Re: [orca-list] Your opinion on radio button and check box presentation?



Hi José,

If option 1 final the accepted scheme, hungarian language will be
following the translated messages, without have possibility to change
message part order with user level or translator level with language
grammatic rule depending:
1. Wrong translatable message: José bejelölve jelölőnégyzet (José
checked check box, right hungarian translation is José jelölőnégyzet
bejelölve, english text: José check box checked).
2. Foo selected radio button: foo kiválasztott választógomb (this
message order is resulting right hungarian translation).
If check box related the option 1 accepted, not possible resolving
hungarian language this situation without doing a hack for hungarian
Orca version the src/orca/formatting.py file.

Attila


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]