Re: [gnome-nl] zaken kaartjes
- From: Karel Demeyer <kmdemeye vub ac be>
- To: "Advocacy, chit-chat and event planning in the Netherlands" <gnome-nl-list gnome org>
- Subject: Re: [gnome-nl] zaken kaartjes
- Date: Thu, 19 May 2005 17:20:13 +0200
Op do, 19-05-2005 te 15:14 +0200, schreef Reinout van Schouwen:
> Hoi Erik,
>
> On Wed, 18 May 2005, Erik Snoeijs wrote:
>
> > Let bij de notatie van een mogelijk telefoon nummer dat je dit in de
> > voorafgebeelde stijl doet, dit zodat het kaartje ook internationaal
> > gebruikt kan worden. (zoals b.v. op de GUADEC)
>
> > qua functie is men het er geloof ik over uit dat het de werkzaamheid
> > moet beschrijven.
> > dus b.v. "Ontwikkeling & P.R" of "Vertaling" ofzo.
>
> Hierover maakte Karel (dacht ik)
Voor de correctheid - don't shoot me ;), het was Nicolas ("ikke").
> gisteren nog de opmerking dat de
> functieomschrijving misschien ook in het Engels moest?
>
> Ik vind het wel okee om 'Localization & QA' erop te zetten, ook al omdat
> er anders twee keer 'vertaling' op staat.
>
> mzzl
> _______________________________________________
> gnome-nl-list mailing list
> gnome-nl-list gnome org
> http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-nl-list
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]