Re: Track



Dňa 01.03.2010 17:58, Marcel Telka  wrote / napísal(a):
On Mon, Mar 01, 2010 at 04:10:25PM +0100, Peter Mraz wrote:
Dňa 1. marca 2010 14:28, Marcel Telka<marcel telka sk>  napísal(-a):

On Sun, Feb 28, 2010 at 07:18:19PM +0000, Laco Gubík wrote:
Prekladal by som to ako skladba. (pokial sa bavime o hudobnom
prehravaci/ripperi)
Na CD môžeš mať nahraté čokoľvek. Skladba je primárne hudobná, takže to
by nesedelo.

track je stopa.

heh a stopa je zase od topánok - to bol iba žart

čo takto zvuková stopa a v zjavnom kontexte skrátiť len na stopa.
Track vždy bola a aj je stopa. Už niekoľko desiatok rokov.

http://slovnik.azet.sk/?q=double-track+recorder&l=en-sk
OK, nech je teda stopa stopou aby sa dala vystopovať :) -týmto nechcem nič naznačiť, mám len dobrú náladu. Súhlasím s Marcelom.
2010/2/28 Tomáš Virgl<tomas virgl net>:
track
skladba alebo stopa?




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]