Audiobook
- From: "Daniel S. Koda" <danielskoda gmail com>
- To: Tradução GNOME pt-br <gnome-pt_br-list gnome org>
- Subject: Audiobook
- Date: Wed, 2 Jun 2010 08:53:19 -0300
Bom dia a todos!
Não quero gerar uma polêmica discussão sobre o uso de palavras em inglês na tradução, a não tradução etc. pois já existem muitas delas aí, aprovando a análise de cada um dos casos...
Este e-mail é um caso. Estou traduzindo o Banshee e encontrei a seguinte mensagem:
msgid "Resume playback of this audiobook"
Traduzir ou não traduzir audiobook? Eis a questão. :-)
E a tradução "oficial" para o português seria áudio-livro?
Obrigado!
Daniel
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]