Re: Using different translation workflow
- From: Olav Vitters <olav vitters nl>
- To: Og Maciel <ogmaciel gnome org>
- Cc: gnome-infrastructure gnome org
- Subject: Re: Using different translation workflow
- Date: Wed, 24 Feb 2010 16:38:55 +0100
On Wed, Feb 24, 2010 at 08:29:51AM -0500, Og Maciel wrote:
> On Tue, Feb 23, 2010 at 6:43 PM, Olav Vitters <olav vitters nl> wrote:
> > If a non-offical module doesn't want to use Damned Lies, why not just
> > remove them from Damned Lies? Then they do not have the benefit of good
> > quality translations.
>
> Just wanted to point out that even though most GNOME translations team
> do a great job translating our packages, assuming that other
> translators not using DL don't do a good job is wrong. There are
> several GNOME and non affiliated translators working on Transifex and
> other similar services doing just as good or better work.
I was commenting upon our translation teams and I praised that they're
good.
Yes, I have seen absolutely terrible Dutch translations from Launchpad.
Translations I couldn't understand at all. However, I commented upon the
GNOME translation teams. This doesn't imply anything about other
services.
--
Regards,
Olav
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]