Re: PO-based Documentation Translation



On Tue, 2003-09-30 at 09:04, Ismael Olea wrote:
> El sáb, 27-09-2003 a las 22:19, Dave Malcolm escribió:
> 
> 
> > I've been lurking in this discussion and wanted to ask: is there
> > anything we can do within Conglomerate to make it easier to translate
> > DocBook documents?  (Conglomerate aims to be a user-friendly XML editor
> > for DocBook and other XML formats, for those who don't know)
> 
> Yes, the first thing could be to read a so really interesting article[1]
> about XLIFF[2] format, which is mainly the gettext's po expresed in XML
> with steroids. The article exposed the problems of real work in
> translation.
> 
> [1] http://developers.sun.com/dev/gadc/technicalpublications/articles/xliff.html
> [2] http://www.opentag.com/xliff.htm

Thanks for the links.  I've added an enhancement request for
Conglomerate in Bugzilla containing this information:
http://bugzilla.gnome.org/show_bug.cgi?id=123555

However, this is very much a wishlist thing at this stage, rather than
something that will exist in any timeframe.

> 
> BTW, please consider the translation of XML documents instead of docbook
> ones only. I think is almost the same complexity but is a lot of
> powerfull.

OK - we're trying to support all XML, as well as just DocBook.

-- 
David Malcolm
www.conglomerate.org




[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]