Este tipo de frase existe
pois em muitos idiomas existe esta relação de singular e plural. Não
importa se nos EUA uma determinada palavra escrita em Inglês sirva para
ambos os números gramaticais; Em Portugal, na Romênia e na Sibéria pode
ser traduzido diferente, por isso é padrão de alguns catálogos do Gnome
colocar tanto plural quanto singular em determinadas frases. Apenas para salientar, em: msgstr[0] # traduza a frase, colocando no singular o verbo. msgstr[1] # traduza a frase, colocando no plural o verbo.Outra coisa: Utilize um editor de catálogos como o Poedit ou Gtranslator, assim você não ficará com dúvidas. Abraços, espero ter ajudado. ________________________________ Em 24/07/2010 16:23, Carlos José Pereira escreveu: Oi pessoal, Como eu traduzo esse tipo de entrada? #: ../src/Extensions/Banshee.AmazonMp3/Banshee.AmazonMp3/UserJobDownloadManager.cs:87 #, csharp-format msgid "{0} download at {1}/s" msgid_plural "{0} downloads at {1}/s" msgstr[0] "" msgstr[1] "" No [0] eu coloco a tradução da primeira linha, e no [1] da segunda? Antecipadamente agradeço. Abraços! Carlão |