Re: =?utf-8?Q?Mie=C5=A1anie_prekladov_jedn?= =?utf-8?B?b3Ruw6lobyBhIG1ub8W+bsOpaG8gxI3DrXNsYS4=?= (plural forms)
- From: Marcel Telka <marcel telka sk>
- To: Slovak GNOME Translation Team / Slovenský prekladateľský tím GNOME <gnome-sk-list gnome org>
- Subject: Re: Miešanie prekladov jednotného a množného čísla. (plural forms)
- Date: Wed, 1 Feb 2012 00:03:36 +0100
On Tue, Jan 31, 2012 at 03:22:57PM +0100, Marian Cavojsky wrote:
> Pripravil som testovací programík, kde sa dá táto chyba demonštrovať.
> http://www.cavo.sk/~cavo/testgettext.tar.gz
To je podľa všetkého chyba gettextu.
Prečo by malo
gettext( "Hello, world!\n" )
vracať msgstr[0] a
gettext( "Hello, worlds!\n")
mať vlastný záznam?
>
> pozeral som dokumentáciu ku gettext
> http://www.gnu.org/software/gettext/manual/gettext.html#Plural-forms
>
> A tam je napísané, že plural-forms môže vyzerať takto nejako:
To je len príklad. :-)
Nie je to nič záväzné. A dokonca dlhú dobu tam bol úplne nesprávny
tvar vzorca pre slovenčinu.
> Three forms, special cases for 1 and 2, 3, 4
> The header entry would look like this:
>
> Plural-Forms: nplurals=3; \
> plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;
>
> Languages with this property include:
>
> Slavic family
> Czech, Slovak
>
> Ale nikde som neobjavil informáciu, že by pre n=1 muselo vrátiť 0.
Presne tak. Ja tiež verím tomu, že nikde nie je striktne určené, že n==1 -> 0.
>
> Ak som ju len prehliadol, tak ma upozornite, aby som sa zbytočne neblamoval.
>
> Takže podľa týchto informácií by sa to ako chyba dalo nahlásiť.
Smelo do toho... Kľudne ma daj na kópiu toho bugreportu. Ďakujem.
--
+-------------------------------------------+
| Marcel Telka e-mail: marcel telka sk |
| homepage: http://telka.sk/ |
| jabber: marcel jabber sk |
+-------------------------------------------+
[
Date Prev][Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]