Re: Fwd: I want to become translation coordinator for Bosnian.
- From: Claude Paroz <claude 2xlibre net>
- To: Amila Akagic <amila akagic etf unsa ba>
- Cc: gnome-i18n gnome org, sribic etf unsa ba
- Subject: Re: Fwd: I want to become translation coordinator for Bosnian.
- Date: Mon, 28 Jan 2013 22:39:39 +0100
Thanks Amila for letting us know about this change, and many thanks for
your contribution until now.
I updated http://l10n.gnome.org/teams/bs/
Claude
Le lundi 28 janvier 2013 à 11:55 +0900, Amila Akagic a écrit :
> Hi Andre and Samir,
>
>
> unfortunately, I'm not following gnome-i18n list anymore, so I wasn't
> aware that you were trying to reach me.
> Please transfer coordination responsibilities to Samir Ribic.
>
>
> Best regards,
>
>
> Amila
>
> Begin forwarded message:
>
> > From: Samir Ribic <megaribi hs-hkb ba>
> >
> > Subject: Fwd: Re: I want to become translation coordinator for
> > Bosnian.
> >
> > Date: January 28, 2013 3:11:00 AM GMT+09:00
> >
> > To: Amila Akagic <amila akagic etf unsa ba>
> >
> > Reply-To: megaribi epn ba
> >
> >
> > Amila, if you still read this mail can you agree to transfer GNOME
> > coordination responsibility to me?
> >
> > Samir Ribić
> >
> > -------- Original Message --------
> > Subject:
> > Re: I want to become translation
> > coordinator for Bosnian.
> > Date:
> > Fri, 25 Jan 2013 12:32:44 +0100
> > From:
> > Andre Klapper <ak-47 gmx net>
> > To:
> > Samir Ribic <sribic etf unsa ba>
> > CC:
> > gnome-i18n gnome org
> >
> >
> > Hi Samir,
> >
> > On Sun, 2012-12-30 at 02:25 +0100, Gil Forcada wrote:
> > > El dv 28 de 12 de 2012 a les 20:43 +0100, en/na Samir Ribic va escriure:
> > > > I think, I can raise Bosnian translation completeness from current
> > >> 15% to 80% in just few days, and in Fall 2013 to 100%.
> >
> > > That will make things really easy then. Start putting them on
> > > Damned-Lies (http://l10n.gnome.org) on the right module and later on
> > > someone with git access will push them (just ask in this mailing list
> > > for someone to push the translations).
> >
> > Do you need any help with uploading to http://l10n.gnome.org , or is
> > anything unclear?
> >
> > > > I am already KDE translation coordinator with SVN account. What is
> > > procedure of becoming GNOME coordinator, and receiving GIT account
> > > when the language exists, but the coordinator is inactive for a long
> > > time?
> >
> > There is some general information on
> > https://live.gnome.org/TranslationProject/RequestingAnAccount
> >
> > > Send this mail asking to become the coordinator and add on CC the
> > > current coordinator and ask her to reply confirming that she wants to
> > > resign the coordinatorship and hand it over to you.
> >
> > Samir: Any progress on getting a statement by Amila sent to this mailing
> > list?
> >
> > andre
> > --
> > Andre Klapper | ak-47 gmx net
> > http://blogs.gnome.org/aklapper/
> >
> >
>
>
> _______________________________________________
> gnome-i18n mailing list
> gnome-i18n gnome org
> https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]