=?ISO-8859-1?Q?Re=3A_Carnaval_e_revis=E3o_=28quase=29_em_dia?=



Obrigado pelo incentivo.
Como eu disse, a qualidade e o ritmo das traduções andam a mil.
Espero que retorne em breve.

2009/2/25 Leonardo Ferreira Fontenelle <leonardof gnome org>
Muito obrigado aos dois, tenho certeza de que os tradutores devem ter
adorado ver suas traduções serem revisadas e enviadas!

Sem entrar em detalhes, continuo impossibilitado de ajudar na revisão,
mas atualizei a tradução do Virtaal e estou trabalhanddo junto ao autor
do Open-Tran para que ele passe a ser atualizado automaticamente uma ou
duas vezes por semana. Quando tivermos algo funcionando aviso!

Parabéns a todos pelo progresso, e vamos terminar essa tradução!
On Mon, 23 Feb 2009 22:06 -0300, "Vladimir Melo"
<vladimirmelo psi gmail com> wrote:
> Olá tradutores,
>
> Aproveitei para trabalhar na revisão durante o carnaval. Sobretudo
> pela disponibilidade do Og Maciel, que fez os commits praticamente na
> hora em que enviei.
> Fiz a revisão pelos diffs, reconheço que não revisei os módulos por
> inteiro. Mas tive o cuidado de verificar se os termos foram empregados
> com consistência. Posso dizer que a qualidade das traduções está muito
> boa.
> Deixei apenas um módulo sem revisão: gtksourceview.
> Os demais ainda estão sendo traduzidos.
>
> --
> Vladimir Melo
> vladimirmelo psi gmail com
> _______________________________________________
> gnome-pt_br-list mailing list
> gnome-pt_br-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-pt_br-list





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]