Re: [Rhythmbox-devel] Plugins: translations
- From: Bastien Nocera <hadess hadess net>
- To: Jarek Zgoda <jarek zgoda gmail com>
- Cc: rhythmbox-devel gnome org
- Subject: Re: [Rhythmbox-devel] Plugins: translations
- Date: Tue, 24 Apr 2007 13:31:58 +0100
On Tue, 2007-04-24 at 13:51 +0200, Jarek Zgoda wrote:
> I am writing plugin for Rhythmbox and I'd like to know how is
> translation of plugin strings and resources managed? I know I can mark
> strings for gettext translation and they will get translated if the
> gettext keys already exist in .mo file, but it looks, that the default
> gettext domain comes from rhythmbox and is shared by main program and
> plugins. For now the best bet is that the strings (and resources from
> Glade files) will not get translated unless my plugin will get into
> main rhythmbox source tree (and to main RB translation database). Is
> this true?
Use bindtextdomain(), it will take care of things.
Glade has similar helper functions to mark some strings as translated,
and I'm sure your libraries already take care of things.
Cheers
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]