Re: String freeze break in nautilus-media



I had put it in my local copy without committing it, then realized it
wasn't in and remembered how much you guys wanted this in, so I thought
I'd take my chances :)

Menthos, I'll take a "no reply" from you as "let it in" since you're
always very quick about putting maintainers in their place when an
unwanted string freeze break is done.  I have great respect for the work
you guys do, so let me know if this is the wrong decision.

Thomas

On Sat, 2004-02-14 at 19:17, Danilo Segan wrote:
> Hi Christian, Thomas, translators,
> 
> nautilus-media ngettext bug[1] was fixed in the last couple of days.
> Unfortunately, with the dead status pages, almost nobody was able to
> notice it.
> 
> This still constitutes a string freeze break, and translators need to
> be notified about it (especially so since status pages are b(or|ro)ken).
> 
> I certainly hope that this freeze break will be approved (because
> Serbian is one of the languages that's dependant on multiple plural
> forms being supported :), but I understand that string freeze is not
> the right time for that.
> 
> So, menthos, say the words to rule them all ;)
> 
> In any case, if this is approved, there are a 3 (or something) new
> strings in nautilus-media module, translators.
> 
> Cheers,
> Danilo
> 
> 
> [1] http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=106703

Dave/Dina : future TV today ! - http://www.davedina.org/
<-*- thomas (dot) apestaart (dot) org -*->
Kiss me please kiss me
Kiss me out of desire baby not consolation
Oh you know it makes me so angry cause I know that in time
I'll only make you cry
<-*- thomas (at) apestaart (dot) org -*->
URGent, best radio on the net - 24/7 ! - http://urgent.fm/





[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]