Re: Ethernet Interface
- From: Marcel Telka <marcel telka sk>
- To: gnome-sk-list gnome org
- Subject: Re: Ethernet Interface
- Date: Mon, 1 Mar 2010 14:36:00 +0100
On Sun, Feb 28, 2010 at 02:55:40PM +0100, helix84 wrote:
> 2010/2/28 Tomáš Virgl <tomas virgl net>:
> > Ethernet Interface
> > som preložil ako Rozhranie Ethernet, no dostal som komentár že to môže
> > byť preložené namiesto Ethernet - Drôtová sieť
>
> Rozhranie je sieťové karta, elektronické zariadenie, ktoré máš v
> počítači. Leží na okraji siete.
> Sieť je infraštruktúra - káble, optické vlákna, vzduch, prepínače a smerovače.
>
> Rozhranie je teda správny preklad. Tiež by mohlo byť ethernetové
> rozhranie - nemusí to byť vlastné podstatné meno.
Neviem, či je šťastné to slovo ohýbať. Ja by som sa skôr priklonil k
"Rozhranie typu ethernet/Ethernet". (asi s malým e)
--
+-------------------------------------------+
| Marcel Telka e-mail: marcel telka sk |
| homepage: http://telka.sk/ |
| jabber: marcel jabber sk |
+-------------------------------------------+
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]