=?ISO-8859-1?Q?Mais_um_p=2F_tradu=E7=E3o?=



Então, gente... Sou formada em Ciência da Computação e faço parte da
equipe (muito reduzida) de tradução do OpenSUSE.
Já tinha lido o wiki antes de me cadastrar, mas à primeira vista me
pareceu tão grande e confuso que fui ler de novo antes de me inscrever
nas listas. Ainda estou perdida aqui dentro...Dá um ódio quando você
não sabe onde clicar.... xD

O processo é meio diferente do que o que fazemos com o Suse (o de
vocês é mais formal), mas vou tentar acompanhar aos poucos. Não
garanto 20 arquivos por mês, mesmo porque manter as traduções do Suse
com 7 pessoas contribuindo e quase 200 arquivos está difícil, trabalho
8 horas por dia (quando dá problema em algum projeto às vezes fico até
as 10 da noite) e ainda vou começar uma pós.

Se vocês não se importarem vou conversar com o coordenador do pt_BR
pra gente linkar a página GNOME dos erros mais frequentes.

-- 
OpenSUSE: I see Lizards...

*Fatos Venéreos:*

"Bach está morto desde 1750 até os dias de hoje."
"Stravinsky revolucionou o ritmo com "A *MASSACRAÇÃO* da Primavera"."



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]