Re: GUADEC 2006 in Vilanova, Spain
- From: danilo gnome org (Danilo Åegan)
- To: Shaun McCance <shaunm gnome org>
- Cc: gnome-i18n gnome org
- Subject: Re: GUADEC 2006 in Vilanova, Spain
- Date: Thu, 23 Feb 2006 23:30:27 +0100
Today at 19:05, Shaun McCance wrote:
> I'm using up all my vacation time visiting my girlfriend
> in Germany. So yeah, it's suitably fun, but certainly not
> as fun as just having her here to begin with.
Kidnap her... or is that not the right style anymore? :)
> What I meant to say in my email, but forgot, is that even
> though I won't be going to GUADEC, people should feel free
> to contact me to help them put together information.
>
> Not only do translators need to translate documentation,
> but they also need to provide good translations for the
> formatting objects in gnome-doc-utils, so that documents
> in their language display correctly. They also need to
> tell me when my code creates crap output, because I don't
> know all the formatting conventions used throughout the
> world.
Here's a snippet of my "ideas" list:
...
- gnome-doc-utils l10n stylesheets hacking
...
I guess that means I have thought about it as well :)
> I'm certain that, as we move forward with documentation
> translation, we're going to discover all sorts of new and
> interesting problems we hadn't considered before. Proper
> internationalized formatting is a top consideration in my
> DocBook tools. And while I do believe we already provide
> greater localization capabilities than any other DocBook
> tools, there's still a lot of room for improvement.
Sure, that's exactly why I want a "hacking" session: so we can get
along with fixing the issues right as we come to them.
Cheers,
Danilo
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]