Hi Matthias!
Just a quick headsup:
We're chaning GtkSwitch to always use I/o instead of a translated on/off.
So there is going to be 2 less strings to translate for gtk.
Maybe it's a bit off-topic to ask this on this list but I don't know where else this has been discussed.
Why this change? What does I/o means? (well I know the input/output meaning, but if that's it, I don't see the generic relationship with a switch, so I assume it's another meaning)
It's not "I" (the uppercase letter i) and "O" (the uppercase letter o), but:
- for the "on" state: MEDIUM VERTICAL BAR (U+2759) ❙
- for the "off" state: WHITE CIRCLE (U+25CB) ○
These two symbols were also the recommended translation for "ON" and "OFF" in the source code:
/* Translators: if the "on" state label requires more than three
* glyphs then use MEDIUM VERTICAL BAR (U+2759) as the text for
* the state
*/
and:
/* Translators: if the "off" state label requires more than three
* glyphs then use WHITE CIRCLE (U+25CB) as the text for the state
*/
To avoid racking people's brain in finding short translations for "on" and "off", remove all uncertainty, improve consistency (especially in documentation and screenshots), and avoid breaking the UI if a translation is incorrect, the decision was made to use the Unicode glyphs *in addition* to the color coding of the "on" and "off" states.
Ciao,
Emmanuele.