commit: r3588 - /gnome/master/desktop/gnome-clocks.po



Author: mattias
Date: Wed Sep 11 22:59:04 2013
New Revision: 3588

Log:
Uuendus

Modified:
    gnome/master/desktop/gnome-clocks.po

Modified: gnome/master/desktop/gnome-clocks.po
==============================================================================
--- gnome/master/desktop/gnome-clocks.po [utf-8] (original)
+++ gnome/master/desktop/gnome-clocks.po [utf-8] Wed Sep 11 22:59:04 2013
@@ -1,7 +1,7 @@
 # Estonian translation for gnome-clocks.
 # Copyright (C) 2012 gnome-clocks's COPYRIGHT HOLDER
 # This file is distributed under the same license as the gnome-clocks package.
-# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2012.
+# Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2012, 2013.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=clocks&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2013-09-11 19:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-12-18 18:37+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-09-11 22:57+0300\n"
 "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et-list gnome org>\n"
 "Language: et\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
 
 msgid "Clocks"
 msgstr "Kell"
@@ -32,40 +33,40 @@
 "aeg;kell;kuupäev;taimer;alarm;äratus;maailmakell;stopper;ajavöönd;ajatsoon;"
 
 msgid "Configured world clocks"
-msgstr ""
+msgstr "Seadistatud maailmakellad"
 
 msgid "List of world clocks to show."
-msgstr ""
+msgstr "Maailmakellade loetelu."
 
 msgid "Configured alarms"
-msgstr ""
+msgstr "Määratud märguanded"
 
 msgid "List of alarms set."
-msgstr ""
+msgstr "Märguannete loetelu."
 
 msgid "Timer"
 msgstr "Taimer"
 
 msgid "Configured timer duration in seconds."
-msgstr ""
+msgstr "Taimeri kestus sekundites."
 
 msgid "Window state"
-msgstr ""
+msgstr "Akna olek"
 
 msgid "State of the window: i.e. maximized."
-msgstr ""
+msgstr "Akna olek, nt maximized."
 
 msgid "Window width and height"
-msgstr ""
+msgstr "Akna laius ja kõrgus"
 
 msgid "Width and height of the window."
-msgstr ""
+msgstr "Akna laius ja kõrgus."
 
 msgid "Panel state"
-msgstr ""
+msgstr "Paneeli olek"
 
 msgid "Current clock panel."
-msgstr ""
+msgstr "Praegune kellapaneel."
 
 msgid "Alarm"
 msgstr "Alarm"
@@ -88,7 +89,7 @@
 msgstr "Uus"
 
 msgid "Print version information and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Versiooniandmete printimine ja väljumine"
 
 msgid "Stopwatch"
 msgstr "Stopper"
@@ -135,28 +136,26 @@
 msgid "Sundays"
 msgstr "Pühapäeviti"
 
-#, fuzzy
 msgid "Every Day"
 msgstr "Iga päev"
 
 msgid "Weekdays"
 msgstr "Tööpäeviti"
 
-#, fuzzy
 msgid "Weekends"
-msgstr "Tööpäeviti"
+msgstr "Nädalavahetusel"
 
 msgid "Cancel"
-msgstr ""
+msgstr "Loobu"
 
 msgid "Click on items to select them"
 msgstr "Klõpsa kirjel selle valimiseks"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%d selected"
 msgid_plural "%d selected"
-msgstr[0] "{0} kirje valitud"
-msgstr[1] "{0} kirjet valitud"
+msgstr[0] "%d kirje valitud"
+msgstr[1] "%d kirjet valitud"
 
 msgid "Delete"
 msgstr "Kustuta"
@@ -165,7 +164,7 @@
 msgstr "Abivahendid kella paremaks jälgimiseks."
 
 msgid "translator-credits"
-msgstr "Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2012."
+msgstr "Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2012, 2013."
 
 #. If it is Dec 31st here and Jan 1st there (d = 1), then "tomorrow"
 msgid "Tomorrow"
@@ -176,13 +175,12 @@
 msgstr "Eile"
 
 msgid "World"
-msgstr ""
+msgstr "Maailm"
 
 #. namespace World
 #. namespace Clocks
-#, fuzzy
 msgid "_Done"
-msgstr "Valmis"
+msgstr "_Valmis"
 
 msgid "Name"
 msgstr "Nimi"
@@ -191,29 +189,28 @@
 msgstr "Korratakse igal"
 
 msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Aktiivne"
 
 msgid "Select <b>New</b> to add an alarm"
 msgstr "Alarmi lisamiseks vali <b>uus</b>"
 
 msgid "_New"
-msgstr ""
+msgstr "_Uus"
 
 msgid "_Help"
-msgstr ""
+msgstr "A_bi"
 
 msgid "_About"
-msgstr ""
-
-#, fuzzy
+msgstr "_Lähemalt"
+
 msgid "_Quit"
-msgstr "Lõpeta"
+msgstr "_Lõpeta"
 
 msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Vali kõik"
 
 msgid "Select None"
-msgstr ""
+msgstr "Tühista valik"
 
 msgid "Add a New World Clock"
 msgstr "Lisa uus maailmakell"
@@ -221,9 +218,8 @@
 msgid "Search for a city:"
 msgstr "Otsi linna järgi:"
 
-#, fuzzy
 msgid "Select <b>New</b> to add a world clock"
-msgstr "Alarmi lisamiseks vali <b>uus</b>"
+msgstr "Maailmakella lisamiseks vali <b>uus</b>"
 
 msgid "Sunrise"
 msgstr "Päikesetõus"
@@ -231,6 +227,19 @@
 msgid "Sunset"
 msgstr "Päikeseloojang"
 
+#~ msgid "Done"
+#~ msgstr "Valmis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gnome Clocks"
+#~ msgstr "GNOME kell"
+
+#~ msgid "Split"
+#~ msgstr "Vaheaeg"
+
+#~ msgid "Total"
+#~ msgstr "Kokku"
+
 #~ msgid "Time"
 #~ msgstr "Kell"
 
@@ -239,9 +248,3 @@
 
 #~ msgid "Edit"
 #~ msgstr "Muuda"
-
-#~ msgid "Split"
-#~ msgstr "Vaheaeg"
-
-#~ msgid "Total"
-#~ msgstr "Kokku"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]