æ??ä»¶(_P)"
-#: ../src/terminal-window.c:1761
+#: ../src/terminal-window.c:1767
msgid "_Set Titleâ?¦"
msgstr "设置æ ?é¢?(_S)..."
-#: ../src/terminal-window.c:1764
+#: ../src/terminal-window.c:1770
msgid "Set _Character Encoding"
msgstr "设å®?å?符ç¼?ç ?(_C)"
-#: ../src/terminal-window.c:1765
+#: ../src/terminal-window.c:1771
msgid "_Reset"
msgstr "��(_R)"
-#: ../src/terminal-window.c:1768
+#: ../src/terminal-window.c:1774
msgid "Reset and C_lear"
msgstr "��并��(_L)"
#. Terminal/Encodings menu
-#: ../src/terminal-window.c:1773
+#: ../src/terminal-window.c:1779
msgid "_Add or Removeâ?¦"
msgstr "æ·»å? æ??å? é?¤(_A)..."
#. Tabs menu
-#: ../src/terminal-window.c:1778
+#: ../src/terminal-window.c:1784
msgid "_Previous Tab"
msgstr "å??ä¸?æ ?ç¾é¡µ(_P)"
-#: ../src/terminal-window.c:1781
+#: ../src/terminal-window.c:1787
msgid "_Next Tab"
msgstr "å??ä¸?æ ?ç¾é¡µ(_N)"
-#: ../src/terminal-window.c:1784
+#: ../src/terminal-window.c:1790
msgid "Move Tab _Left"
msgstr "æ ?ç¾é¡µå·¦ç§»(_L)"
-#: ../src/terminal-window.c:1787
+#: ../src/terminal-window.c:1793
msgid "Move Tab _Right"
msgstr "æ ?ç¾é¡µå?³ç§»(_R)"
-#: ../src/terminal-window.c:1790
+#: ../src/terminal-window.c:1796
msgid "_Detach tab"
msgstr "æ¼?ç§»æ ?ç¾é¡µ(_D)"
#. Help menu
-#: ../src/terminal-window.c:1795
+#: ../src/terminal-window.c:1801
msgid "_Contents"
msgstr "��(_C)"
-#: ../src/terminal-window.c:1798
+#: ../src/terminal-window.c:1804
msgid "_About"
msgstr "��(_A)"
#. Popup menu
-#: ../src/terminal-window.c:1803
+#: ../src/terminal-window.c:1809
msgid "_Send Mail Toâ?¦"
msgstr "å??é??é?®ä»¶ç»?(_S)..."
-#: ../src/terminal-window.c:1806
+#: ../src/terminal-window.c:1812
msgid "_Copy E-mail Address"
msgstr "å¤?å?¶ç?µå?é?®ä»¶å?°å??(_C)"
-#: ../src/terminal-window.c:1809
+#: ../src/terminal-window.c:1815
msgid "C_all Toâ?¦"
msgstr "��(_A)..."
-#: ../src/terminal-window.c:1812
+#: ../src/terminal-window.c:1818
msgid "_Copy Call Address"
msgstr "å¤?å?¶å?¼å?«å?°å??(_C)"
-#: ../src/terminal-window.c:1815
+#: ../src/terminal-window.c:1821
msgid "_Open Link"
msgstr "æ??å¼?é?¾æ?¥(_O)"
-#: ../src/terminal-window.c:1818
+#: ../src/terminal-window.c:1824
msgid "_Copy Link Address"
msgstr "å¤?å?¶é?¾æ?¥å?°å??(_C)"
-#: ../src/terminal-window.c:1821
+#: ../src/terminal-window.c:1827
msgid "P_rofiles"
msgstr "é??ç½®æ??ä»¶(_R)"
-#: ../src/terminal-window.c:1837 ../src/terminal-window.c:3111
+#: ../src/terminal-window.c:1843 ../src/terminal-window.c:3023
msgid "C_lose Window"
msgstr "å?³é?çª?å?£(_L)"
-#: ../src/terminal-window.c:1843
+#: ../src/terminal-window.c:1849
msgid "L_eave Full Screen"
msgstr "é??å?ºå?¨å±?(_E)"
-#: ../src/terminal-window.c:1846
+#: ../src/terminal-window.c:1852
msgid "_Input Methods"
msgstr "���(_I)"
#. View Menu
-#: ../src/terminal-window.c:1852
+#: ../src/terminal-window.c:1858
msgid "Show _Menubar"
msgstr "æ?¾ç¤ºè??å??æ ?(_M)"
-#: ../src/terminal-window.c:1856
+#: ../src/terminal-window.c:1862
msgid "_Full Screen"
msgstr "��(_F)"
-#: ../src/terminal-window.c:3098
+#: ../src/terminal-window.c:3010
msgid "Close this window?"
msgstr "å?³é?è¿?个çª?å?£ï¼?"
-#: ../src/terminal-window.c:3098
+#: ../src/terminal-window.c:3010
msgid "Close this terminal?"
msgstr "é??æ?©è¿?个ç»?端ï¼?"
-#: ../src/terminal-window.c:3102
+#: ../src/terminal-window.c:3014
msgid ""
"There are still processes running in some terminals in this window. Closing "
"the window will kill all of them."
msgstr "å?¨è¿?个çª?å?£ç??ä¸?äº?ç»?端ä¸ä»?ç?¶æ??è¿?ç¨?å?¨è¿?è¡?ã??å?³é?该çª?å?£å°?æ??æ»æ??æ??è¿?äº?è¿?ç¨?ã??"
-#: ../src/terminal-window.c:3106
+#: ../src/terminal-window.c:3018
msgid ""
"There is still a process running in this terminal. Closing the terminal will "
"kill it."
msgstr "该ç»?端ä¸ä»?ç?¶æ??ä¸?个è¿?ç¨?å?¨è¿?è¡?ã??å?³é?ç»?端å°?æ??æ»è¯¥è¿?ç¨?ã??"
-#: ../src/terminal-window.c:3111
+#: ../src/terminal-window.c:3023
msgid "C_lose Terminal"
msgstr "å?³é?ç»?端(_L)"
-#: ../src/terminal-window.c:3479
+#: ../src/terminal-window.c:3391
msgid "_Title:"
msgstr "æ ?é¢?(_T)ï¼?"
-#: ../src/terminal-window.c:3666
+#: ../src/terminal-window.c:3578
msgid "Contributors:"
msgstr "è´¡ç?®è??ï¼?"
-#: ../src/terminal-window.c:3685
+#: ../src/terminal-window.c:3597
msgid "A terminal emulator for the GNOME desktop"
msgstr "GNOME æ¡?é?¢ç??ç»?端模æ??å?¨"
-#: ../src/terminal-window.c:3692
+#: ../src/terminal-window.c:3604
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"He Qiangqiang <carton linux net cn>, 2002\n"
@@ -2268,17 +2268,17 @@ msgstr "��"
#. Translators: This refers to the Delete keybinding option
#: ../src/extra-strings.c:26
msgid "Control-H"
-msgstr ""
+msgstr "Control-H"
#. Translators: This refers to the Delete keybinding option
#: ../src/extra-strings.c:28
msgid "ASCII DEL"
-msgstr ""
+msgstr "ASCII DEL"
#. Translators: This refers to the Delete keybinding option
#: ../src/extra-strings.c:30
msgid "Escape sequence"
-msgstr ""
+msgstr "Esc åº?å??"
#. Translators: Cursor shape: ...
#: ../src/extra-strings.c:33
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]