[tasks] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Subject: [tasks] Updated Spanish translation
- Date: Sun, 21 Jun 2009 04:42:55 -0400 (EDT)
commit 03f73d6efdc3d8d44d7ee9c7e95e41b85c79f75d
Author: Jorge Gonzalez <jorgegonz svn gnome org>
Date: Sun Jun 21 10:42:49 2009 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------
1 files changed, 33 insertions(+), 27 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 188cda9..ca8ab5d 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -5,14 +5,15 @@
#
# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008, 2009.
# Chihau Chau <chihau gmail com>, 2009.
+# Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tasks 0.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=tasks&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-03 03:28+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-05 16:33-0300\n"
-"Last-Translator: Chihau Chau <chihau gmail com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-28 03:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-21 10:42+0200\n"
+"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -22,34 +23,34 @@ msgstr ""
msgid "Personal task manager"
msgstr "Gestor personal de tareas"
-#: ../data/tasks.desktop.in.h:2 ../src/gtk/main.c:457 ../src/gtk/main.c:568
+#: ../data/tasks.desktop.in.h:2 ../src/gtk/main.c:462 ../src/gtk/main.c:620
#: ../src/hildon/hildon-tasks.c:437
msgid "Tasks"
msgstr "Tareas"
#: ../data/tasks.desktop.in.h:3
msgid "To Do list"
-msgstr "Listas de cosas por hacer"
+msgstr "Listas de tareas"
-#: ../libkoto/ical-util.c:62
+#: ../libkoto/ical-util.c:63
msgid "due today"
msgstr "para hoy"
-#: ../libkoto/ical-util.c:64
+#: ../libkoto/ical-util.c:65
msgid "due tomorrow"
msgstr "para mañana"
-#: ../libkoto/ical-util.c:66
+#: ../libkoto/ical-util.c:67
msgid "due yesterday"
msgstr "para ayer"
-#: ../libkoto/ical-util.c:70
+#: ../libkoto/ical-util.c:71
#, c-format
msgid "due %A"
msgstr "para el %A"
#. Fallback to returning the preferred date representation
-#: ../libkoto/ical-util.c:74
+#: ../libkoto/ical-util.c:75
#, c-format
msgid "due %x"
msgstr "para el %x"
@@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "¿Estás seguro que deseas eliminar \"%s\"?"
msgid "If you delete an item, it is permanently lost."
msgstr "Si tú eliminas un item, se perderá definitivamente."
-#: ../libkoto/koto-task-editor-dialog.c:84 ../src/gtk/main.c:377
+#: ../libkoto/koto-task-editor-dialog.c:84 ../src/gtk/main.c:382
#, c-format
msgid "Delete Task %s"
msgstr "Borrar tarea %s"
@@ -345,7 +346,7 @@ msgstr "_Notas"
msgid "%s - Tasks"
msgstr "%s - Tareas"
-#: ../libkoto/koto-task-view.c:78 ../src/gtk/main.c:356
+#: ../libkoto/koto-task-view.c:78 ../src/gtk/main.c:361
msgid "Complete Task"
msgstr "Tarea completa"
@@ -379,16 +380,16 @@ msgstr "Rehacer"
msgid "Original Sample"
msgstr "Muestra original"
-#: ../src/gtk/main.c:200
+#: ../src/gtk/main.c:205
#, c-format
msgid "Add task %s"
msgstr "Añadir tarea %s"
-#: ../src/gtk/main.c:419
+#: ../src/gtk/main.c:424
msgid "Remove Completed"
msgstr "Quitar completadas"
-#: ../src/gtk/main.c:442 ../src/hildon/hildon-tasks.c:422
+#: ../src/gtk/main.c:447 ../src/hildon/hildon-tasks.c:422
msgid ""
"Tasks is free software; you can redistribute it and/or modify it under the "
"terms of the GNU General Public License as published by the Free Software "
@@ -418,49 +419,54 @@ msgstr ""
"Tasks; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin St, "
"Fifth Floor, Boston, MA 0110-1301, USA"
-#: ../src/gtk/main.c:463 ../src/hildon/hildon-tasks.c:443
+#: ../src/gtk/main.c:468 ../src/hildon/hildon-tasks.c:443
msgid "translator-credits"
-msgstr "Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2008"
+msgstr "Jorge González <jorgegonz svn gnome org>, 2009"
-#: ../src/gtk/main.c:467 ../src/hildon/hildon-tasks.c:447
+#: ../src/gtk/main.c:472 ../src/hildon/hildon-tasks.c:447
msgid "The Pimlico Project"
msgstr "El Proyecto Pimlico"
#. Action name, stock ID, label, accelerator, tooltip, callback
-#: ../src/gtk/main.c:474
+#: ../src/gtk/main.c:479
msgid "_Task"
msgstr "_Tarea"
-#: ../src/gtk/main.c:476 ../src/hildon/hildon-tasks.c:461
+#: ../src/gtk/main.c:481 ../src/hildon/hildon-tasks.c:461
msgid "_Remove Completed"
msgstr "_Borrar terminadas"
-#: ../src/gtk/main.c:479
+#: ../src/gtk/main.c:484
msgid "_Edit"
msgstr "_Editar"
-#: ../src/gtk/main.c:481
+#: ../src/gtk/main.c:486
msgid "_Help"
msgstr "_Ayuda"
-#: ../src/gtk/main.c:487
+#: ../src/gtk/main.c:492
msgid "Edit..."
msgstr "Editarâ?¦"
#. TODO: turn this action into a toggle action
-#: ../src/gtk/main.c:493 ../src/hildon/hildon-tasks.c:459
+#: ../src/gtk/main.c:498 ../src/hildon/hildon-tasks.c:459
msgid "_Mark Complete"
msgstr "_Marcar como terminada"
-#: ../src/gtk/main.c:676 ../src/hildon/hildon-tasks.c:558
+#: ../src/gtk/main.c:621
+#| msgid "To Do list"
+msgid " - a to do list"
+msgstr ".-. una lista de tareas"
+
+#: ../src/gtk/main.c:739 ../src/hildon/hildon-tasks.c:558
msgid "_Category:"
msgstr "_CategorÃa:"
-#: ../src/gtk/main.c:701 ../src/hildon/hildon-tasks.c:578
+#: ../src/gtk/main.c:764 ../src/hildon/hildon-tasks.c:578
msgid "New task..."
msgstr "Tarea nueva..."
-#: ../src/gtk/main.c:725 ../src/hildon/hildon-tasks.c:602
+#: ../src/gtk/main.c:788 ../src/hildon/hildon-tasks.c:602
#, c-format
msgid "Tasks (%d)"
msgstr "Tareas (%d)"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]