[gnome-media] Updated Spanish translation
- From: Jorge Gonzalez Gonzalez <jorgegonz src gnome org>
- To: svn-commits-list gnome org
- Cc:
- Subject: [gnome-media] Updated Spanish translation
- Date: Thu, 13 Aug 2009 14:23:43 +0000 (UTC)
commit 61f5f07b8084ae159759e458bd08e85a0422e7f9
Author: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>
Date: Thu Aug 13 16:23:34 2009 +0200
Updated Spanish translation
po/es.po | 125 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++--------------------------
1 files changed, 73 insertions(+), 52 deletions(-)
---
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 0c18535..4ae78b3 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -19,8 +19,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: gnome-media.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-"
"media&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-27 20:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-04 19:16+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-12 22:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-13 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González <jorgegonz svn gnome org>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list gnome org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -79,12 +79,12 @@ msgid " - GNOME Volume Control"
msgstr " - Control de volumen de GNOME"
#: ../gnome-volume-control/src/gvc-applet.c:271
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1686
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1706
msgid "Output"
msgstr "Salida"
#: ../gnome-volume-control/src/gvc-applet.c:275
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1605
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1622
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
@@ -130,25 +130,25 @@ msgstr "_Desvanecimiento:"
msgid "_Subwoofer:"
msgstr "_Subwoofer:"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:583
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:585
msgctxt "volume"
msgid "100%"
msgstr "100%"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:587
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:589
msgctxt "volume"
msgid "Unamplified"
msgstr "Sin amplificar"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:843
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-channel-bar.c:845
msgid "Mute"
msgstr "Silenciar"
#: ../gnome-volume-control/src/gvc-combo-box.c:148
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1363
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1377
#| msgid "_Profiles:"
-msgid "Profile:"
-msgstr "Perfil:"
+msgid "_Profile:"
+msgstr "_Perfil:"
#. translators:
#. * The device has been disabled
@@ -187,77 +187,84 @@ msgstr "Control de volumen de GNOME"
#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:268
#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:867
-msgid "Connector:"
-msgstr "Conector:"
+#| msgid "Connector:"
+msgid "Co_nnector:"
+msgstr "Co_nector:"
#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:465
msgid "Peak detect"
msgstr "Detección de picos"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1292
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1445
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1306
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1459
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:865
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1297
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1311
msgid "Device"
msgstr "Dispositivo"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1515
-msgid "Output Volume: "
-msgstr "Volumen de salida: "
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1529
+#| msgid "Output Volume: "
+msgid "_Output volume: "
+msgstr "Volumen de sali_da: "
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1545
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1559
msgid "Sound Effects"
msgstr "Efectos de sonido"
# tcd/gtcd.desktop.in.h:1
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1552
-msgid "Alert Volume: "
-msgstr "Volumen de alerta: "
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1566
+#| msgid "Alert Volume: "
+msgid "_Alert volume: "
+msgstr "Volumen de _alerta: "
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1565
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1579
msgid "Hardware"
msgstr "Hardware"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1570
-msgid "Choose a device to configure"
-msgstr "Elegir un dispositivo para configurar"
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1584
+#| msgid "Choose a device to configure"
+msgid "C_hoose a device to configure:"
+msgstr "_Elegir un dispositivo para configurar:"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1594
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1715
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1611
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1738
msgid "Settings for the selected device:"
msgstr "Ajustes para el dispositivo seleccionado:"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1612
-msgid "Input Volume: "
-msgstr "Volumen de entrada: "
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1629
+#| msgid "Input Volume: "
+msgid "_Input volume: "
+msgstr "Volumen de _entrada: "
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1632
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1649
msgid "Input level:"
msgstr "Nivel de entrada:"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1659
-msgid "Choose a device for sound input"
-msgstr "Elegir un dispositivo para la entrada de sonido"
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1676
+#| msgid "Choose a device for sound input"
+msgid "C_hoose a device for sound input:"
+msgstr "_Elegir un dispositivo para la entrada de sonido"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1691
-msgid "Choose a device for sound output"
-msgstr "Elegir un dispositivo para la salida de sonido"
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1711
+#| msgid "Choose a device for sound output"
+msgid "C_hoose a device for sound output:"
+msgstr "_Elegir un dispositivo para la salida de sonido"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1726
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1749
msgid "Applications"
msgstr "Aplicaciones"
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1730
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1753
msgid "No application is currently playing or recording audio."
msgstr "Actualmente ninguna aplicación está reproduciendo o grabando sonido."
# gmix/prefs.c:483
# tcd/gtcd.c:490
# tcd/prefs.c:752
-#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1854
+#: ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1877
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:730
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:742
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:754
@@ -1394,19 +1401,20 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo"
# grecord/Soundrecorder.desktop.in.h:2
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1083
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:1310
-msgid "Sound Theme:"
-msgstr "Tema de sonido:"
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1085
+#| msgid "Sound Theme:"
+msgid "Sound _theme:"
+msgstr "_Tema de sonido:"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1091
-msgid "Choose an alert sound:"
-msgstr "Elegir un sonido de alerta:"
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1093
+#| msgid "Choose an alert sound:"
+msgid "C_hoose an alert sound:"
+msgstr "_Elegir un sonido de alerta:"
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1109
-#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:1338
-msgid "Enable window and button sounds"
-msgstr "Activar sonidos de ventanas y botones"
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-chooser.c:1121
+#| msgid "Enable window and button sounds"
+msgid "Enable _window and button sounds"
+msgstr "Activar sonidos de _ventanas y botones"
#. Bell
#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:76
@@ -1519,6 +1527,15 @@ msgstr "Archivos de sonido"
msgid "Custom..."
msgstr "Personalizado..."
+# grecord/Soundrecorder.desktop.in.h:2
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:1310
+msgid "Sound Theme:"
+msgstr "Tema de sonido:"
+
+#: ../sound-theme/gvc-sound-theme-editor.c:1338
+msgid "Enable window and button sounds"
+msgstr "Activar sonidos de ventanas y botones"
+
#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like the bark of a dog.
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
#: ../sound-theme/sounds/gnome-sounds-default.xml.in.in.h:3
@@ -1544,6 +1561,10 @@ msgstr "Vaso"
msgid "Sonar"
msgstr "Sonar"
+#~| msgid "_Profiles:"
+#~ msgid "Profile:"
+#~ msgstr "Perfil:"
+
#~ msgid "Address of the server to contact for CD queries"
#~ msgstr "Dirección del servidor que se contactará para las consultas de CD"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]