Fwd: Diff do F-Spot
- From: "Vladimir Melo" <vladimirmelo psi gmail com>
- To: gnome-pt_br-list gnome org
- Subject: Fwd: Diff do F-Spot
- Date: Fri, 9 Jan 2009 10:57:05 -0200
---------- Forwarded message ----------
From: Vladimir Melo <vladimirmelo psi gmail com>
Date: 2009/1/9
Subject: Diff do F-Spot
To: GNOME-BR <gnome-br-list gnome org>
#: ../src/SingleView.cs:83
msgid "Rotate photo left"
-msgstr "Girar foto à esquerda"
+msgstr "Gira foto à esquerda"
#: ../src/SingleView.cs:88
msgid "Rotate photo right"
@@ -1710,7 +1710,7 @@
"<b>A partir da Foto</b>\n"
" Você pode usar um catálogo de fotos como um ícone para esta etiqueta.\n"
" Entretanto, é necessário ter ao menos uma foto associada a esta etiqueta.\n"
-" Por favor adicione uma foto à etiqueta '{0}' e repita esta ação\n"
+" Por favor adicione uma foto à etiqueta \"{0}\" e repita esta ação\n"
" para usá-la como um ícone."
#: ../src/TagPopup.cs:26
@@ -1718,15 +1718,15 @@
msgid "Find"
msgid_plural "Find"
msgstr[0] "Localizar"
-msgstr[1] "localizar"
+msgstr[1] "Localizar"
#: ../src/TagPopup.cs:36 ../src/Widgets/TagMenu.cs:91
msgid "Create New Tag..."
-msgstr "Criar nova e_tiqueta..."
+msgstr "Criar nova etiqueta..."
#: ../src/TagPopup.cs:42
msgid "Edit Selected Tag..."
-msgstr "E_ditar etiqueta selecionada..."
+msgstr "Editar etiqueta selecionada..."
#: ../src/TagPopup.cs:46
msgid "Delete Tag"
@@ -1844,7 +1844,7 @@
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Raphael Higino <In memoriam>\n"
-"Vladimir Melo <vladimirmelo psi gmail com>\n"
+"Vladimir Melo <vmelo psi gnome org>\n"
"Og Maciel <ogmaciel gnome org>\n"
"Amadeu A. Barbosa Júnior <amadeu gmail com>\n"
"Michel Recondo <mrecondo gmail com>"
@@ -1918,7 +1918,7 @@
"installation has been completed successfully."
msgstr ""
"Não foi possível localizar o \"Manual do F-Spot\". Por favor, verifique se "
-"sua instalação completou com sucesso."
+"sua instalação foi concluída com sucesso."
#: ../src/Widgets/CustomPrintWidget.cs:98
msgid "Page Setup"
@@ -1945,7 +1945,7 @@
#: ../src/Widgets/CustomPrintWidget.cs:137
msgid "Print cut marks"
-msgstr "Imprimir _marcas de corte"
+msgstr "Imprimir marcas de corte"
#: ../src/Widgets/CustomPrintWidget.cs:145
msgid "Full Page (no margin)"
@@ -1962,7 +1962,7 @@
#: ../src/Widgets/CustomPrintWidget.cs:151
msgid "Scaled"
-msgstr "Escala"
+msgstr "Escalonado"
#: ../src/Widgets/CustomPrintWidget.cs:157
msgid "White borders"
@@ -2052,7 +2052,7 @@
#: ../src/Widgets/InfoBox.cs:562
msgid "(File read error)"
-msgstr "(Erro lendo arquivo)"
+msgstr "(Erro ao ler o arquivo)"
--
Vladimir Melo
vladimirmelo psi gmail com
--
Vladimir Melo
vladimirmelo psi gmail com
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]