commit: r3588 - /gnome/master/desktop/gnome-clocks.po
- From: plaes plaes org
- To: gnome-et-list gnome org
- Subject: commit: r3588 - /gnome/master/desktop/gnome-clocks.po
- Date: Wed, 11 Sep 2013 19:59:04 -0000
Author: mattias
Date: Wed Sep 11 22:59:04 2013
New Revision: 3588
Log:
Uuendus
Modified:
gnome/master/desktop/gnome-clocks.po
Modified: gnome/master/desktop/gnome-clocks.po
==============================================================================
--- gnome/master/desktop/gnome-clocks.po [utf-8] (original)
+++ gnome/master/desktop/gnome-clocks.po [utf-8] Wed Sep 11 22:59:04 2013
@@ -1,7 +1,7 @@
# Estonian translation for gnome-clocks.
# Copyright (C) 2012 gnome-clocks's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the gnome-clocks package.
-# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2012.
+# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2012, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
@@ -9,7 +9,7 @@
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
"POT-Creation-Date: 2013-09-11 19:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-18 18:37+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 22:57+0300\n"
"Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et-list gnome org>\n"
"Language: et\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
msgid "Clocks"
msgstr "Kell"
@@ -32,40 +33,40 @@
"aeg;kell;kuupäev;taimer;alarm;äratus;maailmakell;stopper;ajavöönd;ajatsoon;"
msgid "Configured world clocks"
-msgstr ""
+msgstr "Seadistatud maailmakellad"
msgid "List of world clocks to show."
-msgstr ""
+msgstr "Maailmakellade loetelu."
msgid "Configured alarms"
-msgstr ""
+msgstr "Määratud märguanded"
msgid "List of alarms set."
-msgstr ""
+msgstr "Märguannete loetelu."
msgid "Timer"
msgstr "Taimer"
msgid "Configured timer duration in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Taimeri kestus sekundites."
msgid "Window state"
-msgstr ""
+msgstr "Akna olek"
msgid "State of the window: i.e. maximized."
-msgstr ""
+msgstr "Akna olek, nt maximized."
msgid "Window width and height"
-msgstr ""
+msgstr "Akna laius ja kõrgus"
msgid "Width and height of the window."
-msgstr ""
+msgstr "Akna laius ja kõrgus."
msgid "Panel state"
-msgstr ""
+msgstr "Paneeli olek"
msgid "Current clock panel."
-msgstr ""
+msgstr "Praegune kellapaneel."
msgid "Alarm"
msgstr "Alarm"
@@ -88,7 +89,7 @@
msgstr "Uus"
msgid "Print version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Versiooniandmete printimine ja väljumine"
msgid "Stopwatch"
msgstr "Stopper"
@@ -135,28 +136,26 @@
msgid "Sundays"
msgstr "Pühapäeviti"
-#, fuzzy
msgid "Every Day"
msgstr "Iga päev"
msgid "Weekdays"
msgstr "Tööpäeviti"
-#, fuzzy
msgid "Weekends"
-msgstr "Tööpäeviti"
+msgstr "Nädalavahetusel"
msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Loobu"
msgid "Click on items to select them"
msgstr "Klõpsa kirjel selle valimiseks"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%d selected"
msgid_plural "%d selected"
-msgstr[0] "{0} kirje valitud"
-msgstr[1] "{0} kirjet valitud"
+msgstr[0] "%d kirje valitud"
+msgstr[1] "%d kirjet valitud"
msgid "Delete"
msgstr "Kustuta"
@@ -165,7 +164,7 @@
msgstr "Abivahendid kella paremaks jälgimiseks."
msgid "translator-credits"
-msgstr "Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2012."
+msgstr "Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2012, 2013."
#. If it is Dec 31st here and Jan 1st there (d = 1), then "tomorrow"
msgid "Tomorrow"
@@ -176,13 +175,12 @@
msgstr "Eile"
msgid "World"
-msgstr ""
+msgstr "Maailm"
#. namespace World
#. namespace Clocks
-#, fuzzy
msgid "_Done"
-msgstr "Valmis"
+msgstr "_Valmis"
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -191,29 +189,28 @@
msgstr "Korratakse igal"
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiivne"
msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
msgstr "Alarmi lisamiseks vali <b>uus</b>"
msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_Uus"
msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "A_bi"
msgid "_About"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "_Lähemalt"
+
msgid "_Quit"
-msgstr "Lõpeta"
+msgstr "_Lõpeta"
msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Vali kõik"
msgid "Select None"
-msgstr ""
+msgstr "Tühista valik"
msgid "Add a New World Clock"
msgstr "Lisa uus maailmakell"
@@ -221,9 +218,8 @@
msgid "Search for a city:"
msgstr "Otsi linna järgi:"
-#, fuzzy
msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
-msgstr "Alarmi lisamiseks vali <b>uus</b>"
+msgstr "Maailmakella lisamiseks vali <b>uus</b>"
msgid "Sunrise"
msgstr "Päikesetõus"
@@ -231,6 +227,19 @@
msgid "Sunset"
msgstr "Päikeseloojang"
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Valmis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gnome Clocks"
+#~ msgstr "GNOME kell"
+
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Vaheaeg"
+
+#~ msgid "Total"
+#~ msgstr "Kokku"
+
#~ msgid "Time"
#~ msgstr "Kell"
@@ -239,9 +248,3 @@
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Muuda"
-
-#~ msgid "Split"
-#~ msgstr "Vaheaeg"
-
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "Kokku"
[
Date Prev][
Date Next] [
Thread Prev][
Thread Next]
[
Thread Index]
[
Date Index]
[
Author Index]