=?ISO-8859-2?Q?=AEiados=BB_o_preklad_gcompris?=
- From: Michal Kaukič <misolietavec gmail com>
- To: Slovak GNOME Translation Team / Slovenský prekla <gnome-sk-list gnome org>
- Subject: Žiadosť o preklad gcompris
- Date: Thu, 8 Sep 2011 16:47:20 +0200
Ahoj,
teda by som sa toho ujal, keby sa ešte niekto pridal, bolo by fajn.
Uvažujem o vypisaní bakalárok na ďalšie aktivity do gcompris.
Mišo
Dňa 8. septembra 2011 16:43, Pavol Šimo <palo simo gmail com> napísal/a:
> Ahoj a vitaj v tíme!
>
> O preklad gcompris stačí požiadať (neformálnym) mailom do gnome-sk-list.
>
> Paľo
>
> Dňa 7. septembra 2011 20:24, Michal Kaukič <misolietavec gmail com> napísal/a:
>> Meno: Michal Kaukič
>> E-mail: misolietavec gmail com
>>
>> Člen gnome-i18n gnome org: nie
>> Člen sk-i18n lists linux sk: nie
>> Člen gnome-sk-list gnome org: áno
>> Bugzilla:misolietavec gmail com
>> Damned Lies: http://l10n.gnome.org/users/mikesl/
>> Člen tímu: áno
>>
>> Skúsenosti s prekladmi: Mensie casti prekladov na Launchpade, napr. OpenERP.
>>
>> Chcem pomôcť: Momentalne preklad gcompris, bol opusteny a to je skoda.
>> _______________________________________________
>> gnome-sk-list mailing list
>> gnome-sk-list gnome org
>> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk-list
>>
> _______________________________________________
> gnome-sk-list mailing list
> gnome-sk-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-sk-list
>
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]