Re: applet



On Wed, 2004-02-18 at 04:47 +0200, Nilgün Belma Bugüner wrote:
> Selam,
> 
> Applet uydurma bir sözcük değil. 

Uydurma derken uydurmuyordum. 

> Takı (yakaya veya omuza iliştirilen takı) anlamına geliyor. 
> Askerlerin apolet dediği şey. 

Belki baska bir dilde o anlama geliyor olabilir, ama ingilizce de applet
diye bir kelime yok, yada var ama sizin dediginiz anlamda degil. 

http://dictionary.cambridge.org/define.asp?key=3583&dict=CALD
http://dictionary.reference.com/search?q=applet
Kelimenin etimolojisi de tahmin edebileceginiz gibi, [appl(ication) + -
et.] seklinde. 
Yakaya takilan seye de pad deniyor bildigim kadariyla. Neyse zaten
mesele ingiliz dili ve edebiyati degil. 

> 
> Orada applet denmesinin sebebi de bu; uygulama, panele bir takı gibi iliştiriliyor.

Mantikli ama yukarida da dedigim gibi ingilizce'de bu anlama gelmiyor bu
kelime sizinde nereden bu sonuca ulastiginizi merak ettim dogrusu.

Peki burada oneri ne oluyor? Apolet mi kullanalim applet yerine? 

Baris.

-- 
Gnome-Turk
http://gnometr.liquidsun.name.tr/trgnome-index/index.php
http://dict.uzem.itu.edu.tr




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]