[banshee] Updated Simplified Chinese translation.



commit c328aae15e564368abbee7714c458fe5cd7ac061
Author: Tao Wei <weitao1979 gmail com>
Date:   Tue Nov 17 15:13:31 2009 +0800

    Updated Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po | 1724 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++---------------
 1 files changed, 1288 insertions(+), 436 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 968835a..6ce1ded 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -4,13 +4,17 @@
 # ç??é?²(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>, 2008.
 # Aron Xu <happyaron xu gmail com>, 2009.
 #
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:122
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:125
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:128
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banshee\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-08 23:46+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-19 11:17+0700\n"
-"Last-Translator: Aron Xu <happyaron xu gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=banshee&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-17 07:11+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-15 21:55+0100\n"
+"Last-Translator: Tao Wei <weitao1979 gmail com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh googlegroups com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,14 +27,15 @@ msgstr "声é??"
 
 #: ../data/audio-profiles/flac.xml.in.h:1
 msgid "Free Lossless Audio Codec"
-msgstr "FLAC"
+msgstr "è?ªç?±æ? æ??é?³é¢?ç¼?ç ?解ç ?å?¨"
 
 #: ../data/audio-profiles/flac.xml.in.h:2
 msgid ""
 "Free Lossless Audio Codec (FLAC) is an open source codec that compresses but "
 "does not degrade audio quality."
 msgstr ""
-"è?ªç?±æ? æ??é?³é¢?æ ¼å¼?(FLAC)æ?¯ä¸?个å¼?æº?ç¼?ç ?æ ¼å¼?ï¼?è?½å¤?è¿?è¡?å??缩è??ä¸?é??ä½?é?³é¢?è´¨é??"
+"è?ªç?±æ? æ??é?³é¢?ç¼?ç ?解ç ?å?¨(FLAC)æ?¯ä¸?个å¼?æº?ç¼?ç ?解ç ?å?¨æ ¼å¼?ï¼?è?½å¤?è¿?è¡?å??缩è??ä¸?é??ä½?é?³"
+"é¢?è´¨é??ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:1
 #: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:1
@@ -131,8 +136,7 @@ msgstr "Vorbis æ?¯ä¸?个å¼?æº?ç??æ??æ??é?³é¢?æ ¼å¼?ï¼?å?¨é«?è´¨é??è¾?å?ºä¸?æ??
 msgid ""
 "A fast and efficient open source audio format offering lossless and high-"
 "quality lossy encoding with great dynamic range."
-msgstr ""
-"ä¸?个快é??é«?æ??ç??å¼?æº?é?³é¢?æ ¼å¼?ï¼?æ??ä¾?æ? æ??å??é«?è´¨é??æ??æ??ç??大å?¨æ??è??å?´ç¼?ç ?ã??"
+msgstr "ä¸?个快é??é«?æ??ç??å¼?æº?é?³é¢?æ ¼å¼?ï¼?æ??ä¾?æ? æ??å??é«?è´¨é??æ??æ??ç??大å?¨æ??è??å?´ç¼?ç ?ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:4
 msgid "Default"
@@ -182,8 +186,7 @@ msgstr "Wavpack"
 msgid ""
 "WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code "
 "modulated (PCM) audio."
-msgstr ""
-"WAV+PCM æ?¯ä¸?个æ? æ??ç??æ ¼å¼?ï¼?ä¿?å­?æ?ªå??缩ç??å??å§?è??å?²ç ?ç??è°?å?¶(PCM)é?³é¢?ã??"
+msgstr "WAV+PCM æ?¯ä¸?个æ? æ??ç??æ ¼å¼?ï¼?ä¿?å­?æ?ªå??缩ç??å??å§?è??å?²ç ?ç??è°?å?¶(PCM)é?³é¢?ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:2
 msgid "Waveform PCM"
@@ -194,8 +197,8 @@ msgid ""
 "A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file "
 "size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
 msgstr ""
-"ä¸?个æ??ç??æ??ç??æ??æ??é?³é¢?æ ¼å¼?ï¼?å?¨é«?è´¨é??è¾?å?ºä¸?æ??件æ¯? MP3 å°?ã??ä¸?个 96 kbps WMA ç?¸å½?äº?"
-"�个 128 kbps MP3"
+"ä¸?个æ??ç??æ??ç??æ??æ??é?³é¢?æ ¼å¼?ï¼?å?¨é«?è´¨é??è¾?å?ºä¸?æ??件æ¯? MP3 å°?ã??ä¸?个 96 kbps WMA ç?¸å½?"
+"��个 128 kbps MP3"
 
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:2
 msgid "Audio Quality"
@@ -314,7 +317,6 @@ msgstr "æ? æ³?为æ??轨æ?¾å?°ç¼?ç ?å?¨"
 msgid "Could not create CD ripping driver."
 msgstr "æ? æ³?å??建å??ç??æ??轨ç¨?åº?"
 
-
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/BpmDetector.cs:71
 msgid "Could not create BPM detection driver."
 msgstr "æ? æ³?å??建 BPM æ£?æµ?驱å?¨"
@@ -333,9 +335,13 @@ msgid "_Enable ReplayGain correction"
 msgstr "å?¯ç?¨å??æ?¾å¢?ç??修正(_E)"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:556
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) "
+#| "playback volume."
 msgid ""
 "For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) "
-"playback volume."
+"playback volume"
 msgstr "对äº?æ??å??æ?¾å¢?ç??æ?°æ?®ç??é?³è½¨ï¼?è?ªå?¨è°?è??(正常å??)æ?­æ?¾é?³é??ã??"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/Transcoder.cs:63
@@ -343,12 +349,12 @@ msgid "Could not create transcoder"
 msgstr "æ? æ³?å??建转ç ?å?¨"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:87
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:125
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:126
 msgid "_Close"
 msgstr "��(_C)"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:88
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:126
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:127
 msgid "Close"
 msgstr "��"
 
@@ -473,17 +479,20 @@ msgid "URI"
 msgstr "URI"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:182
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:149
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:153
+#: ../src/Extensions/Banshee.Moblin/Banshee.Moblin/SearchEntry.cs:85
 msgid "Artist Name"
 msgstr "è?ºäººå§?å??"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:183
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:150
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:154
+#: ../src/Extensions/Banshee.Moblin/Banshee.Moblin/SearchEntry.cs:86
 msgid "Album Title"
 msgstr "����"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:184
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:148
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:152
+#: ../src/Extensions/Banshee.Moblin/Banshee.Moblin/SearchEntry.cs:84
 msgid "Track Title"
 msgstr "�轨��"
 
@@ -504,18 +513,25 @@ msgid "Track Count"
 msgstr "�轨计�"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:188
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:174
 msgid "Disc Number"
 msgstr "ç??ç??ç¼?å?·"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:189
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:152
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:120
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:156
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:138
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:182
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:132
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:77
+#: ../src/Extensions/Banshee.Moblin/Banshee.Moblin/SearchEntry.cs:88
 msgid "Year"
 msgstr "年代"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:190
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:235
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:131
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:60
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:96
 msgid "Rating"
 msgstr "�级"
 
@@ -623,7 +639,7 @@ msgid "Add an album to the playlist"
 msgstr "æ·»å? ä¸?å¼ ä¸?è¾?å?°æ?­æ?¾å??表"
 
 #: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:72
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:76
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:90
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:197
 #: ../src/Extensions/Banshee.MiniMode/Banshee.MiniMode/MiniModeWindow.cs:71
 msgid "Banshee Media Player"
@@ -638,23 +654,31 @@ msgstr "å?©ä½? {0}"
 msgid "Play Song"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:89
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:92
 msgid "_Search:"
 msgstr "æ??ç´¢(_S)ï¼?"
 
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:147
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:151
+#: ../src/Extensions/Banshee.Moblin/Banshee.Moblin/SearchEntry.cs:83
 msgid "Artist, Album, or Title"
 msgstr "è?ºäººã??ä¸?è¾?æ??æ ?é¢?"
 
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:151
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:105
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:155
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:123
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:67
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:190
+#: ../src/Extensions/Banshee.Moblin/Banshee.Moblin/SearchEntry.cs:87
 msgid "Genre"
 msgstr "æµ?æ´¾"
 
+#. Translators: noun
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:157
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:219
+msgid "Comment"
+msgstr "�论"
+
 #. Translators: this is a verb (command), not a noun (things)
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:173
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:178
 #, csharp-format
 msgid "Filter Results"
 msgstr "è¿?滤ç»?æ??"
@@ -674,47 +698,70 @@ msgstr "���人"
 msgid "Unknown Album"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:84
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:92
 msgid "Track Artist"
 msgstr "�轨�人"
 
 #. Alias for %album_artist%
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:89
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:97
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:103
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:105
 msgid "Album Artist"
 msgstr "���人"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:100
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:108
 msgid "Album Artist Initial"
 msgstr "ä¸?è¾?å??å§?è?ºäºº"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:110
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:113
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:204
+msgid "Conductor"
+msgstr "æ??æ?¥"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:118
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:197
+msgid "Composer"
+msgstr "ä½?æ?²"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:128
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:63
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:115
 msgid "Album"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:115
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:127
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:76
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:97
 msgid "Title"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:125
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:144
 msgid "Count"
 msgstr "计�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:130
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:150
 msgid "Number"
 msgstr "ç¼?å?·"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:135
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:156
 msgid "Count (unsorted)"
 msgstr "计æ?°(æ?ªæ??åº?)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:140
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:162
 msgid "Number (unsorted)"
 msgstr "ç¼?å?·(æ?ªæ??åº?)"
 
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:168
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:131
+msgid "Disc Count"
+msgstr "å??ç??计æ?°"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:180
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:211
+msgid "Grouping"
+msgstr "å??ç»?"
+
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:48
 msgid "Unknown Title"
 msgstr "����"
@@ -725,37 +772,37 @@ msgid "Various Artists"
 msgstr "��人"
 
 #. TODO turn this into a PrimarySource-owned delegate?
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:517
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:522
 msgid "_Restart Podcast"
 msgstr "é??æ?°å¼?å§?æ?­å®¢(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:518
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:523
 msgid "_Restart Video"
 msgstr "é??æ?°å¼?å§?è§?é¢?(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:519
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:524
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:86
 msgid "_Restart Song"
 msgstr "é??æ?°å¼?å§?æ?²ç?®(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:520
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:525
 msgid "_Restart Item"
 msgstr "é??æ?°å¼?å§?项ç?®(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:534
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:539
 msgid "_Jump to Playing Podcast"
 msgstr "è·³å?°å½?å??æ?­æ?¾æ?­å®¢(_J)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:535
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:540
 msgid "_Jump to Playing Video"
 msgstr "è·³å?°å½?å??æ?­æ?¾è§?é¢?(_J)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:536
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:541
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:82
 msgid "_Jump to Playing Song"
 msgstr "è·³å?°å½?å??æ?­æ?¾æ?²ç?®(_J)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:537
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:542
 msgid "_Jump to Playing Item"
 msgstr "è·³å?°å½?å??æ?­æ?¾é¡¹ç?®(_J)(_J)"
 
@@ -774,7 +821,7 @@ msgid "Scanning for media"
 msgstr "æ­£å?¨æ?«æ??ä»?è´¨"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection/ImportManager.cs:187
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1192
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1250
 msgid "Scanning..."
 msgstr "æ­£å?¨æ?«æ??..."
 
@@ -813,12 +860,12 @@ msgid ""
 "Please wait while your old Banshee database is migrated to the new format."
 msgstr "请ç­?å¾?æ?¨ç??æ?§ Banshee æ?°æ?®åº?转æ?¢ä¸ºæ?°ç??æ ¼å¼?ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1189
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:1247
 msgid "Refreshing Metadata"
 msgstr "æ­£å?¨å?·æ?°å??æ?°æ?®"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/HomeDirectoryImportSource.cs:48
-msgid "Home Directory"
+msgid "Home Folder"
 msgstr "主��"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/LibrarySource.cs:58
@@ -851,80 +898,81 @@ msgstr "æ??件å??(_N)"
 
 #. Misc section
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:70
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:63
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:64
 msgid "Miscellaneous"
 msgstr "æ??项"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:92
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/VideoLibrarySource.cs:85
 msgid "Favorites"
 msgstr "æ??ç??æ??ç?±"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:88
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:93
 msgid "Songs rated four and five stars"
 msgstr "è¯?级为4æ??å??5æ??ç??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:97
 msgid "Recent Favorites"
 msgstr "æ??è¿?ç??æ??ç??æ??ç?±"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:93
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:98
 msgid "Songs listened to often in the past week"
 msgstr "å?¨è¿?å?»ä¸?å?¨ä¸­ç»?常å?¬ç??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:97
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:102
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:95
 msgid "Recently Added"
 msgstr "æ??è¿?æ·»å? ç??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:98
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:103
 msgid "Songs imported within the last week"
 msgstr "ä¸?å?¨å??导å?¥ç??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:102
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:107
 msgid "Unheard"
 msgstr "æ?ªå?¬è¿?ç??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:103
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:108
 msgid "Songs that have not been played or skipped"
 msgstr "æ?ªæ?¾æ?­æ?¾è¿?æ??è·³è¿?ç??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:109
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:114
 msgid "Neglected Favorites"
 msgstr "忽ç?¥ç??æ??ç??æ??ç?±"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:110
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:115
 msgid "Favorites not played in over two months"
 msgstr "å?¨è¿?å?»ä¸¤å?¨å??没æ??æ?­æ?¾è¿?ç??å¤?äº?â??æ??ç??æ??ç?±â??å??ç±»ç??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:114
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:119
 msgid "Least Favorite"
 msgstr "æ??ä¸?å??欢"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:115
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:120
 msgid "Songs rated one or two stars or that you have frequently skipped"
 msgstr "è¯?级为1æ??æ??2æ??ï¼?æ??è??æ?¨ç»?常跳è¿?ç??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:119
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:124
 msgid "700 MB of Favorites"
 msgstr "æ??ç??æ??ç?±ä¸­ç?? 700 MB"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:120
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:125
 msgid "A data CD worth of favorite songs"
 msgstr "å??å?«æ??ç??æ??ç?±æ?²ç?®ç??æ?°æ?®å??ç??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:125
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:130
 msgid "80 Minutes of Favorites"
 msgstr "æ??ç??æ??ç?±ä¸­ç?? 80 å??é??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:126
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:131
 msgid "An audio CD worth of favorite songs"
 msgstr "å??å?«æ??ç??æ??ç?±æ?²ç?®ç??é?³é¢?å??ç??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:131
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:136
 msgid "Unrated"
 msgstr "æ?ªè¯?级ç??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:132
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Library/MusicLibrarySource.cs:137
 msgid "Songs that haven't been rated"
 msgstr "æ?ªæ?¾è¯?级ç??æ?²ç?®"
 
@@ -997,36 +1045,51 @@ msgid "Write _metadata to files"
 msgstr "å??å??æ?°æ?®å?°æ??件å??(_M)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:49
-msgid ""
-"Enable this option to save tags and other metadata inside supported audio "
-"files."
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable this option to save tags and other metadata inside supported audio "
+#| "files."
+msgid "Save tags and other metadata inside supported media files"
 msgstr "å?¯ç?¨æ­¤é??项å?¯ä»¥å?¨æ?¯æ??ç??é?³é¢?æ??件å??ä¿?å­?æ ?ç­¾å??å?¶ä»?å??æ?°æ?®ã??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:54
-msgid "_Update file and folder names"
-msgstr "æ?´æ?°æ??件å??ç?®å½?å??å­?(_U)"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:136
+msgid "Write _ratings and play counts to files"
+msgstr "å°?è¯?级å??æ?­æ?¾è®¡æ?°å??å?¥å?°æ??件(_R)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:55
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enable this option to save rating and play count metadata inside "
+#| "supported audio files whenever the rating is changed."
 msgid ""
-"Enabling this option ensures that files and folders are renamed according to "
-"the metadata."
-msgstr "å?¯ç?¨è¯¥é??项å°?ç¡®ä¿?æ??件å??ç?®å½?æ ¹æ?®å??æ?°æ?®æ?¥é??å?½å??ã??"
+"Enable this option to save rating and playcount metadata inside supported "
+"audio files."
+msgstr "å?¯ç?¨æ­¤é??项å?¯ä»¥å?¨æ?¯æ??ç??é?³é¢?æ??件å??ä¿?å­?è¯?级å??æ?­æ?¾è®¡æ?°å??æ?°æ?®ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:129
-msgid "Write _ratings and play counts to files"
-msgstr "å°?è¯?级å??æ?­æ?¾è®¡æ?°å??å?¥å?°æ??件(_R)"
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:59
+msgid "_Update file and folder names"
+msgstr "æ?´æ?°æ??件å??ç?®å½?å??å­?(_U)"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:60
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Enabling this option ensures that files and folders are renamed according "
+#| "to the metadata."
+msgid "Rename files and folders according to media metadata"
+msgstr "å?¯ç?¨è¯¥é??项å°?ç¡®ä¿?æ??件å??ç?®å½?æ ¹æ?®å??æ?°æ?®æ?¥é??å?½å??ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:130
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:137
 msgid ""
 "Enable this option to save rating and play count metadata inside supported "
 "audio files whenever the rating is changed."
 msgstr "å?¯ç?¨æ­¤é??项å?¯ä»¥å?¨æ?¯æ??ç??é?³é¢?æ??件å??ä¿?å­?è¯?级å??æ?­æ?¾è®¡æ?°å??æ?°æ?®ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:131
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:138
 msgid "Import _ratings"
 msgstr "导��级(_R)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:132
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Metadata/SaveTrackMetadataService.cs:139
 msgid "Import play _counts"
 msgstr "导���计�(_C)"
 
@@ -1035,18 +1098,20 @@ msgid "There is no available network connection"
 msgstr "没æ??å?¯ç?¨ç??ç½?ç»?è¿?æ?¥"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:78
-msgid "Cannot connect to NetworkManager"
+#, fuzzy
+#| msgid "Cannot connect to NetworkManager"
+msgid "Cannot connect to NetworkManager or Wicd"
 msgstr "����� NetworkManager"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:79
 msgid "An available, working network connection will be assumed"
 msgstr "å°?å??å®?æ??å?¯ç?¨ç??ç½?ç»?è¿?æ?¥"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:150
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:157
 msgid "_Disable features requiring Internet access"
 msgstr "ç¦?ç?¨é??è¦?äº?è??ç½?è¿?æ?¥ç??ç?¹æ?§(_D)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:151
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:158
 msgid ""
 "Some features require a broadband Internet connection such as Last.fm or "
 "cover art fetching"
@@ -1072,7 +1137,7 @@ msgstr "å? é?¤æ?­æ?¾å??表"
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:390
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Playlist/PlaylistSource.cs:396
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:88
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:464
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView.cs:466
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Sources.Gui/SourceView_DragAndDrop.cs:211
 msgid "New Playlist"
 msgstr "æ?°å»ºæ?­æ?¾å??表"
@@ -1105,9 +1170,8 @@ msgid "General"
 msgstr "常�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:50
-#, fuzzy
 msgid "Source Specific"
-msgstr "���"
+msgstr "����"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/PreferenceService.cs:51
 msgid "Extensions"
@@ -1134,8 +1198,8 @@ msgstr "�人"
 #. Translators: noun
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:66
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:174
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:659
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:78
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:662
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:89
 msgid "Name"
 msgstr "å??称"
 
@@ -1164,6 +1228,7 @@ msgid "Least Often Played"
 msgstr "æ??ä¸?ç»?常æ?­æ?¾ç??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:78
+#: ../src/Extensions/Banshee.Moblin/Banshee.Moblin/MediaPanelContents.cs:58
 msgid "Most Recently Played"
 msgstr "æ??è¿?æ?­æ?¾æ??å¤?ç??"
 
@@ -1203,7 +1268,7 @@ msgstr "MB"
 msgid "GB"
 msgstr "GB"
 
-#. Translators: These are unique search aliases for "artist".  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search aliases for "artist". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:99
 msgid "artist"
 msgstr "�人"
@@ -1216,7 +1281,7 @@ msgstr "ç?±"
 msgid "artists"
 msgstr "�人"
 
-#. Translators: These are unique search aliases for "album artist".  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search aliases for "album artist". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:107
 msgid "albumartist"
 msgstr "���人"
@@ -1225,7 +1290,7 @@ msgstr "���人"
 msgid "compilationartist"
 msgstr "æ¼?å?±è??å??称"
 
-#. Translators: These are unique search aliases for "album".  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search aliases for "album". You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:117
 msgid "album"
 msgstr "��"
@@ -1242,7 +1307,7 @@ msgstr "ä»?"
 msgid "Disc"
 msgstr "å??ç??"
 
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns).  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:125
 msgid "disc"
 msgstr "å??ç??"
@@ -1255,11 +1320,7 @@ msgstr "å??ç??"
 msgid "discnum"
 msgstr "å??ç??åº?å?·"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:131
-msgid "Disc Count"
-msgstr "å??ç??计æ?°"
-
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns).  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:133
 msgid "discs"
 msgstr "å??ç??"
@@ -1268,7 +1329,7 @@ msgstr "å??ç??"
 msgid "cds"
 msgstr "å??ç??"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:142
 msgid "track"
 msgstr "�轨"
@@ -1281,7 +1342,7 @@ msgstr "�轨��"
 msgid "tracknum"
 msgstr "�轨�"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:151
 msgid "tracks"
 msgstr "�轨"
@@ -1294,12 +1355,12 @@ msgstr "�轨计�"
 msgid "Beats per Minute"
 msgstr "æ¯?å??é??è??æ??æ?°"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:159
 msgid "bpm"
 msgstr "bpm"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:168
 msgid "bitrate"
 msgstr "æ¯?ç?¹ç??"
@@ -1312,7 +1373,7 @@ msgstr "kbs"
 msgid "kps"
 msgstr "kps"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:176
 msgid "title"
 msgstr "��"
@@ -1329,7 +1390,7 @@ msgstr "å??å­?"
 msgid "named"
 msgstr "å??å­?"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:184
 msgid "year"
 msgstr "年代"
@@ -1342,54 +1403,40 @@ msgstr "å??å¸?"
 msgid "yr"
 msgstr "年代"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:192
 msgid "genre"
 msgstr "æµ?æ´¾"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:197
-msgid "Composer"
-msgstr "ä½?æ?²"
-
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:199
 msgid "composer"
 msgstr "ä½?æ?²"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:204
-msgid "Conductor"
-msgstr "æ??æ?¥"
-
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:206
 msgid "conductor"
 msgstr "æ??æ?¥"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:211
-msgid "Grouping"
-msgstr "å??ç»?"
-
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:213
 msgid "grouping"
 msgstr "å??ç»?"
 
-#. Translators: noun
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:219
-msgid "Comment"
-msgstr "�论"
-
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns).  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:221
 msgid "comment"
 msgstr "�论"
 
 #. Translators: noun
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:227
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:135
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:71
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:72
 msgid "License"
 msgstr "许�"
 
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns).  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:229
 msgid "license"
 msgstr "许�"
@@ -1403,7 +1450,7 @@ msgid "under"
 msgstr "ä¹?ä¸?æ??æ??ï¼?"
 
 #. , typeof(NullQueryValue)},
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:237
 msgid "rating"
 msgstr "�级"
@@ -1416,7 +1463,7 @@ msgstr "æ??"
 msgid "Play Count"
 msgstr "��计�"
 
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns).  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:245
 msgid "plays"
 msgstr "æ?­æ?¾"
@@ -1433,7 +1480,7 @@ msgstr "å?¬"
 msgid "Skip Count"
 msgstr "跳�次�"
 
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns).  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:253
 msgid "skips"
 msgstr "跳�"
@@ -1446,7 +1493,7 @@ msgstr "跳�次�"
 msgid "File Size"
 msgstr "æ??件大å°?"
 
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns).  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:261
 msgid "size"
 msgstr "大�"
@@ -1459,10 +1506,11 @@ msgstr "æ??件大å°?"
 msgid "File Location"
 msgstr "æ??件ä½?ç½®"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:269
 msgid "uri"
 msgstr "URI"
+
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:269
 msgid "path"
 msgstr "路� "
@@ -1479,7 +1527,7 @@ msgstr "ä½?ç½®"
 msgid "Time"
 msgstr "��"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:277
 msgid "duration"
 msgstr "��"
@@ -1496,7 +1544,7 @@ msgstr "��"
 msgid "Mime Type"
 msgstr "MIME ç±»å??"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:285
 msgid "type"
 msgstr "ç±»å??"
@@ -1517,7 +1565,7 @@ msgstr "ext"
 msgid "Last Played"
 msgstr "�次��"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:293
 msgid "lastplayed"
 msgstr "æ??è¿?æ?­æ?¾"
@@ -1534,7 +1582,7 @@ msgstr "���"
 msgid "Last Skipped"
 msgstr "ä¸?次跳è¿?ç??"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:301
 msgid "lastskipped"
 msgstr "ä¸?次跳è¿?ç??"
@@ -1551,7 +1599,7 @@ msgstr "跳��"
 msgid "Date Added"
 msgstr "æ·»å? ç??æ?¥æ??"
 
-#. Translators: These are unique search fields.  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields. You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:309
 msgid "added"
 msgstr "æ·»å? ç??"
@@ -1577,32 +1625,102 @@ msgstr "导��"
 msgid "Smart Playlist"
 msgstr "æ?ºè?½æ?­æ?¾å??表"
 
-#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). You can use CSV for synonyms. Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:329
 msgid "score"
 msgstr "å¾?å??"
 
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:335
+msgid "Playback Error"
+msgstr "å??æ?¾é??误"
+
+#. Translators: These are unique search fields (and nouns). Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:337
+msgid "playbackerror"
+msgstr ""
+
 #. Translators: noun
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:346
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:354
 msgid "BPM"
 msgstr "BPM"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:347
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:355
 msgid "Skips"
 msgstr "跳�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:348
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:356
 msgid "Plays"
 msgstr "æ?­æ?¾"
 
+#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:44
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:46
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:96
+msgid "None"
+msgstr "æ? "
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:46
+msgid "none"
+msgstr "æ? "
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:46
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:49
+msgid "Resource Not Found"
+msgstr ""
+
+#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:51
+msgid "ResourceNotFound"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:51
+msgid "missing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:51
+msgid "notfound"
+msgstr ""
+
+#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:54
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:56
+msgid "CodecNotFound"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:56
+#, fuzzy
+#| msgid "Encode to"
+msgid "nocodec"
+msgstr "��为"
+
+#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:59
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:61
+msgid "Drm"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:61
+msgid "drm"
+msgstr ""
+
+#. Translators: These are unique strings for playback errors. Please, no spaces. Blank ok.
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:64
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:66
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:309
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:154
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:156
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:158
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:376
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:203
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:205
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:207
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:375
 msgid "Unknown"
 msgstr "��"
 
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/PlaybackErrorQueryValue.cs:66
+msgid "unknown"
+msgstr "��"
+
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.SmartPlaylist/Migrator.cs:79
 msgid "Unable to Migrate Smart Playlists"
 msgstr "æ? æ³?导å?¥æ?ºè?½æ?­æ?¾å??表"
@@ -1663,11 +1781,13 @@ msgid "Close Error Report"
 msgstr "å?³é?­é??误æ?¥å??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:82
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:7
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:217
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:6
 msgid "Error"
 msgstr "é??误"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/ErrorSource.cs:83
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:247
 msgid "Details"
 msgstr "详��"
 
@@ -1677,32 +1797,32 @@ msgstr "é??误"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:217
 msgid "Sort Playlists by"
-msgstr "æ??åº?æ?­æ?¾å??表"
+msgstr "æ??åº?æ?­æ?¾å??表é??è¿?"
 
 #. Translators: this is a noun, referring to the harddisk
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:226
 msgid "Drive"
 msgstr "驱��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:687
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:678
 #, csharp-format
 msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
 msgstr "æ­£å?¨æ·»å?  {1} ç?? {0} å?° {2}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:706
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:697
 #, csharp-format
 msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
 msgstr "æ­£å?¨ä»? {2} å? é?¤ {1} ç??第 {0} "
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:664
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:667
 msgid "Size Ascending"
 msgstr "æ??大å°?å??åº?æ??å??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:669
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:672
 msgid "Size Descending"
 msgstr "æ??大å°?é??åº?æ??å??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:758
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:761
 #, csharp-format
 msgid "{0} item"
 msgid_plural "{0} items"
@@ -1741,7 +1861,7 @@ msgid "Version:"
 msgstr "ç??æ?¬ï¼?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinDetailsDialog.cs:72
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinTile.cs:97
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinTile.cs:100
 msgid "Authors:"
 msgstr "ä½?è??ï¼?"
 
@@ -1753,11 +1873,11 @@ msgstr "ç??æ??/许å?¯ï¼?"
 msgid "Extension Dependencies:"
 msgstr "�������系"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinTile.cs:182
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinTile.cs:208
 msgid "Disable"
 msgstr "�止"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinTile.cs:183
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Addins.Gui/AddinTile.cs:209
 msgid "Enable"
 msgstr "��"
 
@@ -1771,6 +1891,18 @@ msgstr "��"
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{0}/{1}"
 
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:215
+msgid "Playing"
+msgstr "正���"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:216
+msgid "Paused"
+msgstr "æ??å??"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellStatusIndicator.cs:218
+msgid "Protected"
+msgstr "å??ä¿?æ?¤ç??"
+
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/DefaultColumnController.cs:124
 msgid "Track #"
 msgstr "�轨 #"
@@ -1798,7 +1930,7 @@ msgstr ""
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:123
 msgid "Hide context pane"
-msgstr ""
+msgstr "é??è??è??æ?¯çª?æ ¼"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.ContextPane/ContextPane.cs:144
 msgid "Waiting for playback to begin..."
@@ -1882,8 +2014,7 @@ msgstr "��� Banshee �为�认������"
 msgid ""
 "Currently another program is configured as the default media player.  Would "
 "you prefer Banshee to be the default?"
-msgstr ""
-"å½?å??æ??å?¦å¤?ç??ç¨?åº?é??置为é»?认ç??åª?ä½?æ?­æ?¾å?¨ã??æ?¨æ??ç®?设置 Banshee 为é»?认å??ï¼?"
+msgstr "å½?å??æ??å?¦å¤?ç??ç¨?åº?é??置为é»?认ç??åª?ä½?æ?­æ?¾å?¨ã??æ?¨æ??ç®?设置 Banshee 为é»?认å??ï¼?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/DefaultApplicationHelperDialog.cs:72
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:427
@@ -1895,6 +2026,11 @@ msgstr "ä¸?å??询é?®"
 msgid "Make Banshee the Default"
 msgstr "使 Banshee æ??为é»?认"
 
+#. Translators: verb
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/FileChooserDialog.cs:52
+msgid "I_mport"
+msgstr "导�(_M)"
+
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ImageFileChooserDialog.cs:39
 msgid "Select album cover image"
 msgstr "é??æ?©ä¸?è¾?å°?é?¢å?¾å??"
@@ -1916,7 +2052,7 @@ msgid "Browse..."
 msgstr "��..."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/OpenLocationDialog.cs:98
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:10
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:8
 msgid "Open Location"
 msgstr "æ??å¼?ä½?ç½®"
 
@@ -1989,6 +2125,7 @@ msgid "_Tools"
 msgstr "工�(_T)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:92
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:133
 msgid "_Help"
 msgstr "帮�(_H)"
 
@@ -2036,19 +2173,16 @@ msgstr "ç??æ?¬ä¿¡æ?¯(_V)"
 msgid "View detailed version and configuration information"
 msgstr "æ?¥ç??详ç»?ç??æ?¬å??é??置信æ?¯"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:163
+#. Prompt user for location of the playlist.
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:160
 msgid "Import Playlist"
 msgstr "导å?¥æ?­æ?¾å??表"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:170
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:161
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:556
 msgid "Playlists"
 msgstr "æ?­æ?¾å??表"
 
-#. Translators: verb
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:178
-msgid "I_mport"
-msgstr "导�(_M)"
-
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:67
 msgid "Play or pause the current item"
 msgstr "æ?­æ?¾æ??æ??å??å½?å??项ç?®"
@@ -2070,8 +2204,8 @@ msgid "Play the previous item"
 msgstr "�����"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:78
-msgid "Seek _to..."
-msgstr "æ??ç´¢å?°(_t)..."
+msgid "Seek _To..."
+msgstr "æ??ç´¢å?°(_T)..."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:79
 msgid "Seek to a specific location in current item"
@@ -2233,7 +2367,7 @@ msgstr "���"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:105
 msgid "Sort Children by"
-msgstr "æ??åº?å­?项ç?®"
+msgstr "æ??åº?å­?项ç?®é??è¿?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:108
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/PreferenceDialog.cs:50
@@ -2250,7 +2384,7 @@ msgstr "æ?°å»ºæ?ºè?½æ?­æ?¾å??表(_S)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/SourceActions.cs:122
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:74
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:333
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:56
 msgid "Refresh"
 msgstr "å?·æ?°"
 
@@ -2296,7 +2430,7 @@ msgid "Edit information on selected tracks"
 msgstr "ç¼?è¾?é??å®?é?³è½¨ç??ä¿¡æ?¯"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:79
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:188
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:247
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:108
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:150
 msgid "Properties"
@@ -2342,7 +2476,11 @@ msgstr "ä»?硬ç??中å? é?¤(_D)"
 msgid "Permanently delete selected item(s) from medium"
 msgstr "ä»?åª?ä»?中永ä¹?å? é?¤å·²é??å®?项ç?®"
 
+#. Translators: this is a verb (command), not a noun (things)
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:108
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:169
+#: ../src/Extensions/Banshee.Moblin/Banshee.Moblin/SearchEntry.cs:108
+#, csharp-format
 msgid "_Search"
 msgstr "æ??ç´¢(_S)"
 
@@ -2431,59 +2569,59 @@ msgstr "�轨�人(_A)�"
 msgid "Set all compilation album artists to these values"
 msgstr "å°?æ??æ??ä½?æ?²ä¸?è¾?è?ºäººè®¾å®?为该å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:100
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:106
 msgid "Set all album titles to this value"
 msgstr "å°?æ??æ??ä¸?è¾?æ ?é¢?设å®?为该å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:101
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:107
 msgid "Albu_m Title:"
 msgstr "����(_M)�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:107
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:113
 msgid "Set all genres to this value"
 msgstr "å°?æ??æ??æµ?派设å®?为该å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:108
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:114
 msgid "_Genre:"
 msgstr "æµ?æ´¾(_G)ï¼?"
 
 #. Right
 #. Translators: "of" is the word beteen a track/disc number and the total count.
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:116
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:148
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:122
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:154
 msgid "of"
 msgstr "ä¹?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:132
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:138
 msgid "Automatically set track number and count"
 msgstr "��设置�轨��并计�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:134
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:140
 msgid "Track _Number:"
 msgstr "�轨��(_N)�"
 
 #. Catalog.GetString ("Automatically set disc number and count"),
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:150
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:156
 msgid "Set all disc numbers and counts to these values"
 msgstr "å°?æ??æ??å??ç??ç¼?å?·å??计æ?°è®¾ç½®ä¸ºè¿?äº?å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:151
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:157
 msgid "_Disc Number:"
 msgstr "ç??ç??ç¼?å?·(_D)ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:172
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:178
 msgid "Set all years to this value"
 msgstr "å°?æ??æ??年份设å®?为该å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:173
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:179
 msgid "_Year:"
 msgstr "年代(_Y)�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:180
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:186
 msgid "Set all ratings to this value"
 msgstr "å°?æ??æ??è¯?级设å®?为该å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:181
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:187
 msgid "_Rating:"
 msgstr "�级�"
 
@@ -2568,9 +2706,8 @@ msgid "Set all sort track titles to this value"
 msgstr "å°?æ??æ??é?³è½¨æ ?é¢?设å®?为该å?¼æ??示类å??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:49
-#, fuzzy
 msgid "Sort Track Title:"
-msgstr "�轨���"
+msgstr "å??ç±»é?³è½¨æ ?é¢?ï¼?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:56
 #, fuzzy
@@ -2578,9 +2715,8 @@ msgid "Set all sort track artists to this value"
 msgstr "å°?æ??æ??é?³è½¨è¡¨æ¼?è??设å®?为该å?¼"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:57
-#, fuzzy
 msgid "Sort Track Artist:"
-msgstr "�轨�人�"
+msgstr "å??ç±»é?³è½¨è?ºäººï¼?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:63
 #, fuzzy
@@ -2588,9 +2724,8 @@ msgid "Set all sort album artists to this value"
 msgstr "å°?æ??æ??ä¸?è¾?æ ?é¢?设å®?为该å?¼"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:64
-#, fuzzy
 msgid "Sort Album Artist:"
-msgstr "���人"
+msgstr "å??ç±»ä¸?è¾?è?ºäºº"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:70
 #, fuzzy
@@ -2598,89 +2733,88 @@ msgid "Set all sort album titles to this value"
 msgstr "å°?æ??æ??ä¸?è¾?æ ?é¢?设å®?为该å?¼"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/SortingPage.cs:71
-#, fuzzy
 msgid "Sort Album Title:"
-msgstr "�����"
+msgstr "å??ç±»ä¸?è¾?æ ?é¢?ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:79
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:90
 msgid "Value"
 msgstr "å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:110
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:159
 msgid "File Name:"
 msgstr "æ??件å??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:111
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:160
 msgid "Directory:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:112
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:161
 msgid "Full Path:"
 msgstr "��路��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:118
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:167
 msgid "URI:"
 msgstr "URIï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:127
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:176
 msgid "Duration:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:130
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:179
 msgid "Audio Bitrate:"
 msgstr "é?³é¢?æ¯?ç?¹ç??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:132
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:181
 msgid "Audio Sample Rate:"
 msgstr "é?³é¢?æ ·æ?¬é??æ ·ç??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:134
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:183
 msgid "Audio Channels:"
 msgstr "é?³é¢?声é??æ?°ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:137
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:186
 msgid "Video Dimensions:"
 msgstr "��尺寸�格"
 
 #. Translators: {0} is the description of the codec
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:144
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:193
 #, csharp-format
 msgid "{0} Codec:"
 msgstr "{0} ç¼?ç ?ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:149
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:198
 msgid "Container Formats:"
-msgstr ""
+msgstr "容�格��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:153
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:202
 msgid "Imported On:"
 msgstr "导���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:155
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:204
 msgid "Last Played:"
 msgstr "�次���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:157
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:206
 msgid "Last Skipped:"
 msgstr "ä¸?次跳è¿?ç??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:208
 msgid "Play Count:"
 msgstr "��次��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:160
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:209
 msgid "Skip Count:"
 msgstr "跳�次��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:161
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:210
 msgid "Score:"
 msgstr "å¾?å??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:167
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:216
 msgid "File Size:"
 msgstr "æ??件大å°?ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:168
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:217
 #: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:61
 msgid "bytes"
 msgstr "å­?è??"
@@ -2757,7 +2891,7 @@ msgstr "æ?¥ç??å?¾å½¢å??è¡¡å?¨"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:72
 msgid "_Context Pane"
-msgstr ""
+msgstr "è??æ?¯çª?æ ¼(_C)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/ViewActions.cs:73
 #, fuzzy
@@ -2813,6 +2947,7 @@ msgstr "{0} - {1} {2} {0} - {1} {3}"
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Album Title;
 #. e.g. 'from Killing with a Smile'
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:503
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:511
 #, csharp-format
 msgid "{0}from{1} {2}"
 msgstr "{0} - {1} {2}"
@@ -2820,6 +2955,7 @@ msgstr "{0} - {1} {2}"
 #. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} is for Artist Name;
 #. e.g. 'by Parkway Drive'
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/TrackInfoDisplay.cs:507
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:515
 #, csharp-format
 msgid "{0}by{1} {2}"
 msgstr "{0} - {1} {2}"
@@ -2856,48 +2992,64 @@ msgstr "继续 {0}"
 msgid "Stopping..."
 msgstr "æ­£å?¨å??æ­¢..."
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:46
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:45
 msgid "Import Files to Library"
 msgstr "导å?¥æ??件å?°åº?中"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:52
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:48
 msgid "Media Files"
 msgstr "åª?ä½?æ??件"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:66
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:59
 msgid "Local Files"
 msgstr "æ?¬å?°æ??件"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:63
+msgid "C_hoose Files"
+msgstr "é??æ?©æ??件(_H)"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:81
 msgid "_Files to import:"
 msgstr "导å?¥æ??件(_F)ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:93
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:82
 msgid "Select Files"
 msgstr "é??æ?©æ??件"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:94
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FileImportSource.cs:83
 msgid "(none selected)"
 msgstr "æ?ªé??æ?©"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:44
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:43
 msgid "Import Folders to Library"
 msgstr "导�������"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:62
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:53
 msgid "Local Folders"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:80
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:57
+msgid "C_hoose Folders"
+msgstr "é??æ?©ç?®å½?(_H)"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:75
 msgid "_Folders to import:"
 msgstr "导���(_F)�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:81
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/FolderImportSource.cs:76
 msgid "Select Folders"
 msgstr "é??æ?©ç?®å½?"
 
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/ImportDialog.cs:90
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:82
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:385
+msgid "_Import"
+msgstr "导�(_I)"
+
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Library.Gui/PhotoFolderImportSource.cs:67
-msgid "Videos from Photos Folder"
+#, fuzzy
+#| msgid "Videos from Photos Folder"
+msgid "Videos From Photos Folder"
 msgstr "æ?¥è?ªäº?ç?§ç??ç?®å½?ç??è§?é¢?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.MediaProfiles.Gui/ProfileComboBox.cs:86
@@ -2933,6 +3085,11 @@ msgstr "é??æ?©åº?ä½?ç½®"
 msgid "Reset"
 msgstr "é??ç½®"
 
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:121
+#, csharp-format
+msgid "Reset location to default ({0})"
+msgstr ""
+
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/PreferenceDialog.cs:55
 msgid "Could not show preferences"
 msgstr "æ? æ³?æ?¾ç¤ºé¦?é??项"
@@ -2978,46 +3135,38 @@ msgid "<big><b>Import Media to Library</b></big>"
 msgstr "<big><b>导�����</b></big>"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:3
-msgid "Choose an import _source:"
-msgstr "é??æ?©ä¸?个导å?¥æº?(_S)ï¼?"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:4
 msgid "Create and save"
 msgstr "å??建并ä¿?å­?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:5
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:4
 msgid "Do not show this dialog again"
 msgstr "ä¸?å??æ?¾ç¤ºæ?¬å¯¹è¯?æ¡?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:6
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:5
 msgid "Enter the address of the file you would like to open:"
 msgstr "è¾?å?¥æ?¨æ?³æ??å¼?ç??æ??件å?°å??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:8
-msgid "I_mport Media Source"
-msgstr "导����(_M)"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:7
+msgid "Import _from:"
+msgstr "导��(_F)�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:9
-msgid "Import Media to Library"
-msgstr "导�����中"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:11
 msgid "Open in editor"
 msgstr "å?¨ç¼?è¾?å?¨ä¸­æ??å¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:12
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:10
 msgid "Playlist _Name: "
 msgstr "æ?­æ?¾å??表å??称(_N)ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:13
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:11
 msgid "Predefined Smart Playlists"
 msgstr "é¢?设ç??æ?ºè?½æ?­æ?¾å??表"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:14
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:12
 msgid "Seek to Position"
 msgstr "å®?ä½?å?°ä½?ç½®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:15
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:13
 msgid ""
 "Your media library is empty. You may import new music and videos into your "
 "library now, or choose to do so later."
@@ -3032,6 +3181,10 @@ msgstr ""
 "æ??å?¥\n"
 "å??ç??"
 
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/SeekSlider.cs:58
+msgid "Seek"
+msgstr "æ??ç´¢"
+
 #: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:148
 msgid "Idle"
 msgstr "空�"
@@ -3044,11 +3197,17 @@ msgstr "è??系中..."
 msgid "Buffering"
 msgstr "��中"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:549
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:96
+#, fuzzy
+#| msgid "Value"
+msgid "Volume"
+msgstr "å?¼"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:548
 msgid "Muted"
 msgstr "å·²é??é?³"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:551
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/VolumeButton.cs:550
 msgid "Full Volume"
 msgstr "æ??大é?³é??"
 
@@ -3084,33 +3243,33 @@ msgstr "产å??"
 msgid "Vendor"
 msgstr "å?ºç??å??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:277
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:276
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0}"
 msgstr "正�载� {0}"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:357
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:356
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:37
 msgid "Yes"
 msgstr "æ?¯"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:357
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:356
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellYesNo.cs:38
 msgid "No"
 msgstr "å?¦"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:378
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:377
 #, csharp-format
 msgid ""
 "The {0} format is not supported by the device, and no converter was found to "
 "convert it"
 msgstr "设å¤?ä¸?æ?¯æ?? {0} æ ¼å¼?ï¼?ä¹?没æ??å??ç?°å?¯ä»¥ä½¿ç?¨ç??转æ?¢å?¨"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:384
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:383
 msgid "File format conversion support is not available"
 msgstr "æ??件格å¼?转æ?¢æ?¯æ??ä¸?å?¯ç?¨"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:410
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:409
 msgid "Error converting file"
 msgstr "转æ?¢æ??件å?ºé??"
 
@@ -3150,6 +3309,7 @@ msgid "Synchronize {0}"
 msgstr "å??æ­¥ {0}"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:67
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:97
 msgid "Audio"
 msgstr "��"
 
@@ -3165,10 +3325,6 @@ msgstr "��"
 msgid "Free Space"
 msgstr "空�空�"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapInfoBar.cs:96
-msgid "None"
-msgstr "æ? "
-
 #. Translators: {0} is the name assigned to a Digital Audio Player by its owner
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapPropertiesDialog.cs:55
 #, csharp-format
@@ -3197,7 +3353,8 @@ msgid "Import Purchased Music"
 msgstr ""
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/PodcastGroupSource.cs:38
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:94
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:107
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:98
 msgid "Podcasts"
 msgstr "�客"
 
@@ -3206,12 +3363,12 @@ msgstr "�客"
 msgid "Eject {0}"
 msgstr "弹� {0}"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:104
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:108
 #, csharp-format
 msgid "Ejecting {0}..."
 msgstr "正�弹� {0}..."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:111
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/RemovableSource.cs:115
 #, csharp-format
 msgid "Could not eject {0}: {1}"
 msgstr "��弹� {0}: {1}"
@@ -3258,7 +3415,7 @@ msgid "Capacity"
 msgstr "容é??"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:102
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:144
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:148
 msgid "Serial number"
 msgstr "åº?å??å?·"
 
@@ -3282,27 +3439,27 @@ msgstr "æ?¯æ??å°?é?¢å?¾ç??"
 msgid "Supports photos"
 msgstr "æ?¯æ??ç?§ç??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:632
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:621
 msgid "Out of space on device"
 msgstr "设����空�"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:632
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:621
 msgid "Please manually remove some songs"
 msgstr "请æ??å?¨å? é?¤ä¸?äº?æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:661
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:637
 msgid "Syncing iPod"
 msgstr "æ­£å?¨å??æ­¥ iPod"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:662
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:638
 msgid "Preparing to synchronize..."
 msgstr "æ­£å?¨å??å¤?å??æ­¥..."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:683
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:659
 msgid "Updating..."
 msgstr "正���..."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:687
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:663
 msgid "Flushing to disk..."
 msgstr "æ­£å?¨å?²å?·å?°ç¡¬ç??..."
 
@@ -3361,7 +3518,8 @@ msgid ""
 "\n"
 "Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
 msgstr ""
-"é??建æ?¨ç?? iPod æ?°æ?®åº?å?¯è?½é??è¦?äº?æ?¶é?´ã??å??æ?¶è¯·æ³¨æ??æ??æ??å?¨æ?¨ iPod ä¸?ç??æ?­æ?¾å??表é?½å°?丢失ã??\n"
+"é??建æ?¨ç?? iPod æ?°æ?®åº?å?¯è?½é??è¦?äº?æ?¶é?´ã??å??æ?¶è¯·æ³¨æ??æ??æ??å?¨æ?¨ iPod ä¸?ç??æ?­æ?¾å??表é?½å°?"
+"丢失ã??\n"
 "\n"
 "æ?¨ç¡®è®¤æ?¨æ?³é??建æ?¨ç?? iPod æ?°æ?®åº?å??ï¼?"
 
@@ -3406,12 +3564,12 @@ msgid "Ringtones"
 msgstr "é??声"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:78
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:117
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:121
 msgid "MTP Support Ignoring Device"
 msgstr "MTP æ?¯æ??忽ç?¥è®¾å¤?"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:79
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:118
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:122
 msgid ""
 "Banshee's MTP audio player support can only handle one device at a time."
 msgstr "Banshee ç?? MTP é?³ä¹?æ?­æ?¾å?¨ä»?æ?¯æ??å??æ?¶å¤?ç??ä¸?个设å¤?"
@@ -3437,19 +3595,19 @@ msgid ""
 "An MTP device was detected, but Banshee was unable to load support for it."
 msgstr "æ?¢æµ?å?°ä¸?个 MTP 设å¤?ï¼?ä½? Banshee æ? æ³?è½½å?¥å¯¹å®?ç??æ?¯æ??ã??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:145
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:149
 #: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Gui.Dialogs/VersionInformationDialog.cs:66
 msgid "Version"
 msgstr "ç??æ?¬"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:147
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:151
 msgid "Battery level"
 msgstr "�池水平"
 
 #. user_event.Progress = (double)current / total;
 #. Translators: {0} is the name of the MTP audio device (eg Gabe's Zen Player), {1} is the
 #. track currently being loaded, and {2} is the total # of tracks that will be loaded.
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:163
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:167
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0} - {1} of {2}"
 msgstr "æ­£å?¨è½½å?¥ {1} ç?? {0} å?° {2}"
@@ -3522,7 +3680,8 @@ msgid ""
 "Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as "
 "surface scratches, but will slow down importing substantially."
 msgstr ""
-"纠é??å??è?½å°?è¯?临æ?¶è·³è¿?å??ç??å??ç??é?®é¢?å?ºå??ï¼?ä¾?å¦?表é?¢å??伤ï¼?ä½?æ?¯ä¼?使导å?¥å??å¾?é??常ç??æ?¢ã??"
+"纠é??å??è?½å°?è¯?临æ?¶è·³è¿?å??ç??å??ç??é?®é¢?å?ºå??ï¼?ä¾?å¦?表é?¢å??伤ï¼?ä½?æ?¯ä¼?使导å?¥å??å¾?é??常ç??"
+"æ?¢ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:320
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:440
@@ -3689,7 +3848,8 @@ msgid ""
 "an intentional limitation by Apple in iTunes® 7 and we apologize for the "
 "unfortunate inconvenience."
 msgstr ""
-"iTunes® 7 å¼?å?¥äº?æ?°ç??å?¼å®¹æ?§é?®é¢?ï¼?ç?®å??æ? æ³?ä¸? iTunes® 7 å¤?ç??å?¶ä»?客æ?·ç«¯ä¸?èµ·å·¥ä½?ã??\n"
+"iTunes® 7 å¼?å?¥äº?æ?°ç??å?¼å®¹æ?§é?®é¢?ï¼?ç?®å??æ? æ³?ä¸? iTunes® 7 å¤?ç??å?¶ä»?客æ?·ç«¯ä¸?èµ·å·¥"
+"ä½?ã??\n"
 "\n"
 "没æ??ä»»ä½?第ä¸?æ?¹ç??客æ?·ç«¯å?¯ä»¥å??è¿?æ?¥å?° iTunes® é?³ä¹?å?±äº«ã??è¿?æ?¯è?¹æ??å?¬å?¸å?¨ iTunes® "
 "7 中ç??æ??æ??é??å?¶ï¼?æ??们为è¿?ç§?ä¸?幸ç??ä¸?便表示æ­?æ??ã??"
@@ -3731,12 +3891,11 @@ msgid "Authentication Required"
 msgstr "é??è¦?æ??æ??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapLoginDialog.cs:104
-#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:57
+#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:54
 msgid "Username:"
 msgstr "ç?¨æ?·å??ï¼?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapLoginDialog.cs:112
-#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:64
 msgid "Password:"
 msgstr "���"
 
@@ -3779,7 +3938,7 @@ msgid "File System Queue"
 msgstr "æ??件系ç»?é??å??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:72
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:56
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:70
 msgid "Clear"
 msgstr "�空"
 
@@ -3788,7 +3947,7 @@ msgid "Remove all tracks from the file system queue"
 msgstr "ä»?æ??件系ç»?é??å??中å? é?¤æ??æ??é?³è½¨"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.FileSystemQueue/Banshee.FileSystemQueue/FileSystemQueueSource.cs:79
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:63
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:77
 msgid "Clear on Quit"
 msgstr "é??å?ºæ?¶æ¸?空"
 
@@ -3796,6 +3955,579 @@ msgstr "é??å?ºæ?¶æ¸?空"
 msgid "Clear the file system queue when quitting"
 msgstr "é??å?ºæ?¶æ¸?空æ??件系ç»?é??å??"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:48
+msgid "View Item Details"
+msgstr "æ?¥ç??æ?¡ç?®è¯¦æ??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:57
+msgid "Open Webpage"
+msgstr "æ??å¼?ç½?页"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/Actions.cs:76
+msgid "Visit Archive.org"
+msgstr "访� Archive.org"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:76
+msgid "Close Item"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:84
+msgid "Getting item details from the Internet Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:135
+msgid "Timed out getting item details from the Internet Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:136
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:189
+msgid "Try Again"
+msgstr "é??è¯?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsSource.cs:138
+msgid "Error getting item details from the Internet Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:201
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:130
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:66
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:137
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:163
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:89
+msgid "Description"
+msgstr "æ??è¿°"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:217
+msgid "Creator:"
+msgstr "å??建è??ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:218
+msgid "Venue:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:219
+msgid "Location:"
+msgstr "�置�"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:221
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:81
+msgid "Date:"
+msgstr "æ?¥æ??ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:223
+msgid "Year:"
+msgstr "年代�"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:225
+msgid "Publisher:"
+msgstr "å??å¸?è??ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:226
+msgid "Keywords:"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:227
+msgid "License URL:"
+msgstr "许å?¯è¯?ç½?å??ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:228
+msgid "Language:"
+msgstr "语��"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:232
+#, fuzzy
+#| msgid "_Download Cover Art"
+msgid "Downloads, overall:"
+msgstr "ä¸?è½½å°?é?¢å?¾ç??(_D)"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:233
+msgid "Downloads, past month:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:234
+#, fuzzy
+#| msgid "Download all episodes"
+msgid "Downloads, past week:"
+msgstr "ä¸?è½½æ??æ??è??ç?®"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:238
+msgid "Added:"
+msgstr "æ·»å? ç??ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:239
+msgid "Added by:"
+msgstr "添���"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:240
+#, fuzzy
+#| msgid "Condition:"
+msgid "Collections:"
+msgstr "�件�"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:241
+msgid "Source:"
+msgstr "���"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:242
+msgid "Contributor:"
+msgstr "è´¡ç?®è??ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:243
+#, fuzzy
+#| msgid "Recommended"
+msgid "Recorded by:"
+msgstr "æ?¨è??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:244
+msgid "Lineage:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:245
+msgid "Transferred by:"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:262
+#, fuzzy
+#| msgid "Device"
+msgid "Reviews"
+msgstr "设�"
+
+#. Translators: {0} is the number of reviewers, {1} is the average rating (not really relevant if there's only 1)
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:266
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid "{0} Properties"
+msgid "{0} reviewer"
+msgid_plural "{0} reviewers, avg {1}"
+msgstr[0] "{0} å±?æ?§"
+
+#. Translators: {0} is the unicode-stars-rating, {1} is the name of a person who reviewed this item, and {1} is a date/time string
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:285
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid "{0}by{1} {2}"
+msgid "{0} by {1} on {2}"
+msgstr "{0} - {1} {2}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/DetailsView.cs:315
+msgid "Write your own review"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:84
+msgid "All"
+msgstr "æ??æ??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:109
+msgid "Collection:"
+msgstr "æ?¶é??ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:118
+#, csharp-format
+msgid "Optional Query"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HeaderFilters.cs:163
+msgid "Sort by:"
+msgstr "æ??åº?é??è¿?ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:58
+msgid "Internet Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:119
+msgid "Preferred Media Types"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:122
+msgid "_Audio"
+msgstr "��(_A)"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:125
+msgid "_Video"
+msgstr "��(_V)"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeSource.cs:128
+msgid "_Text"
+msgstr "æ??æ?¬(_T)"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:100
+#, csharp-format
+msgid "Search..."
+msgstr "æ??ç´¢..."
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:108
+msgid "_Go"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:116
+msgid "Staff Picks"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:117
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:580
+msgid "Creative Commons"
+msgstr "å??ä½?å?±äº«"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:118
+msgid "History"
+msgstr "å??å?²"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:119
+msgid "Classic Cartoons"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:120
+#, fuzzy
+#| msgid "Select Files"
+msgid "Speeches"
+msgstr "é??æ?©æ??件"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:121
+#, fuzzy
+#| msgid "Sort Children by"
+msgid "For Children"
+msgstr "æ??åº?å­?项ç?®"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:122
+msgid "Poetry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:123
+msgid "Creator is United States"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:124
+msgid "Old Movies"
+msgstr "��影"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:125
+#, fuzzy
+#| msgid "Remove From Library"
+msgid "New From LibriVox"
+msgstr "����中��"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:126
+msgid "Old Texts"
+msgstr "æ?§æ??æ?¬"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:127
+msgid "Charlie Chaplin"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:128
+msgid "NASA"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:129
+msgid "Library of Congress"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:145
+msgid ""
+"The Internet Archive, a 501(c)(3) non-profit, is building a digital library "
+"of Internet sites and other cultural artifacts in digital form. Like a paper "
+"library, we provide free access to researchers, historians, scholars, and "
+"the general public."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:148
+msgid "Visit the Internet Archive online at archive.org"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:304
+msgid "Audiobooks"
+msgstr "æ??声读ç?©"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:305
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:78
+msgid "Movies"
+msgstr "�影"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:306
+msgid "Lectures"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:307
+#, fuzzy
+#| msgid "Connect"
+msgid "Concerts"
+msgstr "è¿?æ?¥"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/HomeView.cs:308
+msgid "Books"
+msgstr "书"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:57
+msgid "Search Results"
+msgstr "æ??ç´¢ç»?æ??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:138
+msgid "Searching the Internet Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:174
+msgid "No matches."
+msgstr "没æ??符å??ç??ã??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:179
+#, csharp-format
+msgid "Showing 1 match"
+msgid_plural "Showing 1 to {0:N0} of {1:N0} total matches"
+msgstr[0] ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:188
+msgid "Timed out searching the Internet Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchSource.cs:193
+msgid "Error searching the Internet Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:88
+msgid "Fetch more results from the Internet Archive?"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:94
+msgid "Fetch More"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:128
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:61
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:98
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:136
+msgid "Creator"
+msgstr "å??建è??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:129
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:75
+#, fuzzy
+#| msgid "Published"
+msgid "Publisher"
+msgstr "å·²å??å¸?ç??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:67
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:91
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:46
+msgid "Downloads"
+msgstr "�载"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:134
+msgid "Formats"
+msgstr "格�"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/Banshee.InternetArchive/SearchView.cs:136
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:65
+msgid "Added"
+msgstr "æ·»å? ç??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:62
+#, fuzzy
+#| msgid "location"
+msgid "Collection"
+msgstr "ä½?ç½®"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:63
+#, fuzzy
+#| msgid "Contributors"
+msgid "Contributor"
+msgstr "è´¡ç?®è??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:64
+msgid "Created"
+msgstr "å??建ç??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:68
+msgid "Format"
+msgstr "格�"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:69
+msgid "ID"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:70
+msgid "Language"
+msgstr "语�"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:73
+#, fuzzy
+#| msgid "Mime Type"
+msgid "Media Type"
+msgstr "MIME ç±»å??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Field.cs:74
+#, fuzzy
+#| msgid "Disc Count"
+msgid "Review Count"
+msgstr "å??ç??计æ?°"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:71
+msgid "Moving Images"
+msgstr "移å?¨å?¾å??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:72
+msgid "Animation & Cartoons"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:73
+msgid "Arts & Music"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:74
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:99
+msgid "Computers & Technology"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:75
+msgid "Cultural & Academic Films"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:76
+msgid "Ephemeral Films"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:77
+msgid "Home Movies"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:79
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:104
+msgid "News & Public Affairs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:80
+#, fuzzy
+#| msgid "Source Properties"
+msgid "Open Source Movies"
+msgstr "���"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:81
+msgid "Prelinger Archives"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:82
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:109
+msgid "Spirituality & Religion"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:83
+#, fuzzy
+#| msgid "Supports photos"
+msgid "Sports Videos"
+msgstr "æ?¯æ??ç?§ç??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:84
+#, fuzzy
+#| msgid "Video Dimensions:"
+msgid "Videogame Videos"
+msgstr "��尺寸�格"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:85
+#, fuzzy
+#| msgid "Close"
+msgid "Vlogs"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:86
+#, fuzzy
+#| msgid "Importing Media"
+msgid "Youth Media"
+msgstr "正�导���"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:88
+msgid "Texts"
+msgstr "æ??æ?¬"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:89
+msgid "American Libraries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:90
+msgid "Canadian Libraries"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:91
+#, fuzzy
+#| msgid "Video Library"
+msgid "Universal Library"
+msgstr "���"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:92
+msgid "Project Gutenberg"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:93
+#, fuzzy
+#| msgid "Video Library"
+msgid "Children's Library"
+msgstr "���"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:94
+msgid "Biodiversity Heritage Library"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:95
+msgid "Additional Collections"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:98
+msgid "Audio Books & Poetry"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:100
+msgid "Grateful Dead"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:101
+msgid "Live Music Archive"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:102
+#, fuzzy
+#| msgid "Music Share"
+msgid "Music & Arts"
+msgstr "���享"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:103
+#, fuzzy
+#| msgid "Details"
+msgid "Netlabels"
+msgstr "详��"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:105
+msgid "Non-English Audio"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:106
+msgid "Open Source Audio"
+msgstr "����"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:108
+msgid "Radio Programs"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:111
+msgid "Education"
+msgstr "æ??è?²"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:112
+msgid "Software"
+msgstr "软件"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/MediaType.cs:113
+msgid "CLASP"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:92
+msgid "Downloads This Week"
+msgstr "���载"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:93
+msgid "Newest"
+msgstr "æ??æ?°"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.InternetArchive/InternetArchive/Sort.cs:94
+msgid "Oldest"
+msgstr "æ??æ?§"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSourceContents.cs:62
 msgid "Not Set"
 msgstr "没æ??设置"
@@ -3821,16 +4553,6 @@ msgstr "����"
 msgid "Station"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:136
-msgid "Creator"
-msgstr "å??建è??"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:137
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:158
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:89
-msgid "Description"
-msgstr "æ??è¿°"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/InternetRadioSource.cs:237
 msgid "Please provide a valid station URI"
 msgstr "请æ??ä¾?ä¸?个æ??æ??ç??ç?µå?° URI å?°å??"
@@ -3884,35 +4606,27 @@ msgstr "æ??è¿°ï¼?"
 msgid "Rating:"
 msgstr "�级�"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:126
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:124
 msgid "_Last.fm"
 msgstr "_Last.fm"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:127
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:125
 msgid "Configure the Audioscrobbler plugin"
 msgstr "é??ç½®â??audioconvertâ??æ??件"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:130
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:128
 msgid "Visit _User Profile Page"
 msgstr "访é?®ç?¨æ?·ä¸ªäººèµ?æ??页é?¢(_U)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:131
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:129
 msgid "Visit Your Last.fm Profile Page"
 msgstr "访é?®æ?¨ç?? Last.fm 人ç?©ç®?ä»?页é?¢"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:134
-msgid "_Configure..."
-msgstr "é??ç½®(_C)..."
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:135
-msgid "Configure the Last.fm Extension"
-msgstr "é??ç½® Last.fm æ?©å±?"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:140
 msgid "_Enable Song Reporting"
 msgstr "å?¯ç?¨æ?²ç?®æ?¥å??(_E)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:141
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Audioscrobbler/AudioscrobblerService.cs:135
 msgid "Enable song reporting"
 msgstr "å?¯ç?¨æ?²ç?®æ?¥å??"
 
@@ -4018,44 +4732,44 @@ msgstr "æ?¥ç??该é?³è½¨ç?? Last.fm 页é?¢"
 msgid "Recommend this track to someone"
 msgstr "æ?¨è??æ?¬é?³è½¨ç»?æ??人"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:241
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:239
 #, csharp-format
 msgid "http://last.fm/music/{0}";
 msgstr "http://last.fm/music/{0}";
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:249
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:247
 #, csharp-format
 msgid "http://last.fm/music/{0}/{1}";
 msgstr "http://last.fm/music/{0}/{1}";
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:257
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:255
 #, csharp-format
 msgid "http://last.fm/music/{0}/_/{1}";
 msgstr "http://last.fm/music/{0}/_/{1}";
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:265
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:263
 #, csharp-format
 msgid "http://www.last.fm/music/{0}/+videos";
 msgstr "http://www.last.fm/music/{0}/+videos";
 
 #. Translators: this is used for looking up artist pages on Wikipedia; change to your wikipedia language if you want
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:273
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:271
 #: ../src/Extensions/Banshee.Wikipedia/Banshee.Wikipedia/WikipediaView.cs:48
 #, csharp-format
 msgid "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}";
 msgstr "http://en.wikipedia.org/wiki/{0}";
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:307
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:305
 #, csharp-format
 msgid "Fans of {0}"
 msgstr "ç??æ­?è¿· {0} "
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:328
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:326
 #, csharp-format
 msgid "Similar to {0}"
 msgstr "类似� {0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:401
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmActions.cs:399
 msgid "_Add Station"
 msgstr "添���(_A)"
 
@@ -4076,26 +4790,59 @@ msgstr "æ??æ??å??欢ä¼?è?ºäºº"
 msgid "{0} plays"
 msgstr "{0} æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:102
-msgid "Edit Last.fm Settings"
-msgstr "�� Last.fm 设�"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:103
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:105
 msgid "Sort Stations by"
 msgstr "æ??åº?ç?µå?°æ ¹æ?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:156
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:160
 msgid "Total Play Count"
 msgstr "����次�"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:256
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:262
 msgid "Account Settings"
 msgstr "账�设�"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:258
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:266
 msgid "Join Last.fm"
 msgstr "å? å?¥ Last.fm"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:286
+msgid "Account"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:289
+msgid "_Username"
+msgstr "ç?¨æ?·å??(_U)"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:318
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:344
+#, fuzzy
+#| msgid "Author"
+msgid "Authorized!"
+msgstr "ä½?è??ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:318
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:345
+#, fuzzy
+#| msgid "Author"
+msgid "Authorize..."
+msgstr "ä½?è??ï¼?"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:321
+msgid ""
+"Open Last.fm in a browser, giving you the option to authorize Banshee to "
+"work with your account"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:327
+#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:86
+msgid "Sign up for Last.fm"
+msgstr "注å?? Last.fm"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/LastfmSource.cs:333
+msgid "Check if Banshee has been authorized"
+msgstr ""
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationEditor.cs:72
 msgid "New Station"
 msgstr "���"
@@ -4168,10 +4915,6 @@ msgstr "Banshee 群"
 msgid "Neighbors"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationSource.cs:580
-msgid "Creative Commons"
-msgstr "å??ä½?å?±äº«"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:85
 #: ../src/Extensions/Banshee.Lastfm/Banshee.Lastfm.Radio/StationType.cs:94
 msgid "For User:"
@@ -4285,37 +5028,60 @@ msgstr "å½?å??æº?ï¼?"
 msgid "Full Mode"
 msgstr "��模�"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:132
+#: ../src/Extensions/Banshee.Moblin/Banshee.Moblin/MediaPanelContents.cs:62
+msgid "Music Library"
+msgstr "���"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Moblin/Banshee.Moblin/PlayQueueBox.cs:52
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:79
+msgid "Play Queue"
+msgstr "æ?­æ?¾é??å??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.Moblin/Banshee.Moblin/SearchHeader.cs:46
+msgid "Media"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:133
 msgid "_Show Notifications"
 msgstr "æ?¾ç¤ºé??ç?¥(_S)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:133
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:134
 msgid "Show notifications when item changes"
 msgstr "å½?项ç?®å??å??æ?¶æ?¾ç¤ºé??ç?¥"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:334
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:335
 msgid "Still Running"
 msgstr "����中"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:335
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:336
 msgid ""
 "Banshee was closed to the notification area. Use the <i>Quit</i> option to "
 "end your session."
 msgstr "Banshee æ??å°?å??å?°é??ç?¥å?ºå??ã??请使ç?¨ <i>é??å?º</i> é??项以ç»?æ??æ?¬è¿?ç¨?ã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:457
-#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:48
-msgid "Now Playing"
-msgstr "����"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:462
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:469
 msgid "Skip this item"
 msgstr "跳�此项"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:468
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:473
 msgid "Cannot show notification"
 msgstr "æ? æ³?æ?¾ç¤ºé??ç?¥"
 
+#. Translators: {0} and {1} are for markup so ignore them, {2} and {3}
+#. are Artist Name and Album Title, respectively;
+#. e.g. 'by Parkway Drive from Killing with a Smile'
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:507
+#, fuzzy, csharp-format
+#| msgid "{0}by{1} {2} {0}from{1} {3}"
+msgid ""
+"{0}by{1} {2}\n"
+"{0}from{1} {3}"
+msgstr "{0} - {1} {2} {0} - {1} {3}"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.NowPlaying/Banshee.NowPlaying/NowPlayingSource.cs:48
+msgid "Now Playing"
+msgstr "����"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:143
 #, csharp-format
 msgid "Unable to import track: {0}"
@@ -4329,41 +5095,44 @@ msgstr "� Amarok 导�失败"
 msgid "Amarok"
 msgstr "Amarok"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:236
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:397
-msgid "Unable to import song."
-msgstr "æ? æ³?导å?¥æ?²ç?®ã??"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:370
-msgid "Rhythmbox Music Player"
-msgstr "Rhythmbox �����"
-
+#. TODO add Help button and dialog/tooltip
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:68
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:384
 msgid "iTunes Importer"
 msgstr "iTunes 已导工�"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:385
-msgid "_Import"
-msgstr "导�(_I)"
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:90
+#, fuzzy
+#| msgid "Import _ratings"
+msgid "Import song ratings"
+msgstr "导��级(_R)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:386
-msgid "Import _playlists"
-msgstr "导å?¥æ?­æ?¾å??表(_P)"
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:93
+msgid "Import play statistics (playcount, etc.)"
+msgstr ""
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:96
+msgid "Import playlists"
+msgstr "导å?¥æ?­æ?¾å??表"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:120
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:387
 #, csharp-format
 msgid "Locate your \"{0}\" file..."
 msgstr "æ?¥æ?¾æ?¨ç??â??{0}â??æ??件..."
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:138
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:388
 #, csharp-format
 msgid "Locate \"{0}\""
 msgstr "æ?¥æ?¾â??{0}â??"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:167
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:389
 msgid "Locate iTunes Music Directory"
 msgstr "�� iTunes ����"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportDialogs.cs:196
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:391
 #, csharp-format
 msgid ""
@@ -4371,10 +5140,12 @@ msgid ""
 "not able to infer the location of this directory. Please locate it."
 msgstr ""
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:72
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:393
 msgid "iTunes Media Player"
 msgstr "iTunes �����"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:132
 #: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:395
 msgid ""
 "Banshee is not familiar with this version of the iTunes library format. "
@@ -4382,77 +5153,96 @@ msgid ""
 "attempt to import anyway?"
 msgstr ""
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:49
-msgid "Add to Play Queue"
-msgstr "æ·»å? å?°æ?­æ?¾é??å??"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:50
-msgid "Append selected songs to the play queue"
-msgstr "æ·»å? é??å®?ç??æ?²ç?®å?°æ?­æ?¾é??å??"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:57
-msgid "Remove all tracks from the play queue"
-msgstr "ä»?æ?­æ?¾é??å??中å? é?¤æ??æ??é?³è½¨"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:64
-msgid "Clear the play queue when quitting"
-msgstr "é??å?ºæ?¶æ¸?空æ?­æ?¾é??å??"
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/ItunesPlayerImportSource.cs:437
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:236
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:397
+msgid "Unable to import song."
+msgstr "æ? æ³?导å?¥æ?²ç?®ã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:63
-msgid "Play Queue"
-msgstr "æ?­æ?¾é??å??"
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:370
+msgid "Rhythmbox Music Player"
+msgstr "Rhythmbox �����"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:72
-msgid "Remove From Play Queue"
-msgstr "ä»?æ?­æ?¾é??å??中å? é?¤"
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayerMigration/Banshee.PlayerMigration/RhythmboxPlayerImportSource.cs:386
+msgid "Import _playlists"
+msgstr "导å?¥æ?­æ?¾å??表(_P)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:325
-msgid "manual"
-msgstr "æ??å??"
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:48
+msgid "manually"
+msgstr "æ??å?¨"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:326
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:49
 msgid "by song"
 msgstr "æ??æ?²ç?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:327
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:50
 msgid "by album"
 msgstr "æ??ä¸?è¾?"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:328
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:51
 msgid "by artist"
 msgstr "æ??è?ºäºº"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:329
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:52
 msgid "by rating"
 msgstr "æ??è¯?级"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:330
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:53
 msgid "by score"
 msgstr "æ??å¾?å??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:331
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:60
 msgid "_Fill"
 msgstr ""
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:332
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/HeaderWidget.cs:74
 msgid "f_rom"
 msgstr "ä»?(_R)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:334
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:49
+msgid "Add to Play Queue"
+msgstr "æ·»å? å?°æ?­æ?¾é??å??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:50
+msgid "Append selected songs to the play queue"
+msgstr "æ·»å? é??å®?ç??æ?²ç?®å?°æ?­æ?¾é??å??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:57
 #, fuzzy
 msgid "Refresh random tracks in the play queue"
 msgstr "ä»?æ?­æ?¾é??å??中å? é?¤æ??æ??é?³è½¨"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:335
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:63
+msgid "Add More"
+msgstr "添���"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:64
+#, fuzzy
+msgid "Add more random tracks to the play queue"
+msgstr "ä»?æ?­æ?¾é??å??中å? é?¤æ??æ??é?³è½¨"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:71
+msgid "Remove all tracks from the play queue"
+msgstr "ä»?æ?­æ?¾é??å??中å? é?¤æ??æ??é?³è½¨"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueActions.cs:78
+msgid "Clear the play queue when quitting"
+msgstr "é??å?ºæ?¶æ¸?空æ?­æ?¾é??å??"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:88
+msgid "Remove From Play Queue"
+msgstr "ä»?æ?­æ?¾é??å??中å? é?¤"
+
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:782
 msgid "Number of _played songs to show"
 msgstr ""
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:336
+#: ../src/Extensions/Banshee.PlayQueue/Banshee.PlayQueue/PlayQueueSource.cs:788
 msgid "Number of _upcoming songs to show"
 msgstr ""
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastFeedModel.cs:47
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:157
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:162
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:86
 msgid "Podcast"
 msgstr "�客"
@@ -4462,16 +5252,17 @@ msgstr "�客"
 msgid "All Podcasts ({0})"
 msgstr "æ??æ??æ?­å®¢ ({0})"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:157
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:162
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastEpisodePage.cs:88
 msgid "Published"
 msgstr "å·²å??å¸?ç??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:157
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:162
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellPodcastStatusIndicator.cs:66
 msgid "New"
 msgstr "æ?°ç??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:158
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Data/PodcastSource.cs:163
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellDownloadStatus.cs:57
 msgid "Downloaded"
 msgstr "å·²ä¸?è½½ç??"
@@ -4499,6 +5290,10 @@ msgstr "��� {0}"
 msgid "Updated {0}"
 msgstr "已�� {0}"
 
+#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellPodcastStatusIndicator.cs:62
+msgid "Downloading"
+msgstr "正��载"
+
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/ColumnCellUnheard.cs:57
 msgid "New Items"
 msgstr "�项�"
@@ -4507,10 +5302,6 @@ msgstr "�项�"
 msgid "Old Items"
 msgstr "�项�"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:46
-msgid "Downloads"
-msgstr "�载"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/DownloadManager/DownloadUserJob.cs:50
 msgid "Downloading Podcast(s)"
 msgstr "正��载�客"
@@ -4639,10 +5430,6 @@ msgstr "æ? å?¯ç?¨æ??è¿°"
 msgid "Podcast:"
 msgstr "�客�"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastPropertiesDialog.cs:81
-msgid "Date:"
-msgstr "æ?¥æ??ï¼?"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:61
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:170
 msgid "Subscribe"
@@ -4697,7 +5484,19 @@ msgstr "å??æ­¢ SQL ç??è§?"
 msgid "Wikipedia"
 msgstr "维���"
 
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/ListView/ListView_Header.cs:551
+#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/Accessibility/ColumnHeaderCellTextAccessible.cs:36
+msgid "open context menu"
+msgstr ""
+
+#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/Accessibility/ColumnHeaderCellTextAccessible.cs:37
+msgid "click"
+msgstr "��"
+
+#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/Accessibility/ColumnHeaderCellTextAccessible.cs:37
+msgid "menu"
+msgstr "è??å??"
+
+#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/ListView/ListView_Header.cs:606
 #, csharp-format
 msgid "Hide <i>{0}</i>"
 msgstr "é??è?? <i>{0}</i>"
@@ -4790,11 +5589,13 @@ msgstr "ä¹?å??"
 msgid "after"
 msgstr "ä¹?å??"
 
+#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/EnumQueryValue.cs:43
 #: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:41
 #: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:45
 msgid "is"
 msgstr "æ?¯"
 
+#: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/EnumQueryValue.cs:44
 #: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/IntegerQueryValue.cs:42
 #: ../src/Libraries/Hyena/Hyena.Query/StringQueryValue.cs:46
 msgid "is not"
@@ -4858,77 +5659,107 @@ msgstr "Last.fm 账���"
 msgid "Please enter your Last.fm account credentials."
 msgstr "请è¾?å?¥æ?¨ç?? Last.fm è´¦æ?·ä¿¡æ?¯ã??"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginDialog.cs:105
+#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginDialog.cs:106
 msgid "Save and Log In"
 msgstr "��并��"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:113
-msgid "Sign up for Last.fm"
-msgstr "注å?? Last.fm"
+#: ../src/Libraries/Lastfm.Gui/Lastfm.Gui/AccountLoginForm.cs:98
+msgid "Authorize for Last.fm"
+msgstr "为 Last.fm 认�"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:446
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:458
-msgid "Last.fm username or password is invalid."
-msgstr "Last.fm ç?¨æ?·å??æ??å¯?ç ?æ? æ??"
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/AudioscrobblerConnection.cs:448
+msgid ""
+"Last.fm username is invalid or Banshee is not authorized to access you "
+"account."
+msgstr ""
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:301
-msgid "Failed to Login to Last.fm"
-msgstr "����� Last.fm"
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:271
+msgid "This service does not exist."
+msgstr "è¿?个æ??å?¡ä¸?å­?å?¨ã??"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:302
-msgid "Either your username or password is invalid."
-msgstr "æ?¨ç??ç?¨æ?·å??æ??å¯?ç ?æ? æ??"
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:275
+msgid "This station is only available to subscribers."
+msgstr "该ç?µå?°å?ªå¯¹è®¢é??ç?¨æ?·å¼?æ?¾ã??"
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:277
+msgid "This station is not available."
+msgstr "ç?µå?°ä¸?å?¯ç?¨ã??"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:440
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:279
+msgid "The request is missing a required parameter."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:281
+msgid "The specified resource is invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:283
+msgid "Server error, please try again later."
+msgstr "æ??å?¡å?¨å?ºé??ï¼?请ç¨?å??é??è¯?ã??"
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:285
+msgid "Invalid authentication information, please re-authenticate."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:287
+msgid "The API key used by this application is invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:289
+msgid ""
+"The streaming system is offline for maintenance, please try again later."
+msgstr "æµ?ç³»ç»?ä¸?线维æ?¤ï¼?请ç¨?å??å??è¯?ã??"
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:291
+msgid "The method signature is invalid."
+msgstr ""
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:294
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:321
+msgid "You need to allow Banshee to access your Last.fm account."
+msgstr "æ?¨é??è¦?å??许 Banshee è?½å¤?访é?®æ?¨ç?? Last.fm å¸?æ?·ã??"
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:296
 msgid "There is not enough content to play this station."
 msgstr "没æ??足å¤?å??容æ?¥æ?­æ?¾è¯¥ç?µå?°"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:441
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:298
 msgid "This group does not have enough members for radio."
 msgstr "该ç»?å?«æ²¡æ??广æ?­é??è¦?ç??足å¤?æ??å??"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:442
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:300
 msgid "This artist does not have enough fans for radio."
 msgstr "该è?ºäººæ²¡æ??广æ?­é??è¦?ç??足å¤?æ­?è¿·"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:443
-msgid "This station is not available."
-msgstr "ç?µå?°ä¸?å?¯ç?¨ã??"
-
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:444
-msgid "This station is only available to subscribers."
-msgstr "该ç?µå?°å?ªå¯¹è®¢é??ç?¨æ?·å¼?æ?¾ã??"
-
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:445
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:302
 msgid "There are not enough neighbours for this station."
 msgstr "该ç?µå?°æ²¡æ??足å¤?ç??é?»å±?ã??"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:446
-msgid ""
-"The streaming system is offline for maintenance, please try again later."
-msgstr "æµ?ç³»ç»?ä¸?线维æ?¤ï¼?请ç¨?å??å??è¯?ã??"
-
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:447
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:304
 msgid "There was an unknown error."
 msgstr "å??ç??æ?ªç?¥é??误ã??"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:455
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:313
 msgid "Not connected to Last.fm."
 msgstr "没æ??è¿?æ?¥å?° Last.fmã??"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:456
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:315
 msgid "Account details are needed before you can connect to Last.fm"
 msgstr "è¿?æ?¥å?° Last.fm å??é??è¦?è´¦æ?·ç»?è??ã??"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:457
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:317
 msgid "No network connection detected."
 msgstr "没æ??æ?¢æµ?å?°ç½?ç»?è¿?æ?¥ã??"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:459
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:319
+msgid "Last.fm username is invalid."
+msgstr "Last.fm ç?¨æ?·å??æ? æ??ã??"
+
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:323
 msgid "Connecting to Last.fm."
 msgstr "æ­£å?¨è¿?æ?¥å?° Last.fmã??"
 
-#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:460
+#: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:325
 msgid "Connected to Last.fm."
 msgstr "å·²è¿?æ?¥å?° Last.fmã??"
 
@@ -4936,6 +5767,33 @@ msgstr "å·²è¿?æ?¥å?° Last.fmã??"
 msgid "Unknown Podcast"
 msgstr "���客"
 
+#~ msgid "Home Directory"
+#~ msgstr "主��"
+
+#~ msgid "Choose an import _source:"
+#~ msgstr "é??æ?©ä¸?个导å?¥æº?(_S)ï¼?"
+
+#~ msgid "I_mport Media Source"
+#~ msgstr "导����(_M)"
+
+#~ msgid "Import Media to Library"
+#~ msgstr "导�����中"
+
+#~ msgid "_Configure..."
+#~ msgstr "é??ç½®(_C)..."
+
+#~ msgid "Configure the Last.fm Extension"
+#~ msgstr "é??ç½® Last.fm æ?©å±?"
+
+#~ msgid "Edit Last.fm Settings"
+#~ msgstr "�� Last.fm 设�"
+
+#~ msgid "Failed to Login to Last.fm"
+#~ msgstr "����� Last.fm"
+
+#~ msgid "Either your username or password is invalid."
+#~ msgstr "æ?¨ç??ç?¨æ?·å??æ??å¯?ç ?æ? æ??"
+
 #~ msgid "Play and organize your media collection"
 #~ msgstr "æ?­æ?¾å??管ç??æ?¨ç??åª?ä½?æ?¶è??"
 
@@ -4957,12 +5815,6 @@ msgstr "���客"
 #~ msgid "Renaming {0}"
 #~ msgstr "æ­£å?¨é??å?½å?? {0}"
 
-#~ msgid "Music Library"
-#~ msgstr "���"
-
-#~ msgid "Video Library"
-#~ msgstr "���"
-
 #~ msgid "Name Ascending"
 #~ msgstr "æ??å??å­?å??åº?æ??å??"
 



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]