Re: Translation application on GSoC



Hi!

As everyone says: congratulations!

As for wishes and whistles... well, first of all what's your aim with the rewriting? Just do a 1 to 1 match with what currently Gtranslator does?

As a GSoC is just a summer I would say that instead of adding all features that we are telling you, provide a really solid base that can be improved later on, so libpeas and a completely dockable UI should be top priority for me.

Also on that base I will say that a great system for consistency checking (also pluggable too) would be great: not only checking that msgfmt -vc passes but also that tags are correct and match and so.

On top of that:
- translation memory and glossary support (for both local and online)
- project overview (or being able to work with more than one file)


I hope you take your time to analyze what we replied and come up with a plan for it :)

Cheers,
Gil


2013/6/4 Nicolas Delvaux <contact nicolas-delvaux org>

Hi and congratulation for being accepted!

I almost mentored a GSoC related to translation tools this year, but the student applied to another project too and he decided to go for the other in the end.
The idea was to develop a web-app which would have provided an API for translation validation and previewing.

The "previewing" part could be useful for Gtranslator too.
You may want to provide integration with an existing web-service like Deckard[1] (which could be extended to suit your needs) or you could implement a similar feature directly in Gtranslator (this means downloading the right assets automatically from git).

Feel free to ask if you have any question.

Cheers,
Nicolas

[1] https://launchpad.net/deckard

 

Le 2013-06-03 20:31, Marcos Chavarría Teijeiro a écrit :

Hello everybody!
 
Last month I apply to Google Summer of Code with a project about
redesigning and rewriting Gtranslator in Vala. The project has
been accepted! Now I write you to ask for advice and ideas about
what you think this new application should have or don't have.
 
You can give me ideas about many aspects of the application,
the presence or absence of certain features, how the user interface
should be... If you ever think that your tool should have a
couple of wings and it should be able to fly, this is the time to said
it!
 
Best regards,
Marcos Chavarría Teijeiro.

_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n

 

 

_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]