Re: =?ISO-8859-1?Q?Mudan=E7as?= na Wiki
- From: Jonh Wendell <jwendell gnome org>
- To: "Daniel S. Koda" <danielskoda gmail com>
- Cc: Tradução GNOME pt-br <gnome-pt_br-list gnome org>
- Subject: Re: Mudanças na Wiki
- Date: Mon, 10 May 2010 15:02:41 -0300
Em Dom, 2010-05-09 Ãs 10:58 -0300, Daniel S. Koda escreveu:
Olà gente!
Consegui editar a wiki (valeu, Rodrigo!) e criei uma pÃgina na Ãrea de
testes [1]. Ã o rascunho da nova pÃgina e tem vÃrias informaÃÃes que
explicam ao novo tradutor sobre como iniciar.
Pretendo ainda fazer um tutorial sobre a interface do Damned Lies e
melhorar a seÃÃo "Como trabalhamos", envolvendo questÃes como o string
freeze e a traduÃÃo dos extras.
Alguma sugestÃo para dar?
Cara, ainda nÃo tà legal. Muita coisa pra ler. Assim como na pÃgina
atual.
Quando sugeri a mudanÃa pensei em algo tÃo simples que nÃo tivesse nem
barra de rolagem. Algo como 3 passos. Passo 1) se registre... Passo 2)
Reserve e traduza.... e assim por diante.
Os detalhes podem ficar em outras pÃginas. Mas a primeira tem que ser:
1) estimulante 2) concisa 3) eficiente.
Quando o tradutor enfim decidir por traduzir e tiver dÃvida sobre alguma
coisa, ele entra na pÃgina e vai nos detalhes. Mas se ele ver a pÃgina
grande e cheia de letrinhas como tà vendo agora, ele nem decide
traduzir. Saca a ideia?
T+,
--
Jonh Wendell
http://www.bani.com.br
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]