[banshee/stable] Updated Simplified Chinese translation.



commit ed7d64b20b58c7d30e2d9a28b0edd6d7959c84fc
Author: Tao Wei <weitao1979 gmail com>
Date:   Tue Nov 17 15:15:31 2009 +0800

    Updated Simplified Chinese translation.

 po/zh_CN.po |  630 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------
 1 files changed, 376 insertions(+), 254 deletions(-)
---
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 08fcc85..a6cf9e8 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -6,10 +6,11 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: banshee\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-13 12:41+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-19 11:17+0700\n"
-"Last-Translator: ç??é?²(Gan Lu) <rhythm gan gmail com>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
+"product=banshee&component=general\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-05 00:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-15 22:45+0100\n"
+"Last-Translator: Tao Wei <weitao1979 gmail com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,13 +26,20 @@ msgid "Free Lossless Audio Codec"
 msgstr "è?ªç?±æ? æ??é?³é¢?æ ¼å¼?"
 
 #: ../data/audio-profiles/flac.xml.in.h:2
-msgid "Free Lossless Audio Codec (FLAC) is an open source codec that compresses but does not degrade audio quality."
-msgstr "è?ªç?±æ? æ??é?³é¢?æ ¼å¼? (FLAC) æ?¯ä¸?个å¼?æ?¾æº?ç ?æ ¼å¼?ï¼?è?½å¤?è¿?è¡?å??缩è??ä¸?é??ä½?é?³é¢?è´¨é??"
+msgid ""
+"Free Lossless Audio Codec (FLAC) is an open source codec that compresses but "
+"does not degrade audio quality."
+msgstr ""
+"è?ªç?±æ? æ??é?³é¢?æ ¼å¼? (FLAC) æ?¯ä¸?个å¼?æ?¾æº?ç ?æ ¼å¼?ï¼?è?½å¤?è¿?è¡?å??缩è??ä¸?é??ä½?é?³é¢?è´¨é??"
 
 #: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:1
 #: ../data/audio-profiles/mp3-xing.xml.in.h:1
-msgid "A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces larger files at lower bitrates."
-msgstr "ä¸?个æ??ç??æ??ï¼?è¾?è??ï¼?ä½?ä¹?æ¯?è¾?æµ?è¡?ç??ï¼?æ??æ??ç??é?³é¢?æ ¼å¼?ï¼?å?¨è¾?ä½?æ¯?ç?¹ç??ä¸?产ç??ç??æ??件è¾?大ã??"
+msgid ""
+"A proprietary and older, but also popular, lossy audio format that produces "
+"larger files at lower bitrates."
+msgstr ""
+"ä¸?个æ??ç??æ??ï¼?è¾?è??ï¼?ä½?ä¹?æ¯?è¾?æµ?è¡?ç??ï¼?æ??æ??ç??é?³é¢?æ ¼å¼?ï¼?å?¨è¾?ä½?æ¯?ç?¹ç??ä¸?产ç??ç??æ??件è¾?"
+"大ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/mp3-lame.xml.in.h:2
 msgid "Average Bitrate"
@@ -91,12 +99,17 @@ msgid "Ogg Vorbis"
 msgstr "Ogg Vorbis"
 
 #: ../data/audio-profiles/vorbis.xml.in.h:4
-msgid "Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a lower file size than MP3."
+msgid ""
+"Vorbis is an open source, lossy audio codec with high quality output at a "
+"lower file size than MP3."
 msgstr "Vorbis æ?¯ä¸?个å¼?æ?¾æº?ç ?ï¼?æ??æ??ç??é?³é¢?æ ¼å¼?ï¼?å?¨é«?è´¨é??è¾?å?ºä¸?æ??件è¾?MP3å°?ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:1
-msgid "A fast and efficient open source audio format offering lossless and high-quality lossy encoding with great dynamic range."
-msgstr "ä¸?个快é??å??æ??æ??ç??å¼?æ?¾æº?ç ?é?³é¢?æ ¼å¼?ï¼?æ??ä¾?æ? æ??å??é«?è´¨é??æ??æ??ç??大å?¨æ??è??å?´ç¼?ç ?ã??"
+msgid ""
+"A fast and efficient open source audio format offering lossless and high-"
+"quality lossy encoding with great dynamic range."
+msgstr ""
+"ä¸?个快é??å??æ??æ??ç??å¼?æ?¾æº?ç ?é?³é¢?æ ¼å¼?ï¼?æ??ä¾?æ? æ??å??é«?è´¨é??æ??æ??ç??大å?¨æ??è??å?´ç¼?ç ?ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wavpack.xml.in.h:4
 msgid "Default"
@@ -127,16 +140,23 @@ msgid "Wavpack"
 msgstr "Wavpack"
 
 #: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:1
-msgid "WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code modulated (PCM) audio."
-msgstr "WAV+PCM æ?¯ä¸?个æ? æ??ç??æ ¼å¼?ï¼?ä¿?æ??æ??æ?ªå??缩ç??ï¼?å??å§?è??å?²ç ?ç??è°?å?¶ (PCM) é?³é¢?ã??"
+msgid ""
+"WAV+PCM is a lossless format that holds uncompressed, raw pulse-code "
+"modulated (PCM) audio."
+msgstr ""
+"WAV+PCM æ?¯ä¸?个æ? æ??ç??æ ¼å¼?ï¼?ä¿?æ??æ??æ?ªå??缩ç??ï¼?å??å§?è??å?²ç ?ç??è°?å?¶ (PCM) é?³é¢?ã??"
 
 #: ../data/audio-profiles/wav.xml.in.h:2
 msgid "Waveform PCM"
 msgstr "声波形å¼?ç?? PCM"
 
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:1
-msgid "A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
-msgstr "ä¸?个æ??ç??æ??ç??æ??æ??é?³é¢?æ ¼å¼?ï¼?å?¨é«?è´¨é??è¾?å?ºä¸?æ??件è¾?MP3æ?´å°?ã??ä¸?个96 kbps WMA ç?¸å½?äº?ä¸?个128 kbps MP3"
+msgid ""
+"A proprietary lossy audio format with high quality output at a lower file "
+"size than MP3. A 96 kbps WMA is equivalent to a 128 kbps MP3."
+msgstr ""
+"ä¸?个æ??ç??æ??ç??æ??æ??é?³é¢?æ ¼å¼?ï¼?å?¨é«?è´¨é??è¾?å?ºä¸?æ??件è¾?MP3æ?´å°?ã??ä¸?个96 kbps WMA ç?¸å½?äº?"
+"�个128 kbps MP3"
 
 #: ../data/audio-profiles/wma.xml.in.h:2
 msgid "Audio Quality"
@@ -150,43 +170,27 @@ msgstr "使ç?¨å?¯å??æ¯?ç?¹ç??"
 msgid "Windows Media Audio"
 msgstr "Windows Media Audio"
 
-#: ../data/banshee-1.desktop.in.in.h:1
-#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:72
-#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:76
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:162
-msgid "Banshee Media Player"
-msgstr "Banshee �����"
-
-#: ../data/banshee-1.desktop.in.in.h:2
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:182
-msgid "Media Player"
-msgstr "�����"
-
-#: ../data/banshee-1.desktop.in.in.h:3
-msgid "Play and organize your media collection"
-msgstr "æ?­æ?¾å??管ç??ä½ ç??åª?ä½?æ?¶è??"
-
-#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:201
+#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:268
 msgid "Could not create pipeline"
 msgstr "æ? æ³?å??建æµ?水线"
 
-#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:207
+#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:274
 msgid "Could not initialize element from cdda URI"
 msgstr "æ? æ³?ä»? cdda URI å?°å??å??å§?å??å??件"
 
-#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:221
+#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:288
 msgid "Could not create encoder pipeline"
 msgstr "æ? æ³?å??建ç¼?ç ?å?¨æµ?水线"
 
-#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:227
+#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:294
 msgid "Could not create queue plugin"
 msgstr "æ? æ³?å??建é??å??æ??件"
 
-#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:235
+#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:302
 msgid "Could not create filesink plugin"
 msgstr "æ? æ³?å??建 filesink æ??件"
 
-#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:242
+#: ../libbanshee/banshee-ripper.c:309
 msgid "Could not link pipeline elements"
 msgstr "æ? æ³?é?¾æ?¥æµ?水线å??ç´ "
 
@@ -242,11 +246,11 @@ msgstr "æ? æ³?æ??å¼? Brasero "
 msgid "Fullscreen video playback active"
 msgstr "���������"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/AudioCdRipper.cs:88
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/AudioCdRipper.cs:89
 msgid "Could not find an encoder for ripping."
 msgstr "æ? æ³?为æ??轨æ?¾å?°ç¼?ç ?å?¨"
 
-#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/AudioCdRipper.cs:104
+#: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/AudioCdRipper.cs:108
 msgid "Could not create CD ripping driver."
 msgstr "æ? æ³?å??建å??ç??æ??轨ç¨?åº?"
 
@@ -263,13 +267,25 @@ msgid "_Enable ReplayGain Correction"
 msgstr "å?¯ç?¨å??æ?¾å¢?ç??(ReplayGain)纠正(_E)"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/PlayerEngine.cs:508
-msgid "For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) playback volume."
+msgid ""
+"For tracks that have ReplayGain data, automatically scale (normalize) "
+"playback volume."
 msgstr "对äº?æ??å??æ?¾å¢?ç??(ReplayGain)æ?°æ?®ç??é?³è½¨ï¼?è?ªå?¨è°?è??ï¼?正常å??ï¼?æ?­æ?¾é?³é??ã??"
 
 #: ../src/Backends/Banshee.GStreamer/Banshee.GStreamer/Transcoder.cs:63
 msgid "Could not create transcoder"
 msgstr "æ? æ³?å??建转ç ?å?¨"
 
+#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:87
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:116
+msgid "_Close"
+msgstr "��(_C)"
+
+#: ../src/Backends/Banshee.Osx/Banshee.OsxBackend/OsxService.cs:88
+#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:117
+msgid "Close"
+msgstr "��"
+
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:146
 msgid "Help Options"
 msgstr "帮å?©é??项"
@@ -311,11 +327,13 @@ msgid "Playback Control Options"
 msgstr "æ?­æ?¾æ?§å?¶é??项"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:158
-msgid "Play the next track, optionally restarting if the 'restart' value is set"
+msgid ""
+"Play the next track, optionally restarting if the 'restart' value is set"
 msgstr "æ?­æ?¾ä¸?ä¸?é¦?é?³è½¨ï¼?å?¯é??é??æ?°å¼?å§?å¦?æ??设置æ??â??é??æ?°å¼?å§?â??å?¼"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:159
-msgid "Play the previous track, optionally restarting if the 'restart value is set"
+msgid ""
+"Play the previous track, optionally restarting if the 'restart value is set"
 msgstr "æ?­æ?¾ä¸?ä¸?é¦?é?³è½¨ï¼?å?¯é??é??æ?°å¼?å§?å¦?æ??设置æ??â??é??æ?°å¼?å§?â??å?¼"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:160
@@ -335,7 +353,9 @@ msgid "Completely stop playback"
 msgstr "å®?å?¨å??æ­¢æ?­æ?¾"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:165
-msgid "Enable or disable playback stopping after the currently playing track (value should be either 'true' or 'false')"
+msgid ""
+"Enable or disable playback stopping after the currently playing track (value "
+"should be either 'true' or 'false')"
 msgstr "å?¯ç?¨æ??ç¦?ç?¨å?¨å½?å??æ?­æ?¾ç??é?³è½¨å??æ?­æ?¾å??æ­¢(åº?å½?设置为â??ç??â??æ??â??å??â??å?¼)"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:166
@@ -419,7 +439,7 @@ msgstr "ç??ç??ç¼?å?·"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:188
 #: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:143
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:107
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:104
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:179
 msgid "Year"
 msgstr "年代"
@@ -466,8 +486,12 @@ msgid "Specify an alternate database to use"
 msgstr "æ??å®?使ç?¨å?¦å¤?ç??æ?°æ?®åº?"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:203
-msgid "Optimize instance for running uninstalled; most notably, this will create an alternate Mono.Addins database in the working directory"
-msgstr "为è¿?è¡?æ?ªå®?è£?ç??è¿?ç¨?ä¼?å??ï¼?æ??å?¯è§?ç??æ?¯ï¼?è¿?å°?å?¨å½?å??ç??å·¥ä½?ç?®å½?é??å??建ä¸?个å?¦å¤?ç?? Mono.Addins æ?°æ?®åº?ã??"
+msgid ""
+"Optimize instance for running uninstalled; most notably, this will create an "
+"alternate Mono.Addins database in the working directory"
+msgstr ""
+"为è¿?è¡?æ?ªå®?è£?ç??è¿?ç¨?ä¼?å??ï¼?æ??å?¯è§?ç??æ?¯ï¼?è¿?å°?å?¨å½?å??ç??å·¥ä½?ç?®å½?é??å??建ä¸?个å?¦å¤?ç?? "
+"Mono.Addins æ?°æ?®åº?ã??"
 
 #: ../src/Clients/Booter/Booter/Entry.cs:205
 msgid "Disable DBus support completely"
@@ -511,6 +535,12 @@ msgstr "����(_A)"
 msgid "Add an album to the playlist"
 msgstr "æ·»å? ä¸?å¼ ä¸?è¾?å?°æ?­æ?¾æ¸?å??(_t)"
 
+#: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:72
+#: ../src/Clients/Nereid/Nereid/PlayerInterface.cs:76
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:162
+msgid "Banshee Media Player"
+msgstr "Banshee �����"
+
 #: ../src/Clients/Muinshee/Muinshee/PlayerInterface.cs:254
 #, csharp-format
 msgid "{0} remaining"
@@ -529,7 +559,7 @@ msgid "Artist, Album, or Title"
 msgstr "è?ºæ?¯å®¶ï¼?ä¸?è¾?ï¼?æ??æ ?é¢?"
 
 #: ../src/Clients/Nereid/Nereid/ViewContainer.cs:142
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:89
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:67
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:187
 msgid "Genre"
@@ -551,41 +581,41 @@ msgstr "����家"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/CoverArtSpec.cs:41
 #: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Collection/TrackInfo.cs:270
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumInfo.cs:91
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Collection.Database/DatabaseAlbumInfo.cs:90
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:100
 #: ../src/Extensions/Banshee.CoverArt/Banshee.CoverArt/CoverArtJob.cs:161
 msgid "Unknown Album"
 msgstr "����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:84
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:64
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:94
 msgid "Artist"
 msgstr "��家"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:97
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:94
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:63
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:112
 msgid "Album"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:102
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:99
 msgid "Title"
 msgstr "��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:112
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:109
 msgid "Count"
 msgstr "计�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:117
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:114
 msgid "Number"
 msgstr "ç¼?å?·"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:122
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:119
 msgid "Count (unsorted)"
 msgstr "计æ?°(æ?ªæ??åº?ç??)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:127
+#: ../src/Core/Banshee.Core/Banshee.Base/FileNamePattern.cs:124
 msgid "Number (unsorted)"
 msgstr "ç¼?å?·(æ?ªæ??åº?ç??)"
 
@@ -681,7 +711,8 @@ msgid "Upgrading your Banshee Database"
 msgstr "æ­£å?¨æ?´æ?°ä½ ç?? Banshee æ?°æ?®åº?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:227
-msgid "Please wait while your old Banshee database is migrated to the new format."
+msgid ""
+"Please wait while your old Banshee database is migrated to the new format."
 msgstr "请ç­?å¾?ä½ ç??æ?§ Banshee æ?°æ?®åº?移为æ?°ç??æ ¼å¼?ã??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Database/BansheeDbFormatMigrator.cs:932
@@ -803,15 +834,17 @@ msgstr "æ?ªè§?ç??è¿?ç??"
 msgid "Videos that haven't been played yet"
 msgstr "è¿?æ?ªæ?¾æ?­æ?¾è¿?ç??è§?é¢?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:92
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:95
 msgid "Default player engine"
 msgstr "é»?认æ?­æ?¾å?¨å¼?æ??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:99
-msgid "No player engines were found. Please ensure Banshee has been cleanly installed."
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:102
+msgid ""
+"No player engines were found. Please ensure Banshee has been cleanly "
+"installed."
 msgstr "没æ??å??ç?°æ?­æ?¾å?¨å¼?æ??ã??请确认 Banshee å·²ç»?å®?è£?ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:279
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/PlayerEngineService.cs:287
 msgid "Problem with Player Engine"
 msgstr "æ?­æ?¾å?¨å¼?æ??å?ºé??"
 
@@ -825,7 +858,9 @@ msgid "Initializing"
 msgstr "æ­£å?¨å??å§?å??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.MediaEngine/TranscoderService.cs:133
-msgid "Files are currently being converted to another format. Would you like to stop this?"
+msgid ""
+"Files are currently being converted to another format. Would you like to "
+"stop this?"
 msgstr "æ­£å?¨è½¬æ?¢æ??件为å?¦å¤?ç??æ ¼å¼?ã??ä½ æ?³å??æ­¢å??ï¼?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:52
@@ -845,7 +880,9 @@ msgid "_Disable features requiring Internet access"
 msgstr "ç¦?ç?¨é??è¦?äº?è??ç½?è¿?æ?¥ç??ç?¹æ?§(_D)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Networking/Network.cs:151
-msgid "Some features require a broadband Internet connection such as Last.fm or cover art fetching"
+msgid ""
+"Some features require a broadband Internet connection such as Last.fm or "
+"cover art fetching"
 msgstr "ä¸?äº?ç?¹æ?§è¯¸å¦? Last.fm æ??å°?é?¢å?¾ç??è?·å??é??è¦?宽带äº?è??ç½?è¿?æ?¥ã??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.PlayerMigration/AmarokPlayerImportSource.cs:143
@@ -907,7 +944,9 @@ msgid "Write _metadata to files"
 msgstr "å??å??æ?°æ?®å?°æ??件å??(_m)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:65
-msgid "Enable this option to save tags and other metadata inside supported audio files."
+msgid ""
+"Enable this option to save tags and other metadata inside supported audio "
+"files."
 msgstr "å?¯ç?¨æ?¬é??项å?¯ä»¥å?¨æ?¯æ??ç??é?³é¢?æ??件å??ä¿?å­?æ ?ç­¾å??å?¶ä»?å??æ?°æ?®ã??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:68
@@ -915,7 +954,9 @@ msgid "_Update file and folder names"
 msgstr "æ?´æ?°æ??件å??æ??件夹å??å­?(_U)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:69
-msgid "Enabling this option ensures that files and folders are renamed according to the metadata."
+msgid ""
+"Enabling this option ensures that files and folders are renamed according to "
+"the metadata."
 msgstr "å?¯ç?¨è¯¥é??项å°?ç¡®ä¿?æ??件å??æ??件夹根æ?®å??æ?°æ?®æ?¥é??å?½å??ã??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Preferences/Page.cs:73
@@ -945,7 +986,7 @@ msgstr "é??æ?º"
 #. Translators: noun
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:66
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:171
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:65
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:63
 msgid "Name"
 msgstr "å??称"
 
@@ -1022,7 +1063,7 @@ msgstr "��家"
 msgid "Album Artist"
 msgstr "����家"
 
-#. Translators: These are unique search aliases for "album".  Please, no spaces. Blank ok.
+#. Translators: These are unique search aliases for "album artist".  Please, no spaces. Blank ok.
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Query/BansheeQuery.cs:104
 msgid "albumartist"
 msgstr "����家"
@@ -1384,10 +1425,10 @@ msgstr "跳�"
 msgid "Plays"
 msgstr "æ?­æ?¾"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:254
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:140
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:142
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:144
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.ServiceStack/Application.cs:307
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:139
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:141
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:143
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:376
 msgid "Unknown"
 msgstr "��"
@@ -1469,22 +1510,35 @@ msgstr "é??误"
 msgid "Drive"
 msgstr "ç£?ç??驱å?¨å?¨ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:659
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:673
 #, csharp-format
 msgid "Adding {0} of {1} to {2}"
 msgstr "æ­£å?¨æ·»å?  {1} ç?? {0} å?° {2}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:676
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/PrimarySource.cs:690
 #, csharp-format
 msgid "Deleting {0} of {1} From {2}"
 msgstr "æ­£å?¨ä»? {2} å? é?¤ {1} ç??第 {0} "
 
-#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:639
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Sources/Source.cs:646
 #, csharp-format
 msgid "{0} item"
 msgid_plural "{0} items"
 msgstr[0] "{0} 项"
 
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:82
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:91
+msgid "Error opening stream"
+msgstr "æ??å¼?æµ?åª?ä½?å?ºé??"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:83
+msgid "Could not open stream or playlist"
+msgstr "æ? æ³?æ??å¼?æµ?åª?ä½?æ??æ?­æ?¾æ¸?å??"
+
+#: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Streaming/RadioTrackInfo.cs:92
+msgid "Problem parsing playlist"
+msgstr "å??建æ?­æ?¾æ¸?å??å?ºé??"
+
 #: ../src/Core/Banshee.Services/Banshee.Web/Browser.cs:61
 msgid "Could not launch URL"
 msgstr "���� URL"
@@ -1529,7 +1583,7 @@ msgstr "��"
 #. Translators: this is {track number} of {track count}
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellDiscAndCount.cs:40
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Collection.Gui/ColumnCellTrackAndCount.cs:40
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:172
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapPropertiesDialog.cs:148
 #, csharp-format
 msgid "{0} of {1}"
@@ -1564,6 +1618,10 @@ msgstr "å??è¡¡å?¨"
 msgid "Enabled"
 msgstr "已��"
 
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Equalizer.Gui/EqualizerWindow.cs:158
+msgid "New Preset"
+msgstr "�建�设"
+
 #. Translators: this is the window title when a track is playing
 #. {0} is the track title, {1} is the artist name
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/BaseClientWindow.cs:159
@@ -1571,27 +1629,30 @@ msgstr "已��"
 msgid "{0} by {1}"
 msgstr "{0} ç?± {1}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:49
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:54
 msgid "Primary Development"
 msgstr "主è¦?å¼?å??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:57
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:62
 msgid "Contributors"
 msgstr "è´¡ç?®è??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:91
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:96
 msgid "Extraordinary Multimedia Management and Playback"
 msgstr "æ? ä¸?伦æ¯?ç??å¤?åª?ä½?管ç??å??å??æ?¾è½¯ä»¶ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:93
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:98
+#, csharp-format
 msgid ""
-"Copyright © 2005â??2008 Novell, Inc.\n"
+"Copyright © 2005â??{0} Novell, Inc.\n"
+"Copyright © 2005â??{0} Others\n"
 "Copyright © 2005 Aaron Bockover"
 msgstr ""
-"ç??æ??  © 2005-2006 Novell, Inc.\n"
-"ç??æ??  © 2005 Aaron Bockover"
+"ç??æ??æ??æ?? © 2005â??{0} Novell, Inc.\n"
+"ç??æ??æ??æ?? © 2005â??{0} å?¶ä»?\n"
+"ç??æ??æ??æ?? © 2005 Aaron Bockover"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:98
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/AboutDialog.cs:104
 msgid "Banshee Website"
 msgstr "Banshee ç½?ç«?"
 
@@ -1600,8 +1661,12 @@ msgid "Important tasks are running"
 msgstr "æ­£å?¨è¿?è¡?é??è¦?ä»»å?¡"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:47
-msgid "Closing Banshee now will cancel any currently running tasks. They cannot be resumed automatically the next time Banshee is run."
-msgstr "ç?°å?¨å?³é?­ Banshee ä¼?å??æ¶?æ??æ??å½?å??è¿?è¡?ç??ä»»å?¡ã??å®?们æ? æ³?å?¨ä¸?次è¿?è¡? Banhsee æ?¶è?ªå?¨æ?¢å¤?ã??"
+msgid ""
+"Closing Banshee now will cancel any currently running tasks. They cannot be "
+"resumed automatically the next time Banshee is run."
+msgstr ""
+"ç?°å?¨å?³é?­ Banshee ä¼?å??æ¶?æ??æ??å½?å??è¿?è¡?ç??ä»»å?¡ã??å®?们æ? æ³?å?¨ä¸?次è¿?è¡? Banhsee æ?¶è?ªå?¨"
+"æ?¢å¤?ã??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/ConfirmShutdownDialog.cs:54
 msgid "Quit anyway"
@@ -1616,7 +1681,9 @@ msgid "Make Banshee the default media player?"
 msgstr "使 Banshee 为é»?认ç??åª?ä½?æ?­æ?¾å?¨ï¼?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/DefaultApplicationHelperDialog.cs:70
-msgid "Currently another program is configured as the default media player.  Would you prefer Banshee to be the default?"
+msgid ""
+"Currently another program is configured as the default media player.  Would "
+"you prefer Banshee to be the default?"
 msgstr "å½?å??æ??å?¦å¤?ç??ç¨?åº?é??置为é»?认ç??åª?ä½?æ?­æ?¾å?¨ã??ä½ æ??ç®?设置 Banshee 为é»?认å??ï¼?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Dialogs/DefaultApplicationHelperDialog.cs:72
@@ -1770,34 +1837,21 @@ msgstr "ç??æ?¬ä¿¡æ?¯(_V)"
 msgid "View detailed version and configuration information"
 msgstr "æ?¥ç??详ç»?ç??æ?¬å??é??置信æ?¯"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:162
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:169
-msgid "Error opening stream"
-msgstr "æ??å¼?æµ?åª?ä½?å?ºé??"
-
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:163
-msgid "Could not open stream or playlist"
-msgstr "æ? æ³?æ??å¼?æµ?åª?ä½?æ??æ?­æ?¾æ¸?å??"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:170
-msgid "Problem parsing playlist"
-msgstr "å??建æ?­æ?¾æ¸?å??å?ºé??"
-
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:178
 msgid "Import Playlist"
 msgstr "导å?¥æ?­æ?¾æ¸?å??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:185
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:170
 msgid "Playlists"
 msgstr "æ?­æ?¾æ¸?å??"
 
 #. Translators: verb
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:192
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/GlobalActions.cs:177
 msgid "Import"
 msgstr "导�"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:66
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:191
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:196
 msgid "_Play"
 msgstr "æ?­æ?¾(_P)"
 
@@ -1823,7 +1877,7 @@ msgstr "�����"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:78
 msgid "Seek _to..."
-msgstr "æ??ç´¢å?°(_t)..."
+msgstr "æ??ç´¢å?°(_T)..."
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:79
 msgid "Seek to a specific location in current item"
@@ -1857,23 +1911,23 @@ msgstr "å½?å??项ç?®æ?­æ?¾å®?å??å??æ­¢æ?­æ?¾"
 msgid "_Playback"
 msgstr "å??æ?¾(_P)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:164
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:166
 #, csharp-format
 msgid "_Restart {0}"
 msgstr "é??æ?°å¼?å§?(_R) {0}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:165
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:167
 #, csharp-format
 msgid "_Jump to Playing {0}"
 msgstr "è·³å?°æ­£å?¨æ?­æ?¾ç??æ­?æ?²(_J) {0}"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:185
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:190
 msgid "_Pause"
 msgstr "æ??å??(_P)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:197
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackActions.cs:202
 msgid "Sto_p"
-msgstr "å??æ­¢ {_p}"
+msgstr "å??æ­¢ {_P}"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:73
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackRepeatActions.cs:74
@@ -1927,7 +1981,7 @@ msgstr "ä»?æ?­æ?¾æ¸?å??中é??æ?ºæ?­æ?¾æ­?æ?²"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:92
 msgid "Shuffle by A_rtist"
-msgstr "æ ¹æ?®è?ºæ?¯å®¶é??æ?ºæ?­æ?¾(_r)"
+msgstr "æ ¹æ?®è?ºæ?¯å®¶é??æ?ºæ?­æ?¾(_R)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/PlaybackShuffleActions.cs:93
 msgid "Play all songs by an artist, then randomly choose another artist"
@@ -2047,7 +2101,7 @@ msgid "Edit information on selected tracks"
 msgstr "ç¼?è¾?é??å®?é?³è½¨ç??ä¿¡æ?¯"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:79
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:173
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:172
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:109
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastActions.cs:151
 msgid "Properties"
@@ -2059,7 +2113,7 @@ msgstr "æ?¥ç??é??å®?é?³è½¨ç??ä¿¡æ?¯"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:83
 msgid "Add _to Playlist"
-msgstr "æ·»å? å?°æ?­æ?¾æ¸?å??(_t)"
+msgstr "æ·»å? å?°æ?­æ?¾æ¸?å??(_T)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:84
 msgid "Append selected items to playlist or create new playlist from selection"
@@ -2111,7 +2165,7 @@ msgstr "æ??索该ä¸?è¾?ç??æ??æ??æ­?æ?²"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:116
 msgid "By Matching A_rtist"
-msgstr "æ ¹æ?®è?ºæ?¯å®¶é??å??度(_r)"
+msgstr "æ ¹æ?®è?ºæ?¯å®¶é??å??度(_R)"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:117
 msgid "Search all songs of this artist"
@@ -2125,7 +2179,8 @@ msgstr "ä»? {0} å? é?¤(_D)"
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:456
 #, csharp-format
 msgid "Are you sure you want to permanently delete this item?"
-msgid_plural "Are you sure you want to permanently delete the selected {0} items?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure you want to permanently delete the selected {0} items?"
 msgstr[0] "ä½ ç¡®å®?è¦?æ°¸ä¹?å? é?¤è¯¥ {0} 项ç?®å??ï¼?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:460
@@ -2140,22 +2195,28 @@ msgstr "ä»? {0} 中å? é?¤å·²é??å®?ç??å??ï¼?"
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui/TrackActions.cs:466
 #, csharp-format
 msgid "Are you sure you want to remove the selected item from your {1}?"
-msgid_plural "Are you sure you want to remove the selected {0} items from your {1}?"
+msgid_plural ""
+"Are you sure you want to remove the selected {0} items from your {1}?"
 msgstr[0] "ä½ ç¡®å®?ä½ æ?³ä»?ä½ ç?? {1} 中å? é?¤é??å®?ç?? {0} 项ç?®ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:50
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:55
 msgid "Compilation Album Artist:"
 msgstr "������家�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:53
-msgid "Check this if this track is part of an album with tracks by various artists"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:58
+msgid ""
+"Check this if this track is part of an album with tracks by various artists"
 msgstr "å¦?æ??该é?³è½¨æ?¯ç¾¤æ??é?³ä¹?ä¸?è¾?中ç??ä¸?é?¨å??å??å¤?é??å®?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:55
-msgid "This value will affect how this album is sorted; if you enter 'Various Artists' then the album will located with other albums that start with 'V'."
-msgstr "该å?¼å°?å½±å??ä¸?è¾?å¦?ä½?æ??åº?ï¼?å¦?æ??ä½ è¾?å?¥â??群æ??â??ï¼?å??ä¸?è¾?å°?å??å?¶ä»?å¼?å§?äº?\"V\"ç??ä¸?è¾?ä¸?èµ·å®?ä½?ã??"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/AlbumArtistEntry.cs:60
+msgid ""
+"This value will affect how this album is sorted; if you enter 'Various "
+"Artists' then the album will located with other albums that start with 'V'."
+msgstr ""
+"该å?¼å°?å½±å??ä¸?è¾?å¦?ä½?æ??åº?ï¼?å¦?æ??ä½ è¾?å?¥â??群æ??â??ï¼?å??ä¸?è¾?å°?å??å?¶ä»?å¼?å§?äº?\"V\"ç??ä¸?è¾?ä¸?èµ·"
+"å®?ä½?ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:45
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:44
 msgid "Basic Details"
 msgstr "å?ºæ?¬è¯¦æ??"
 
@@ -2163,69 +2224,71 @@ msgstr "å?ºæ?¬è¯¦æ??"
 msgid "Track Title:"
 msgstr "�轨���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:76
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:77
 msgid "Set all track artists to this value"
 msgstr "å°?æ??æ??é?³è½¨è¡¨æ¼?è??设å®?为该å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:77
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:78
 msgid "Track Artist:"
 msgstr "�轨��家�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:84
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:86
 msgid "Set all compilation album artists to these values"
 msgstr "å°?æ??æ??ä½?æ?²ä¸?è¾?è?ºæ?¯å®¶è®¾å®?为该å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:98
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:100
 msgid "Set all album titles to this value"
 msgstr "å°?æ??æ??ä¸?è¾?æ ?é¢?设å®?为该å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:99
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:101
 msgid "Album Title:"
 msgstr "�����"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:105
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:107
 msgid "Set all genres to this value"
 msgstr "å°?æ??æ??æµ?派设å®?为该å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:106
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:108
 msgid "Genre:"
 msgstr "�派�"
 
 #. Right
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:113
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:129
+#. Translators: "of" is the word beteen a track/disc number and the total count.
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:116
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:148
 msgid "of"
 msgstr "ä¹?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:114
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:132
 msgid "Automatically set track number and count"
 msgstr "��设置�轨��并计�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:115
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:134
 msgid "Track Number:"
 msgstr "�轨���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:130
-msgid "Automatically set disc number and count"
-msgstr "è?ªå?¨è®¾ç½®å??ç??åº?å?·å¹¶è®¡æ?°"
+#. Catalog.GetString ("Automatically set disc number and count"),
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:150
+msgid "Set all disc numbers and counts to these values"
+msgstr "å°?æ??æ??å??ç??æ?°ç?®å??æ?°å?¼ä¸ºè¯¥å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:131
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:151
 msgid "Disc Number:"
 msgstr "ç??ç??ç¼?å?·ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:150
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:172
 msgid "Set all years to this value"
 msgstr "å°?æ??æ??年份设å®?为该å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:151
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:173
 msgid "Year:"
 msgstr "年代�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:158
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:180
 msgid "Set all ratings to this value"
 msgstr "å°?æ??æ??è¯?å??设å®?为该å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:159
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/BasicTrackDetailsPage.cs:181
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:128
 #: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Widgets/RatingMenuItem.cs:48
 msgid "Rating:"
@@ -2273,7 +2336,7 @@ msgstr "å°?æ??æ??ç??æ??设å®?为该å?¼"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:89
 msgid "Copyright:"
-msgstr "ç??æ??ï¼?"
+msgstr "ç??æ??æ??æ??ï¼?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/ExtraTrackDetailsPage.cs:95
 msgid "Set all comments to this value"
@@ -2283,7 +2346,7 @@ msgstr "å°?æ??æ??è¯?论设å®?为该å?¼"
 msgid "Comment:"
 msgstr "�论�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/HelpPage.cs:71
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/HelpPage.cs:69
 msgid "Help"
 msgstr "帮�"
 
@@ -2291,132 +2354,139 @@ msgstr "帮�"
 msgid "Lyrics"
 msgstr " ��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:66
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:64
 msgid "Value"
 msgstr "å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:97
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:95
 msgid "File Name:"
 msgstr "æ??件å??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:98
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:96
 msgid "Directory:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:99
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:97
 msgid "Full Path:"
 msgstr "��路��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:105
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:103
 msgid "URI:"
 msgstr "URIï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:114
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:112
 msgid "Duration:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:117
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:115
 msgid "Audio Bitrate:"
 msgstr "é?³é¢?æ¯?ç?¹ç??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:119
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:117
 msgid "Audio Sample Rate:"
 msgstr "é?³é¢?æ ·æ?¬é??æ ·ç??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:121
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:119
 msgid "Audio Channels:"
 msgstr "é?³é¢?声é??æ?°ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:124
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:122
 msgid "Video Dimensions:"
 msgstr "��尺寸�格"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:130
+#. Translators: {0} is the description of the codec
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:129
 #, csharp-format
 msgid "{0} Codec:"
 msgstr "{0} ç¼?ç ?ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:139
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:134
+msgid "Container Formats:"
+msgstr "容�格��"
+
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:138
 msgid "Imported On:"
 msgstr "导���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:141
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:140
 msgid "Last Played:"
 msgstr "�次���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:143
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:142
 msgid "Last Skipped:"
 msgstr "ä¸?次跳è¿?ç??ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:145
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:144
 msgid "Play Count:"
 msgstr "��次��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:146
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:145
 msgid "Skip Count:"
 msgstr "跳�次��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:152
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:151
 msgid "File Size:"
 msgstr "æ??件大å°?ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:153
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/StatisticsPage.cs:152
 #: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Query.Gui/FileSizeQueryValueEntry.cs:61
 msgid "bytes"
 msgstr "bytes"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:84
 msgid "Track Editor"
 msgstr "�轨���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:84
 msgid "Track Properties"
 msgstr "�轨��"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:141
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:130
 msgid "Show the previous track"
 msgstr "�示����轨"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:147
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:136
 msgid "Show the next track"
 msgstr "�示����轨"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:170
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:159
 msgid "Title:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:171
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:160
 msgid "Artist:"
 msgstr "��家�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:172
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:161
 msgid "Album:"
 msgstr "���"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:276
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:264
 msgid "Sync all field values"
 msgstr "å??æ­¥æ??æ??å­?段å?¼"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:281
-msgid "Apply the values of all common fields set for this track to all of the tracks selected in this editor"
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:269
+msgid ""
+"Apply the values of all common fields set for this track to all of the "
+"tracks selected in this editor"
 msgstr "å°?æ?¬é?³è½¨ç??æ??æ??常è§?å­?段å?¼è®¾å®?åº?ç?¨äº?æ?¬ç¼?è¾?å?¨ä¸­æ??æ??å·²é??å®?ç??é?³è½¨ã??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:389
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:351
 #, csharp-format
 msgid "<i>Editing {0} of {1} items</i>"
 msgstr "<i>æ­£å?¨ç¼?è¾? {1} 项中ç??第 {0} 项</i>"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:631
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:595
 #, csharp-format
 msgid "Save the changes made to the open track?"
 msgid_plural "Save the changes made to {0} of {1} open tracks?"
 msgstr[0] "ä¿?å­? {1} å¼?æ?¾é?³è½¨ç?? {0} æ?´æ?¹"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:648
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:612
 msgid "Close _without Saving"
 msgstr "å?³é?­è??ä¸?ä¿?å­?(_w)"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:684
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.TrackEditor/TrackEditorDialog.cs:648
 #, csharp-format
 msgid "If you don't save, changes from the last {0} will be permanently lost."
 msgstr "å¦?æ??ä½ ä¸?ä¿?å­?ï¼?ä»?æ??å?? {0} ç??å??å??é?½å°?æ°¸ä¹?丢失ã??"
@@ -2503,7 +2573,8 @@ msgstr "该æ??ä½?ä»?ç?¶å?¨è¿?è¡?ï¼?ä½ æ??ç®?å??æ­¢å®?å??ï¼?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:142
 #, csharp-format
-msgid "The '{0}' operation is still performing work. Would you like to stop it?"
+msgid ""
+"The '{0}' operation is still performing work. Would you like to stop it?"
 msgstr " '{0}' æ??ä½?ä»?ç?¶å?¨è¿?è¡?ï¼?ä½ æ??ç®?å??æ­¢å®?å??ï¼?"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Gui.Widgets/UserJobTile.cs:146
@@ -2563,11 +2634,11 @@ msgstr "导�"
 msgid "Select Format: "
 msgstr "é??æ?©æ ¼å¼?ï¼?"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:87
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:101
 msgid "Select library location"
 msgstr "é??æ?©åº?ä½?ç½®"
 
-#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:95
+#: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Banshee.Preferences.Gui/DefaultPreferenceWidgets.cs:109
 msgid "Reset"
 msgstr "é??ç½®"
 
@@ -2660,8 +2731,11 @@ msgid "Select for use"
 msgstr "é??æ?©ä½¿ç?¨"
 
 #: ../src/Core/Banshee.ThickClient/Resources/banshee-dialogs.glade.h:15
-msgid "Your media library is empty. You may import new music and videos into your library now, or choose to do so later."
-msgstr "ä½ ç??åª?ä»?åº?为空ã??ä½ å?¯ä»¥ç?°å?¨å¯¼å?¥æ?°ç??é?³ä¹?å??è§?é¢?å?°ä½ ç??åº?中ï¼?æ??è??é??æ?©æ??ç?¹å??å??ã??"
+msgid ""
+"Your media library is empty. You may import new music and videos into your "
+"library now, or choose to do so later."
+msgstr ""
+"ä½ ç??åª?ä»?åº?为空ã??ä½ å?¯ä»¥ç?°å?¨å¯¼å?¥æ?°ç??é?³ä¹?å??è§?é¢?å?°ä½ ç??åº?中ï¼?æ??è??é??æ?©æ??ç?¹å??å??ã??"
 
 #: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/DiscUsageDisplay.cs:189
 msgid ""
@@ -2671,15 +2745,15 @@ msgstr ""
 "æ??å?¥\n"
 "å??ç??"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:140
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:148
 msgid "Idle"
 msgstr "空�"
 
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:141
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:149
 msgid "Contacting..."
 msgstr "è??系中..."
 
-#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:151
+#: ../src/Core/Banshee.Widgets/Banshee.Widgets/StreamPositionLabel.cs:159
 msgid "Buffering"
 msgstr "��中"
 
@@ -2700,6 +2774,10 @@ msgstr "å??æ­¥ {0}"
 msgid "Device Properties"
 msgstr "设���"
 
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:182
+msgid "Media Player"
+msgstr "�����"
+
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:189
 msgid "Product"
 msgstr "产å??"
@@ -2725,7 +2803,9 @@ msgstr "å?¦"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:378
 #, csharp-format
-msgid "The {0} format is not supported by the device, and no converter was found to convert it"
+msgid ""
+"The {0} format is not supported by the device, and no converter was found to "
+"convert it"
 msgstr "设å¤?ä¸?æ?¯æ?? {0} æ ¼å¼?ï¼?ä¹?没æ??å??ç?°å?¯ä»¥è¿?è¡?转æ?¢ç??转æ?¢å?¨"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSource.cs:384
@@ -2741,15 +2821,20 @@ msgid "Manually manage this device"
 msgstr "人工管ç??该设å¤?"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:117
-msgid "Manually managing your device means you can drag and drop items onto the device, and manually remove them."
+msgid ""
+"Manually managing your device means you can drag and drop items onto the "
+"device, and manually remove them."
 msgstr "人工管ç??ä½ ç??设å¤?æ??å?³ç??ä½ å?¯ä»¥æ??æ?¾é¡¹ç?®å?°è®¾å¤?ä¸?ï¼?以å??æ??å?¨å? é?¤å®?们ã??"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:121
-msgid "Automatically sync the device when plugged in or when the libraries change"
+msgid ""
+"Automatically sync the device when plugged in or when the libraries change"
 msgstr "å½?设å¤?æ??å?¥æ?¶æ??åº?æ??æ??æ?¹å??æ?¶è?ªå?¨å??æ­¥"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:122
-msgid "Begin synchronizing the device as soon as the device is plugged in or the libraries change."
+msgid ""
+"Begin synchronizing the device as soon as the device is plugged in or the "
+"libraries change."
 msgstr "ä¸?æ?¦è®¾å¤?æ??å?¥æ??åº?æ?¹å??æ?¶å?³å?»å¼?å§?å??步设å¤?ã??"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/DapSync.cs:125
@@ -2760,7 +2845,8 @@ msgstr "å??æ­¥é¦?é??项"
 msgid "Synchronize"
 msgstr "å??æ­¥"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:87
+#. Translators: {0} is the name of the digital audio player
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/DapActions.cs:88
 #, csharp-format
 msgid "Synchronize {0}"
 msgstr "å??æ­¥ {0}"
@@ -2804,7 +2890,11 @@ msgstr "已使ç?¨å®¹é??"
 msgid "Advanced details"
 msgstr "é«?级ç»?è??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MediaGroupSource.cs:53
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap.Gui/PurchasedMusicActions.cs:53
+msgid "Import Purchased Music"
+msgstr "导å?¥è´­ä¹°ç??é?³ä¹?"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap/Banshee.Dap/MediaGroupSource.cs:56
 #, csharp-format
 msgid "Delete From {0}"
 msgstr "正�� {0} ��"
@@ -2903,27 +2993,27 @@ msgstr "æ?¯æ??å°?é?¢å?¾ç??"
 msgid "Supports photos"
 msgstr "æ?¯æ??ç?§ç??"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:619
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:631
 msgid "Out of space on device"
 msgstr "设����空�"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:619
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:631
 msgid "Please manually remove some songs"
 msgstr "请æ??å?¨å? é?¤ä¸?äº?æ­?æ?²"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:648
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:660
 msgid "Syncing iPod"
 msgstr "æ­£å?¨å??æ­¥ iPod"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:649
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:661
 msgid "Preparing to synchronize..."
 msgstr "æ­£å?¨å??å¤?å??æ­¥..."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:670
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:682
 msgid "Updating..."
 msgstr "正���..."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:674
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/IpodSource.cs:686
 msgid "Flushing to disk..."
 msgstr "æ­£å?¨å?²å?·å?°ç¡¬ç??..."
 
@@ -2933,13 +3023,17 @@ msgstr "æ? æ³?读å??ä½ ç?? iPod"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:75
 msgid ""
-"You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of the song database for your iPod that is too new for Banshee to recognize.\n"
+"You have used this iPod with a version of iTunes that saves a version of the "
+"song database for your iPod that is too new for Banshee to recognize.\n"
 "\n"
-"Banshee can rebuild your database, but some settings might be lost. Using Banshee and iTunes with the same iPod is not recommended."
+"Banshee can rebuild your database, but some settings might be lost. Using "
+"Banshee and iTunes with the same iPod is not recommended."
 msgstr ""
-"ä½ æ?¾ç?¨ iPod å??æ??ç??æ?¬ç?? iTunesï¼?该ç??æ?¬ç?? iTunes ä¿?å­?æ­?æ?²æ?°æ?®åº?ç??æ?¬å¤ªæ?°ï¼?Banshee æ? æ³?è¯?å?«ã??\n"
+"ä½ æ?¾ç?¨ iPod å??æ??ç??æ?¬ç?? iTunesï¼?该ç??æ?¬ç?? iTunes ä¿?å­?æ­?æ?²æ?°æ?®åº?ç??æ?¬å¤ªæ?°ï¼?"
+"Banshee æ? æ³?è¯?å?«ã??\n"
 "\n"
-"Banshee è?½å¤?é??建你ç??æ?°æ?®åº?ï¼?ä½?æ?¯æ??äº?设å®?å?¯è?½ä¸¢å¤±ã??ä¸?æ?¨è??å?¨å??ä¸? iPod å??æ?¶ä½¿ç?¨ Banshee å?? iTunesã??"
+"Banshee è?½å¤?é??建你ç??æ?°æ?®åº?ï¼?ä½?æ?¯æ??äº?设å®?å?¯è?½ä¸¢å¤±ã??ä¸?æ?¨è??å?¨å??ä¸? iPod å??æ?¶ä½¿ç?¨ "
+"Banshee å?? iTunesã??"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:86
 msgid "Learn more about Banshee's iPod support"
@@ -2973,11 +3067,13 @@ msgstr "确认é??建 iPod æ?°æ?®åº?"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Ipod/Banshee.Dap.Ipod/UnsupportedDatabaseView.cs:137
 msgid ""
-"Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any playlists you have on your iPod will be lost.\n"
+"Rebuilding your iPod database may take some time. Also note that any "
+"playlists you have on your iPod will be lost.\n"
 "\n"
 "Are you sure you want to rebuild your iPod database?"
 msgstr ""
-"é??建你ç?? iPod æ?°æ?®åº?å?¯è?½é??è¦?äº?æ?¶é?´ã??å??æ?¶è¯·æ³¨æ??æ??æ??å?¨ä½  iPod ä¸?ç??æ?­æ?¾æ¸?å??é?½å°?丢失ã??\n"
+"é??建你ç?? iPod æ?°æ?®åº?å?¯è?½é??è¦?äº?æ?¶é?´ã??å??æ?¶è¯·æ³¨æ??æ??æ??å?¨ä½  iPod ä¸?ç??æ?­æ?¾æ¸?å??é?½å°?"
+"丢失ã??\n"
 "\n"
 "你确认你æ?³é??建你ç?? iPod æ?°æ?®åº?å??ï¼?"
 
@@ -2989,17 +3085,21 @@ msgstr "é??建æ?°æ?®åº?"
 msgid "Rebuilding iPod Database..."
 msgstr "æ­£å?¨é??建 iPod æ?°æ?®åº?..."
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:101
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/AndroidDevice.cs:153
+msgid "Purchased Music"
+msgstr "è´­ä¹°ç??é?³ä¹?"
+
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:114
 #, csharp-format
 msgid "Audio Folder"
 msgid_plural "Audio Folders"
 msgstr[0] "è§?é¢?æ??件夹"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:107
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:120
 msgid "Required Folder Depth"
 msgstr "è¦?æ±?ç??æ??件夹深度"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:110
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.MassStorage/Banshee.Dap.MassStorage/MassStorageSource.cs:123
 msgid "Supports Playlists"
 msgstr "æ?¯æ??æ?­æ?¾æ¸?å??"
 
@@ -3010,7 +3110,8 @@ msgstr "MTP æ?¯æ??忽ç?¥è®¾å¤?"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:79
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:118
-msgid "Banshee's MTP audio player support can only handle one device at a time."
+msgid ""
+"Banshee's MTP audio player support can only handle one device at a time."
 msgstr "Banshee ç?? MTP é?³ä¹?æ?­æ?¾å?¨ä»?æ?¯æ??å??æ?¶å¤?ç??ä¸?个设å¤?"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:91
@@ -3018,15 +3119,20 @@ msgid "Error Initializing MTP Device Support"
 msgstr "å??å§?å?? MTP 设å¤?æ?¯æ??æ?¶å?ºé??"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:92
-msgid "There was an error intializing MTP device support.  See http://www.banshee-project.org/Guide/DAPs/MTP for more information."
-msgstr "å??å§?å?? MTP 设å¤?æ?¯æ??æ?¶å?ºé??ã??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯è¯·å??è§? http://www.banshee-project.org/Guide/DAPs/MTP "
+msgid ""
+"There was an error intializing MTP device support.  See http://www.banshee-";
+"project.org/Guide/DAPs/MTP for more information."
+msgstr ""
+"å??å§?å?? MTP 设å¤?æ?¯æ??æ?¶å?ºé??ã??æ?´å¤?ä¿¡æ?¯è¯·å??è§? http://www.banshee-project.org/";
+"Guide/DAPs/MTP "
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:103
 msgid "Error Finding MTP Device Support"
 msgstr "寻æ?¾ MTP 设å¤?æ?¯æ??æ?¶å?ºé??"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:104
-msgid "An MTP device was detected, but Banshee was unable to load support for it."
+msgid ""
+"An MTP device was detected, but Banshee was unable to load support for it."
 msgstr "æ?¢æµ?å?°ä¸?个 MTP 设å¤?ï¼?ä½? Banshee æ? æ³?è½½å?¥å¯¹å®?ç??æ?¯æ??ã??"
 
 #: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:145
@@ -3034,21 +3140,21 @@ msgstr "æ?¢æµ?å?°ä¸?个 MTP 设å¤?ï¼?ä½? Banshee æ? æ³?è½½å?¥å¯¹å®?ç??æ?¯æ??ã??"
 msgid "Version"
 msgstr "ç??æ?¬"
 
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:146
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:147
 msgid "Battery level"
 msgstr "�池水平"
 
 #. user_event.Progress = (double)current / total;
 #. Translators: {0} is the name of the MTP audio device (eg Gabe's Zen Player), {1} is the
-#. current track being loaded, and {2} is the total # of tracks that will be loaded.
-#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:157
+#. track currently being loaded, and {2} is the total # of tracks that will be loaded.
+#: ../src/Dap/Banshee.Dap.Mtp/Banshee.Dap.Mtp/MtpSource.cs:163
 #, csharp-format
 msgid "Loading {0} - {1} of {2}"
 msgstr "æ­£å?¨è½½å?¥ {1} ç?? {0} å?° {2}"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdDiscModel.cs:76
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:156
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:54
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:232
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:55
 msgid "Audio CD"
 msgstr "é?³ä¹?å??ç??"
 
@@ -3067,96 +3173,104 @@ msgstr "æ­£å?¨å??å§?å??驱å?¨å?¨"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:120
 #, csharp-format
-msgid "<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to stop it?"
+msgid ""
+"<i>{0}</i> is still being imported into the music library. Would you like to "
+"stop it?"
 msgstr "<i>{0}</i> æ­£å?¨è¢«å¯¼å?¥å?°é?³ä¹?åº?中ã??ä½ æ?³å??æ­¢å??ï¼?"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdRipper.cs:241
 msgid "Cannot Import CD"
 msgstr "��导� CD"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:160
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:236
 msgid "Audio CD Importing"
 msgstr "é?³ä¹?å??ç??导å?¥ä¸­"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:162
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:238
 msgid "_Import format"
 msgstr "导�格�(_I)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:166
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:242
 msgid "_Automatically import audio CDs when inserted"
 msgstr "æ??å?¥æ?¶è?ªå?¨å¯¼å?¥é?³ä¹?å??ç??(_A)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:167
-msgid "When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata can be found and it is not already in the library."
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:243
+msgid ""
+"When an audio CD is inserted, automatically begin importing it if metadata "
+"can be found and it is not already in the library."
 msgstr "å½?æ??å?¥ä¸?å¼ é?³ä¹?å??ç??ï¼?å¦?æ??å??æ?°æ?®è?½å¤?æ?¾å?°ä¸?没æ??å·²å?¨åº?中æ?¶å??è?ªå?¨å¼?å§?导å?¥ã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:171
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:247
 msgid "_Eject when done importing"
 msgstr "å®?æ??导å?¥å??å¼¹å?ºå??ç??(_E)"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:172
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:248
 msgid "When an audio CD has been imported, automatically eject it."
 msgstr "å½?é?³ä¹?å??ç??导å?¥å®?æ¯?ï¼?è?ªå?¨å¼¹å?ºå??ç??ã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:175
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:251
 msgid "Use error correction when importing"
 msgstr "导å?¥æ?¶ä½¿ç?¨é??误纠正"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:176
-msgid "Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as surface scratches, but will slow down importing substantially."
-msgstr "纠é??å??è?½å°?è¯?临æ?¶è·³è¿?å??ç??å??ç??é?®é¢?å?ºå??ï¼?ä¾?å¦?表é?¢å??伤ï¼?ä½?æ?¯ä¼?使导å?¥å??å¾?é??常ç??æ?¢ã??"
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:252
+msgid ""
+"Error correction tries to work around problem areas on a disc, such as "
+"surface scratches, but will slow down importing substantially."
+msgstr ""
+"纠é??å??è?½å°?è¯?临æ?¶è·³è¿?å??ç??å??ç??é?®é¢?å?ºå??ï¼?ä¾?å¦?表é?¢å??伤ï¼?ä½?æ?¯ä¼?使导å?¥å??å¾?é??常ç??"
+"æ?¢ã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:244
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:425
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:320
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:427
 msgid "Import CD"
 msgstr "导� CD"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:245
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:321
 msgid "Import this audio CD to the library"
 msgstr "导å?¥è¯¥é?³ä¹?å??ç??å?°åº?中"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:251
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:327
 msgid "Duplicate CD"
 msgstr "å¤?å?¶å??ç??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:252
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdService.cs:328
 msgid "Duplicate this audio CD"
 msgstr "å¤?å?¶æ?¬é?³ä¹?å??ç??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:128
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:130
 msgid "Searching for CD metadata..."
 msgstr "æ­£å?¨æ??ç´¢ CD å??æ?°æ?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:161
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:163
 msgid "Could not fetch metadata for CD."
 msgstr "æ? æ³?è?·å?? CD ç??å??æ?°æ?®"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:189
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:191
 msgid "Automatic import off since this album is already in the Music Library."
 msgstr "ç?±äº?该ä¸?è¾?å·²ç»?å?¨é?³ä¹?åº?中ï¼?å?³é?­è?ªå?¨å¯¼å?¥ã??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:212
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:214
 msgid "Could not import CD"
 msgstr "��导� CD"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:229
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:231
 msgid "Could not duplicate audio CD"
 msgstr "æ? æ³?å¤?å?¶é?³ä¹?å??ç??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:349
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:351
 msgid "Ejecting audio CD..."
 msgstr "æ­£å?¨å¼¹å?ºé?³ä¹?å??ç??..."
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:367
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:369
 #, csharp-format
 msgid "Could not eject audio CD: {0}"
 msgstr "æ? æ³?å¼¹å?ºé?³ä¹?å??ç??ï¼?{0}"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:400
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:402
 msgid "Eject Disc"
 msgstr "å¼¹å?ºå??ç??"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:424
+#: ../src/Extensions/Banshee.AudioCd/Banshee.AudioCd/AudioCdSource.cs:426
 #, csharp-format
 msgid "Import â??{0}â??"
 msgstr "导å?¥ â??{0}â??"
@@ -3231,13 +3345,18 @@ msgstr "è¿?å??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:101
 msgid ""
-"iTunes® 7 introduced new compatibility issues and currently only works with other iTunes® 7 clients.\n"
+"iTunes® 7 introduced new compatibility issues and currently only works with "
+"other iTunes® 7 clients.\n"
 "\n"
-"No third-party clients can connect to iTunes® music shares anymore. This is an intentional limitation by Apple in iTunes® 7 and we apologize for the unfortunate inconvenience."
+"No third-party clients can connect to iTunes® music shares anymore. This is "
+"an intentional limitation by Apple in iTunes® 7 and we apologize for the "
+"unfortunate inconvenience."
 msgstr ""
-"iTunes® 7 å¼?å?¥äº?æ?°ç??å?¼å®¹æ?§é?®é¢?ï¼?ç?®å??æ? æ³?è·?é?¤ iTunes® 7 å¤?ç??å?¶ä»?客æ?·ç«¯ä¸?èµ·å·¥ä½?ã??\n"
+"iTunes® 7 å¼?å?¥äº?æ?°ç??å?¼å®¹æ?§é?®é¢?ï¼?ç?®å??æ? æ³?è·?é?¤ iTunes® 7 å¤?ç??å?¶ä»?客æ?·ç«¯ä¸?èµ·å·¥"
+"ä½?ã??\n"
 "\n"
-"没æ??ä»»ä½?第ä¸?æ?¹ç??客æ?·ç«¯å?¯ä»¥å??è¿?æ?¥å?° iTunes® é?³ä¹?å?±äº«ã??è¿?æ?¯è?¹æ??å?¬å?¸å?¨ iTunes® 7 中ç??æ??æ??é??å?¶ï¼?æ??们为è¿?ç§?ä¸?幸ç??ä¸?便表示æ­?æ??ã??"
+"没æ??ä»»ä½?第ä¸?æ?¹ç??客æ?·ç«¯å?¯ä»¥å??è¿?æ?¥å?° iTunes® é?³ä¹?å?±äº«ã??è¿?æ?¯è?¹æ??å?¬å?¸å?¨ iTunes® "
+"7 中ç??æ??æ??é??å?¶ï¼?æ??们为è¿?ç§?ä¸?幸ç??ä¸?便表示æ­?æ??ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Daap/Banshee.Daap/DaapErrorView.cs:111
 msgid "Common reasons for connection failures:"
@@ -3396,7 +3515,9 @@ msgid "Edit radio station"
 msgstr "����"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:97
-msgid "Enter the Genre, Title and URL of the radio station you wish to add. A description is optional."
+msgid ""
+"Enter the Genre, Title and URL of the radio station you wish to add. A "
+"description is optional."
 msgstr "è¾?å?¥æµ?æ´¾ï¼?æ ?é¢?å??ä½ æ?³æ·»å? ç??ç?µå?°å?°å??ã??å?¯é??æ?©ä¸?段æ??è¿°ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.InternetRadio/Banshee.InternetRadio/StationEditor.cs:118
@@ -3825,14 +3946,6 @@ msgstr "å½?å??æº?ï¼?"
 msgid "Full Mode"
 msgstr "��模�"
 
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:116
-msgid "_Close"
-msgstr "��(_C)"
-
-#: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:117
-msgid "Close"
-msgstr "��"
-
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:123
 msgid "_Show Notifications"
 msgstr "æ?¾ç¤ºé??ç?¥(_S)"
@@ -3846,7 +3959,9 @@ msgid "Still Running"
 msgstr "����中"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:300
-msgid "Banshee was closed to the notification area. Use the <i>Quit</i> option to end your session."
+msgid ""
+"Banshee was closed to the notification area. Use the <i>Quit</i> option to "
+"end your session."
 msgstr "Banshee æ??å°?å??å?°é??ç?¥å?ºå??ã??请使ç?¨ <i>é??å?º</i> é??项以ç»?æ??æ?¬è¿?ç¨?ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.NotificationArea/Banshee.NotificationArea/NotificationAreaService.cs:404
@@ -4069,7 +4184,8 @@ msgid "Subscribe to New Podcast"
 msgstr "订é??æ?°æ?­å®¢"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:100
-msgid "Please enter the URL of the podcast to which you would like to subscribe."
+msgid ""
+"Please enter the URL of the podcast to which you would like to subscribe."
 msgstr "请è¾?å?¥ä½ æ?³è®¢é??ç??å??客ç?? URL å?°å??ã??"
 
 #: ../src/Extensions/Banshee.Podcasting/Banshee.Podcasting.Gui/PodcastManager/Dialog/PodcastSubscribeDialog.cs:112
@@ -4108,7 +4224,7 @@ msgstr "å¼?å§? SQL ç??è§?"
 msgid "Stop SQL Monitoring"
 msgstr "å??æ­¢ SQL ç??è§?"
 
-#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/ListView/ListView_Header.cs:513
+#: ../src/Libraries/Hyena.Gui/Hyena.Data.Gui/ListView/ListView_Header.cs:518
 #, csharp-format
 msgid "Hide <i>{0}</i>"
 msgstr "é??è?? <i>{0}</i>"
@@ -4315,7 +4431,8 @@ msgid "There are not enough neighbours for this station."
 msgstr "该ç?µå?°æ²¡æ??足å¤?ç??é?»å±?ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:446
-msgid "The streaming system is offline for maintenance, please try again later."
+msgid ""
+"The streaming system is offline for maintenance, please try again later."
 msgstr "æµ?ç³»ç»?ä¸?线维æ?¤ï¼?请ç¨?å??å??è¯?ã??"
 
 #: ../src/Libraries/Lastfm/Lastfm/RadioConnection.cs:447
@@ -4346,3 +4463,8 @@ msgstr "å·²è¿?æ?¥å?° Last.fmã??"
 msgid "Unknown Podcast"
 msgstr "���客"
 
+#~ msgid "Play and organize your media collection"
+#~ msgstr "æ?­æ?¾å??管ç??ä½ ç??åª?ä½?æ?¶è??"
+
+#~ msgid "Automatically set disc number and count"
+#~ msgstr "è?ªå?¨è®¾ç½®å??ç??åº?å?·å¹¶è®¡æ?°"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]