Re: Koordinator nestiha?



Ahoj,

On Wed, Mar 18, 2009 at 10:06:48PM +0100, Pavol Šimo wrote:
> Ahoj,
> 
> kedysi, ked sa preklady GNOME posielali mailom priamo koordinatorovi,

Vtedy to fungovalo tak, ze som preklady nekontroloval a rovno ich
komitoval.

> zdala sa mi situacia byt o nieco lepsia ako teraz, ked sa preklady
> odosielaju cez l10n.gnome.org. Vtedy si koordinator (ahoj, Marcel!)
> aspon vsimol nejaky mail a pripadne reagoval - ci uz komitol zmeny,
> alebo nie. Teraz sa mi zda, ze si maily od gnomeweb (vertimus na
> damned lies) ani nevsima. Staci si pozriet napriklad zoznam modulov,
> ktore su prelozene, pripadne v prebiehajucej korekture a ich datumy
> napr. na  http://l10n.gnome.org/users/palos/ ... Ano, niektore su v
> zdrzani na mojej strane.

Teraz to funguje tak, ze preklady kontrolujem, resp. kontroluju ich
kontrolori. Kedze momentalne mame jedineho kontrolora (mna), tak som
automaticky uzkym hrdlom.

Myslim si, ze novy system je ovela lepsi ako ten predchadzajuci, pretoze
sa takto zachyti relativne velke mnozstvo nie uplne najspravnejsich
prekladov.

> Preco ma to trapi? Lebo zase prave vyslo nove vydanie GNOME bez
> aktualizovanych slovenskych prekladov.
> Ja viem, vsetko je to dobrovolna praca v case volna, ale aj tak som z
> toho sklamany.

Nechces sa stat kontrolorom? :-)

> Mame prekladat vetvu HEAD/tip/master, takze preklady sa zase dostanu
> az do dalsieho vydania, o pol roka...
> 
> Nuz, tak som sa postazoval, aj tak mi nie je lepsie.
> 
> Pozdravujem vsetkych, ktori sa podielaju na prekladoch a dakujem im.

Ano, uznavam, ze na preklady nemam prilis vela volneho casu ale snazim
sa tomu venovat maximum. Prave preto by som privital, aby sa z
niektorych prekladatelov casom vyklul kontrolor.

Dakujem a ospravedlnujem sa za Tvoje zle pocity.

-- 
+-------------------------------------------+
| Marcel Telka   e-mail:   marcel telka sk  |
|                homepage: http://telka.sk/ |
|                jabber:   marcel jabber sk |
+-------------------------------------------+


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]