Re: xml errors in translations for different languages



Spanish is also fixed, unless accessibility devel guide. There is pending review I'll do as soon as possible.

I agree with Gil Forcada. It's a very great tool, and It would be nice if it was integrated in D-L.

Many thanks for the report :)


----- Original Message ----- From: "Gil Forcada" <gforcada gnome org>
To: "Ask Hjorth Larsen" <asklarsen gmail com>
Cc: "GNOME i18n list" <gnome-i18n gnome org>
Sent: Saturday, April 02, 2011 7:07 PM
Subject: Re: xml errors in translations for different languages


El ds 02 de 04 de 2011 a les 16:20 +0300, en/na Simos Xenitellis va
escriure:
On Sat, Apr 2, 2011 at 12:36 AM, Ask Hjorth Larsen <asklarsen gmail com> wrote:
> Dear translators
>
> Here's a list of languages and how many xml syntax errors are in the
> GNOME documentation for that language (you should probably fix these).
>  I have included those languages with 10% or more of the documentation
> translated.
>

Catalan should be already fixed.

Thanks for pointing it out!

It would be nice to integrate this pyg3t in Damned-Lies :)

Cheers,

--
Gil Forcada

[ca] guifi.net - una xarxa lliure que no para de créixer
[en] guifi.net - a non-stopping free network
bloc: http://gil.badall.net
planet: http://planet.guifi.net

_______________________________________________
gnome-i18n mailing list
gnome-i18n gnome org
http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]