Re: [gnome-nl] De slechte staat van de Nederlandse vertaling van GIMP



Wouter Bolsterlee schreef op di 15-05-2012 om 23:02 [+0200]:
>   1638 vertaalde berichten, 1512 vage gelijkenissen, 166 onvertaalde
> berichten.
> 
> Erg weinig dus. Wel heel veel fuzzies, en zo te zien een heleboel
> gemakkelijke. Ik zal hier zo direct wat werk aan gaan verrichten.

Het gaat de goede kant op:

  http://l10n.gnome.org/vertimus/gimp/master/po/nl

Op master heb ik nu:

  2313 vertaalde berichten, 860 vage gelijkenissen, 153 onvertaalde berichten.

Op gimp-2-8:

  2299 vertaalde berichten, 833 vage gelijkenissen, 123 onvertaalde berichten.

Ik zal hier binnenkort mee doorgaan.

    — Wouter

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]