Re: [PATCH 2/2] save/load readline history in interactive mode



Hi, all.

On Sat, 22 Aug 2009 23:11:50 +0200, J$(D+d(Brgen H$(D+S(Btzel wrote:
> Yes. commit message was a bit lazy. I obeyed the multiline commit
> message because i thought the intention was obvious.

Thank you all our diligent patch contributors, but please, everyone,
be kind enough. If patch sender thinks "Well, it's easy. I can save
this _tiniest_ labor of writing ChangeLog.", you have saved it which
is NOT tiny. There actually is a labor, and it's a REAL labor for
committer, so please, please take that burden on behalf of the 
maintainer.

Furthermore, maintainers (in fact, all) don't know everything. (Just
like offline world, so not surpring at all.) For example, our previous
leader Janek Kozicki doesn't speak lisp. So virtually there's no "easy
enough" patch.

Also, giving a short and correct description is not easy, even if it
is your own code. (I know I often have given clumsy explanations.) But
git commiters have to write a log for others' too. It's more
demanding. For example, Chris asked if it "lets us correctly exit",
but J$(D+d(Brgen's original email is titled "proper termination of rep
interpreter (unload DSOs...)". The latter, especilly "unload ..."
seems more appropriate, but what's DSO?  Dinamically shared object?
It is not strictly necessary, but it's better to record what
was wrong with the previous status, I mean, what was the harm, or
potential one?

Lo, we've already seen one proof that the proper passage is not easy.
The email subject looks to have been given in best way, but if it is
applied as-is to git log, it's not best. It depends on cricumstance.

And it's recorded! I often do "git log" to search for what's
happened. But if the item is given poor description (incorrect, off
point, short, etc) ... imagine. Do future developers have to decipher,
imagine, and prove the meaning of past patch? I don't like to be so
indifferent. (If you make it custom to write logs for your own code,
then you know it's often hard to read off what you meant the other
day.)

But, ** take it easy **. :) Just try your best in account of the
patch, too, in addition to coding. No one's god, and perfection is not
expected.

Anyway, thank you very, very much, J$(D+d(Brgen H$(D+S(Btzel, for good patches.
Because this kind of thing is frequent, I just wanted to take this
occasion to tell.

Teika (Teika kazura)



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]