Se existe, não conheço. Já procurei na internet (lista de discussão do
ldp-br, opentran, pylyglot, google em geral), e não achei tradução. O
que eu não fiz foi olhar ou perguntar nas outras distribuições, para
ver se alguém achou essa resposta.
Uma coisa é certa: essa tradução é uma questão de repercussão geral,
ou seja, que afeta outras distros e tem que ser padronizada, na medida
do possível.
Obs.: já pensei em deixar CamelCase mesmo, por ser um termo em inglês
conhecido (https://pt.wikipedia.org/wiki/CamelCase), pois assim como
"case sensitive", ou você coloca uma expressão (ex: diferenciar
maiúsculo e minúsculo) ou mantém original.
Rafael Ferreira
Em 21 de fevereiro de 2013 12:00, Adorilson Bezerra de Araujo
<adorilson gmail com> escreveu:
> _______________________________________________> Caros,
>
> qual a tradução de CamelCase? Existe?
> É no módulo gnome-commander.
>
> http://l10n.gnome.org/vertimus/1313/439/17
>
> --
> Adorilson Bezerra
>
> Atenção: Este e-mail pode conter anexos no formato ODF (Open Document
> Format)/ABNT (extensões odt, ods, odp, odb, odg). Antes de pedir os anexos
> em outro formato, você pode instalar gratuita e livremente o BrOffice
> (http://www.broffice.org) ou o seguinte Plugin para Microsoft Office
> (http://www.sun.com/software/star/odf_plugin/get.jsp).
>
> gnome-pt_br-list mailing list
> gnome-pt_br-list gnome org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list
>