[gnome-themes/gnome-2-14] Updated Slovenian translation



commit 7677aa64d2a2d15f4344f40e1d8345ac5463e033
Author: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>
Date:   Mon Nov 16 07:17:20 2009 +0100

    Updated Slovenian translation

 po/sl.po |   93 +++++++++++++++++++++++++++++++++----------------------------
 1 files changed, 50 insertions(+), 43 deletions(-)
---
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index fdbe299..6df93b5 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,160 +5,167 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: gnome-themes\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-11-01 18:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-07-29 12:32+0200\n"
-"Last-Translator: Andraz Tori <andraz tori1 guest arnes si>\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-themes&component=general\n";
+"POT-Creation-Date: 2009-04-17 13:13+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-14 10:33+0100\n"
+"Last-Translator: Matej UrbanÄ?iÄ? <mateju svn gnome org>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl li org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: HighContrast/index.theme.in.h:1
+#: ../HighContrast/index.theme.in.h:1
 msgid "Black-on-white text and icons"
 msgstr "Besedilo in ikone belo na Ä?rnem"
 
-#: HighContrast/index.theme.in.h:2
+#: ../HighContrast/index.theme.in.h:2
 msgid "High Contrast"
 msgstr "Visok kontrast"
 
 # G:0 K:1 O:0
-#: HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
+#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:1
 msgid "High Contrast Inverse"
 msgstr "Obrnjen visok kontrast"
 
-#: HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
+#: ../HighContrastInverse/index.theme.in.h:2
 msgid "White-on-black text and icons"
 msgstr "Besedilo in ikone belo na Ä?rnem"
 
-#: HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
 msgid "High Contrast Large Print"
 msgstr "Visok kontrast, velike Ä?rke"
 
-#: HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../HighContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
 msgid "Large black-on-white text and icons"
 msgstr "Velika, besedilo in ikone Ä?rno na belem"
 
-#: HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
+#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:1
 msgid "High Contrast Large Print Inverse"
 msgstr "Visok kontrast, velik izpis, obrnjeno"
 
-#: HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
+#: ../HighContrastLargePrintInverse/index.theme.in.in.h:2
 msgid "Large white-on-black text and icons"
 msgstr "Velika, besedilo in ikone belo na Ä?rnem "
 
-#: LargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:1
 msgid "Large Print"
 msgstr "Velik izpis"
 
-#: LargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../LargePrint/index.theme.in.in.h:2
 msgid "Large text and icons"
 msgstr "Veliko besedilo in ikone"
 
-#: LowContrast/index.theme.in.h:1
+#: ../LowContrast/index.theme.in.h:1
 msgid "Low Contrast"
 msgstr "Nizek kontrast"
 
-#: LowContrast/index.theme.in.h:2
+#: ../LowContrast/index.theme.in.h:2
 msgid "Muted text and icons"
 msgstr "Medla besedila in ikone"
 
-#: LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
+#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:1
 msgid "Large muted text and icons"
 msgstr "Velika, medla besedila in ikone "
 
-#: LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
+#: ../LowContrastLargePrint/index.theme.in.in.h:2
 msgid "Low Contrast Large Print"
 msgstr "Nizek kontrast, velik izpis"
 
-#: desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1 icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:1
+msgid "Attractive Usability"
+msgstr "PrivlaÄ?na uporabnost"
+
+#: ../desktop-themes/Clearlooks/index.theme.in.h:2
+msgid "Clearlooks"
+msgstr "Clearlooks"
+
+#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Crux/index.theme.in.h:1
 msgid "Crux"
 msgstr "Crux"
 
-#: desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/Crux/index.theme.in.h:2
 msgid "Smooth gradients with teal highlights"
 msgstr "Mehki prelivi z modrozelenimi poudarki"
 
-#: desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:1
 msgid "Glider"
-msgstr ""
+msgstr "Glider"
 
-#: desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/Glider/index.theme.in.h:2
 msgid "Simple, smooth and aesthetically pleasing"
-msgstr ""
+msgstr "Enostavno, gladko in vidno prijetno"
 
-#: desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:1
 msgid "Dusty orange appearance"
 msgstr "Prašen oranžni izgled"
 
-#: desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/Grand-Canyon/index.theme.in.h:2
 msgid "Grand Canyon"
 msgstr "Veliki kanjon"
 
-#: desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:1
 msgid "A minimalistic appearance"
 msgstr "MinimalistiÄ?en izgled"
 
-#: desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/Mist/index.theme.in.h:2
 msgid "Mist"
 msgstr "Megla"
 
-#: desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:1
 msgid "Ocean Dream"
 msgstr "Oceanske sanje"
 
-#: desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/Ocean-Dream/index.theme.in.h:2
 msgid "The colours of the seashore"
 msgstr "Barve morske obale"
 
-#: desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:1
 msgid "Simple"
 msgstr "Enostavna"
 
-#: desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/Simple/index.theme.in.h:2
 msgid "Thin appearance, high performance"
 msgstr "Tenak izgled, visoko storilna"
 
-#: desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
 msgid "A soft glassy appearance"
 msgstr "Mehak steklen izgled"
 
-#: desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:2
 msgid "Smokey Blue"
 msgstr "Dimno modra"
 
-#: desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:1
+#: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:1
 msgid "Traditional"
 msgstr "Tradicionalna"
 
-#: desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:2
+#: ../desktop-themes/Traditional/index.theme.in.h:2
 msgid "Traditional hard-edged 3D appearance"
 msgstr "Tradicionalen moÄ?no-obrobljen izgled 3D"
 
-#: icon-themes/Flat-Blue/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Flat-Blue/index.theme.in.h:1
 msgid "Flat-Blue"
 msgstr "Ä?isto modra"
 
-#: icon-themes/Sandy/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Sandy/index.theme.in.h:1
 msgid "Sandy"
 msgstr "PeÅ¡Ä?ena"
 
-#: icon-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Smokey-Blue/index.theme.in.h:1
 msgid "Smokey-Blue"
 msgstr "Dimno-modra"
 
-#: icon-themes/Smokey-Red/index.theme.in.h:1
+#: ../icon-themes/Smokey-Red/index.theme.in.h:1
 msgid "Smokey-Red"
 msgstr "Dimno-rdeÄ?a"
 
 #~ msgid "Default"
 #~ msgstr "Privzeta"
-
 #~ msgid "Plain"
 #~ msgstr "Pusta"
-
 #~ msgid "Default Gnome Theme"
 #~ msgstr "Gnomova privzeta tema"
-
 #~ msgid "Gnome"
 #~ msgstr "Gnome"
+



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]