Re: Do we need to repeat key search terms in translation
- From: Liverig <liverig gmail com>
- To: Fòram na Gàidhlig <fios foramnagaidhlig net>
- Cc: GNOME i18n <gnome-i18n gnome org>
- Subject: Re: Do we need to repeat key search terms in translation
- Date: Tue, 5 Aug 2014 08:55:25 -0300
Hello folks!
And what about plural forms, please?
It is needed to add "card" and "cards" to increase the search terms when plural forms are applicable in a translation context?
Or the search will only show the exactly keyword´s content, despising the plural form?
Regards, Enrico.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]