Re: Improving things for translators
- From: Vincent Untz <vuntz gnome org>
- To: gnome-i18n gnome org, gnome-doc-list gnome org, release-team gnome org
- Subject: Re: Improving things for translators
- Date: Thu, 13 Mar 2008 14:24:33 +0100
Le jeudi 13 mars 2008, à 16:44 +0530, Runa Bhattacharjee a écrit :
> Jorge González González wrote:
> > El jue, 13-03-2008 a las 10:53 +0100, Vincent Untz escribió:
> >
> >> One last item is that more and more teams are now able to translate the
> >> documentation, but it's very hard since it's not frozen and can change
> >> at the very last minute. Claude suggested on IRC that we add a new
> >> documentation freeze for translators: the freeze would start the
> >> week-end before the .0 release. This way the documentation can still be
> >> updated during the last week before the release and translators have a
> >> few days to update the translations. I think it'd make sense to lift the
> >> freeze after the .0 release (so documentation can still be updated
> >> between .0 and .1) and enforce it again the week-end before the .1
> >> release, and so on.
> >>
> > Yes please, in menay releases the documentation changed at the very last
> > moment and we were unable to get the translations ready. It'd be very
> > nice to have also string freeze for the manuals.
> >
> > Iguess a week would be enough if there aren't huge changes.
> >
> A User Interface translation freeze date prior to the Document
> translation freeze date would also help in ensuring translation
> finalization and curtailing last minute updates on support status of
> languages.
Well, a UI translation freeze really is a translation freeze (since the
UI is frozen at some point). I guess it's up to each translation team to
decide if they want to do this. Enforcing a translation freeze would
probably not work for all teams.
Vincent
--
Les gens heureux ne sont pas pressés.
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]