Merhaba,Hoşbulduk :)Önerdiğiniz vte paketini üzerime aldım ve çevirilmiş halini yükledim. Eğer paketi çeviriyi uygun bulup devam etmem için izin verirseniz, elimden geldiğince katkıda bulunmak isterim.Teşekkürler.2014-12-02 12:00 GMT-05:00 Muhammet Kara <muhammet k gmail com>:Merhaba Yaşar Bey,Aramıza hoş geldiniz! :)GNOME Çeviri platformunda (Damned-Lies) bir hesap açıp[0] Türkçe çeviri takımına[1] katıldıktan sonra, GNOME 3.16 (development) sürümünün arayüz çeviri sayfasından[2] çevrilmemiş dizge sayısı az, küçük bir dosya (ör. vte[4]) seçin ve çevirmek için üzerinize alın. PO dosyasını tercihen Gtranslator, Lokalize ya da Poedit gibi bir yardımcı programı kullanarak güncelledikten sonra yine ilgili sayfa üzerinden geri yükleyin.Ayrıca transifex üzerindeki projemize[3] de katılmayı unutmayın. Çeviri dosyalarımızın bir kısmını oraya aktardık. Böylece, internete erişebildiğiniz her yerden katkıda bulunabileceksiniz.Bu arada aklınıza takılan herhangi bir konu olursa, yardım istemekten lütfen çekinmeyin.
Saygılarımla,
Muhammet Kara--2 Aralık 2014 01:30 tarihinde Yaşar Şentürk <yasarix gmail com> yazdı:_______________________________________________Merhaba,Yerelleştirme çalışmalarınıza katkıda bulunmak istiyorum. "Çeviri Nasıl Yapılır?"[1] ve "Çevirilere Nasıl Katılırım?"[2] yazılarını okudum. Bundan sonraki adımlar için bilgi verebilir misiniz?Teşekkürler.
gnome-turk ePosta listesi
gnome-turk gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk
_______________________________________________
gnome-turk ePosta listesi
gnome-turk gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk
--Yaşar Şentürk
_______________________________________________
gnome-turk ePosta listesi
gnome-turk gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk