Re: [Fwd: Re: press release to translate - GUADEC - Spanish]



Thanks, but Xavier Conde Rueda has already provided a translation
(attached). Are there significant differences?

On Tue, 2005-07-05 at 09:57 +0200, Lucas Vieites Fariña wrote:
>   Hi, I'm attaching the spanish translation of the press release.
>   CHANGES:
>   - Changed "June" to "May"
>   - Added http://es.gnome.org as reference for more info about GNOME
> 
> El sáb, 02-07-2005 a las 11:18 +0200, Murray Cumming escribió:
> > On Thu, 2005-06-30 at 18:55 +0200, Murray Cumming wrote:
> > > GUADEC will be jointly organized by the GNOME Foundation, the
> > > Generalitat de Catalunya (Catalan Government), the Council of Barcelona,
> > > the Internet Global Congress (IGC) and the local free software
> > > community. The event takes place in combination with the IGC at Fira de
> > > Barcelona in June 2006, with the exact date yet to be announced.
> > 
> > Many apologies for the annoying change: Can we change "June" to "May", please?
> >  
-- 
Murray Cumming
murrayc murrayc com
www.murrayc.com
www.openismus.com

Attachment: press_note.es.sxw
Description: OpenOffice Writer document



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]