Re: Yeni kelimeler
- From: Onur Can CAKMAK <onur cakmak gmail com>
- To: "The Turkish mailing list for GNOME & etc. issues" <gnome-turk gnome org>
- Subject: Re: Yeni kelimeler
- Date: Sun, 15 Aug 2004 23:32:53 +0300
Selamlar,
Bence folder klasor olarak kalmali..
Ancak su asagidakileri tekrar dusunmemiz gerektigini dusunuyorum..
pipeline -> boruhattÄ
-- buna onerecegim bir kelime yok ama sanki baska biseyler bulabiliriz listede
stream -> akÄm
-- stream "akinti" demek birebir cevirdigimizde. "data stream", "veri
akimi" yerine "veri akintisi" olabilir.
toggle button -> seÃim dÃÄmesi
-- "toggle button"lar NOT islemi gibi davranan dugmelerdir yanlis
bilmiyorsam, acik olani kapatan, kapali olani acan bisey, secim
dugmesi cok dogru gelmedi bana ama onerim de yok :)
opaque -> matlÄk
-- Opaque isigi gecirmeyen demek aslinda.. Transparanin tersi olarak
mat uygun degil bence..
keybinding -> tuÅ baÄ
-- buna da onerim yok ama tekrar dusunulebilir mi? Anlam olarak
cevirsek, tus ayarlari desek bile daha anlasilir olur keybindings..
behaviour -> iÅleyiÅ
-- davranis daha uygun bence
benchmark -> karÅÄlaÅtÄr
-- benchmark karsilastirmaktan cok olcumle alakali bir fiil. Referans
olarak belirlenen olcum veya standartlar isim hali de.
decoder -> ÃÃzÃmleyici
-- cozucu de olabilir mi?
router -> yÃneltici
-- yonlendirici (her yerde router yonlendirici olarak ceviriliyor,
buna uyabiliriz bence)
track -> parÃa
-- aslinda iz(lemek) demek ama "CD Track" "CD Izi" olarak
cevirilebilir mi bilmiyorum..
Iyi calismalar
----- Original Message -----
From: ykarslioglu superonline com <ykarslioglu superonline com>
Date: Sun, 15 Aug 2004 22:24:37 +0300 (EEST)
Subject: RE: Yeni kelimeler
To: baris teamforce name tr, "The Turkish mailing list for GNOME &
etc. issues" <gnome-turk gnome org>
Merhaba,
Folder' Än karÅÄlÄÄÄ olarak klasÃr kullanmÄÅsÄnÄz. Bu konudaki genel
eÄilimin ne olduÄunu bilmiyorum ama klasÃr yerine "dizin" sÃzcÃÄÃnÃ
kullansak galibe amacÄmÄza (TÃrkÃe'leÅtirmek) daha uygun hareket etmiÅ
oluruz.
Äyi ÃalÄÅmalar...
YÄldÄrÄm KarslÄoÄlu
--- Orjinal mesaj ---
From: Baris Cicek
To: Gnome Turk List
Cc:
Sent: Sun Aug 15 18:24:15 EEST 2004
Subject: Yeni kelimeler
Gnome-Turk Sozlugune bugun yeni kelimeler ekledim. Kelimelerin listesi
ekte.
--
Baris.
Public Key:
splash -> aÃÄlÄÅ gÃrÃntÃsà (sÄf)
keybinding -> tuÅ baÄ
specification -> belirtim
parse -> ayrÄÅtÄr
benchmark -> karÅÄlaÅtÄr
layout -> dÃzen
style -> biÃem
font -> yazÄtipi
behaviour -> iÅleyiÅ
polish -> lehÃe
folder -> klasÃr
selection -> seÃim
playlist -> Ãalma liste
genre -> tÃr
layer -> katman
track -> parÃa
assistive technology -> yardÄmcÄ teknoloji
colorspace -> renk uzayÄ
eyedropeer -> damlalÄk
interpolation -> aradeÄer
moniker -> isimlendirici
tear off -> ayraÃ
monospace -> eÅ aralÄklÄ
terminal -> uÃbirim
applet -> uygulamacÄk
message -> ileti
router -> yÃneltici
placed calls -> gerÃekletirilmi aramalar
free for chat -> sohbet edebilir
text chat -> yazÄlÄ sohbet
decoder -> ÃÃzÃmleyici
container -> taÅÄyÄcÄ
tutorial -> ÃÄretici
pipeline -> boruhattÄ
scheduler -> zamanlandÄrÄcÄ
stream -> akÄm
toggle button -> seÃim dÃÄmesi
check button -> onay dÃÄmesi
opaque -> matlÄk
drop down -> aÃÄlÄr
mnemonic -> anÄmsatÄcÄ
slider -> sÃrgÃ
scrollbar -> kaydÄrma ÃubuÄu
policy -> kurallar
wrap -> sarmallama
spacer -> boÅlukÃu
modal -> yÃnetsel
Attachment: signature.asc
_______________________________________________
GNOME-Turk ePosta listesi
GNOME-Turk gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk
_______________________________________________
GNOME-Turk ePosta listesi
GNOME-Turk gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-turk
--
Onur Can CAKMAK
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]