Re: On redundant figures in manual translations



2009/1/1 Claude Paroz <claude 2xlibre net>:
> Le jeudi 01 janvier 2009 à 14:17 +0100, Christian Persch a écrit :
>> Hi;
>>
>> I noticed some manual translators unnecessarily put copies of the
>> original figures in their translations. E.g. for aisleriot for the
>> "es" and "ca" translations:
>>
>> $ cd ailseriot/help
>> $ sha1sum */figures/*png | sort
>> 109d2c52d1b68a7a18d3b194dcbb218f7456278c  ca/figures/clock-rules.png
>> 109d2c52d1b68a7a18d3b194dcbb218f7456278c  C/figures/clock-rules.png
>> 109d2c52d1b68a7a18d3b194dcbb218f7456278c  es/figures/clock-rules.png
>> 1f3f8f14393f3c332cb6635dd0ff4806f2fcf777  ca/figures/camelot-goal.png
>> 1f3f8f14393f3c332cb6635dd0ff4806f2fcf777  C/figures/camelot-goal.png
>> 1f3f8f14393f3c332cb6635dd0ff4806f2fcf777  es/figures/camelot-goal.png
>>
>> Since gnome-doc-utils will automatically *symlink* nonexistent figures
>> to the C figures when building the translated manuals, this is just a
>> waste of disk space in the packages.
>>
>> I will soon check for this and remove these cases from all modules I
>> maintain.
>>
>> Maybe damned-lies should check for this problem and warn about it?
>
> But how could damned-lies know if the figure needs to be translated or
> not?
> See also http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=409012
>
> Claude

I think this is not a matter of warning about figures that have been
localized and did not necessarily need it from the beginning. But only
to give a warning if the localized figures are not localized at all,
but merely copies of the originals, which could be check by comparing
hash values.

Regards Kenneth


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]