Leonardo Ferreira Fontenelle escreveu:Leonardo, estou quase terminando a documentação da visão geral da plataforma.Até agora: - Interface do GNOME 2.28: 41.932 mensagens traduzidas - Interface das dep. externas: 350 mensagens traduzidas Da semana passada para essa, foram quase 400 mensagens traduzidas no GNOME 2.28, e quase 100 nas dependências externas. Nesse ritmo entregaremos a tradução do GNOME 2.28 completa em cima da hora, sem chegar a completar a tradução das dependências externas. Nesse momento convido todos a abrir as estatísticas de tradução do GNOME 2.28 [http://l10n.gnome.org/languages/pt_BR/gnome-2-28/ui/], conferir quais traduções estão incompletas, e escolher uma única tradução que possa ser entregue total ou parcialmente traduzida até o fim de semana (dia 23). Preferi me dedicar ao máximo nesta tradução para realizar um bom trabalho. Assim que eu entregar esta documentação, vejo se há algum catálogo de interface sobrando. Aproveitando o e-mail, minhas traduções que esperam revisão:Eu gostaria muito de termos as dependências externas traduzidas para o lançamento do GNOME 2.28, mas certamente não elas não são a prioridade. Após o lançamento, poderemos focar em completar tanto a tradução das dependências externas quanto dos pacotes hospedados fora do GNOME mas que são usados no GNOME [http://l10n.gnome.org/languages/pt_BR/freedesktop-org/ui/]. Interface: Gnome-scan (http://l10n.gnome.org/vertimus/345/311/17) Passepartout (http://l10n.gnome.org/vertimus/750/644/17) Documentação: Sound-juicer (manual) (http://l10n.gnome.org/vertimus/478/453/17) |