Re: Translations and Transifex



Hi,

I would like to kindly ask you for one last time to please change the
tone of your communications, or find another venue for your inputs.

The message quoted below is unduly worded in an inflammatory way and
contains a number of personal attacks towards various posters. This kind
of discourse is unwelcome on this mailing list.

People tend to volunteer on open source projects, because they enjoy
positive emotions that contributing to the community brings to them;
negativity and pointless fighting spoils all the fun.

Thanks!

On Tue, 2015-06-09 at 22:50 +0300, Paul Sokolovsky wrote: 
Hello,

On Tue, 9 Jun 2015 21:17:35 +0200
Morten Bo Johansen <mbj spamcop net> wrote:

On 2015-06-09 Oswald Buddenhagen wrote:

do you see what is right below that button on the pricing page?

No, nothing that contradicts what I said. Please open my eyes.

That's general misunderstanding and confusion which surrounds Github
too. Github is proprietary crap, it will die, and die painfully for
everyone. What does that mean? It means that you should drop everything
and move your open-source project to Github yesterday, to get more of
that tremendous boost which it gives to open-source projects. To get
more of it, before it dies. If Github is really *that* good. And it is.

The same applies to Transifex - if it's really that good that there're
many people who do utterly boring task of translating something for god
knows which purpose, then everyone should drop their stuff-to-translate
there and pray that it's translated before the service dies.

When the services like Github and Transifex die, when we go back to
stone age, will be living in caves with candles again, people who are
able to "upgrade a firmware on a builder" or figure out a Trac problem
in a mere couple of months will be in great demand and honor. Until
then, they're just ball-and-chain on project's future, like was pointed
out by several independent speakers on this list already.

-- 
Sincerely yours,
Yury V. Zaytsev




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]