commit: r3309 - /gnome/master/desktop/eog.po



Author: mattias
Date: Sun Sep 23 09:17:46 2012
New Revision: 3309

Log:
Uuendus, parandused

Modified:
    gnome/master/desktop/eog.po

Modified: gnome/master/desktop/eog.po
==============================================================================
--- gnome/master/desktop/eog.po [utf-8] (original)
+++ gnome/master/desktop/eog.po [utf-8] Sun Sep 23 09:17:46 2012
@@ -16,13 +16,13 @@
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=eog&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-09-23 04:45+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-01 13:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-09-23 09:15+0300\n"
 "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
-"Language-Team: Estonian <>\n"
+"Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
 "Language: et\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bits\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
 
 #. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar.
@@ -78,12 +78,11 @@
 msgid "_Help"
 msgstr "A_bi"
 
-#, fuzzy
 msgid "_About Image Viewer"
-msgstr "Pildivaataja"
+msgstr "_Pildivaatajast lähemalt"
 
 msgid "_Quit"
-msgstr ""
+msgstr "_Lõpeta"
 
 msgid "Image Viewer"
 msgstr "Pildivaataja"
@@ -245,26 +244,26 @@
 msgstr "Kohandatud _värvusega:"
 
 msgid "Color for Transparent Areas"
-msgstr "Läbipaistva osa värvus"
+msgstr "Läbipaistvate osade värvus"
 
 msgid "As _background"
-msgstr "_Taustana"
+msgstr "_Tausta värvusega"
 
 msgid "Image View"
 msgstr "Pildivaatlus"
 
 msgid "Image Zoom"
-msgstr "Pildisuurendus"
+msgstr "Pildi suurus"
 
 msgid "E_xpand images to fit screen"
-msgstr "Pildid suurendatakse kogu _ekraani ulatuses"
+msgstr "Pilti suurendatakse, et see täidaks kogu _ekraani"
 
 msgid "Sequence"
 msgstr "Pildijada"
 
 #. I18N: This sentence will be displayed above a horizonzal scale to select a number of seconds in eog's preferences dialog.
 msgid "_Time between images:"
-msgstr ""
+msgstr "_Viivitus piltide vahel:"
 
 msgid "_Loop sequence"
 msgstr "_Pildijada korratakse"
@@ -719,11 +718,11 @@
 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
 msgstr "Selle pildi kataloogi kuvamine failihalduris"
 
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%lu second"
 msgid_plural "%lu seconds"
-msgstr[0] "sekundit"
-msgstr[1] "sekundit"
+msgstr[0] "%lu sekund"
+msgstr[1] "%lu sekundit"
 
 msgid "Image Settings"
 msgstr "Pildi sätted"
@@ -1204,7 +1203,8 @@
 msgstr ""
 "Lauris Kaplinski <lauris ariman ee>, 2000.\n"
 "Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005–2011.\n"
-"Priit Laes <plaes plaes org>, 2005–2007, 2010"
+"Priit Laes <plaes plaes org>, 2005–2007, 2010\n"
+"Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2012."
 
 msgid "GNOME Image Viewer"
 msgstr "GNOME pildivaataja"
@@ -1235,7 +1235,3 @@
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
 msgstr "Kõigi saadaolevate käsureavalikute nägemiseks käivita '%s --help'."
-
-#~ msgctxt "PrefDlgSlideSwitchPrefix"
-#~ msgid "_Switch image after:"
-#~ msgstr "Pildi _vahetamine pärast:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]