commit: r3308 - /gnome/master/desktop/eog.po



Author: mattias
Date: Sun Sep 23 09:16:12 2012
New Revision: 3308

Log:
Tühiuuendus, ära loe

Modified:
    gnome/master/desktop/eog.po

Modified: gnome/master/desktop/eog.po
==============================================================================
--- gnome/master/desktop/eog.po [utf-8] (original)
+++ gnome/master/desktop/eog.po [utf-8] Sun Sep 23 09:16:12 2012
@@ -15,7 +15,7 @@
 "Project-Id-Version: eog MASTER\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=eog&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-29 21:14+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-23 04:45+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-01 13:22+0200\n"
 "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <>\n"
@@ -57,6 +57,34 @@
 msgid "Separator"
 msgstr "Eraldaja"
 
+msgid "_View"
+msgstr "_Vaade"
+
+msgid "_Toolbar"
+msgstr "Töö_riistariba"
+
+msgid "_Statusbar"
+msgstr "_Olekuriba"
+
+msgid "_Image Gallery"
+msgstr "_Pildigalerii"
+
+msgid "Side _Pane"
+msgstr "Külg_paan"
+
+msgid "Prefere_nces"
+msgstr "_Eelistused"
+
+msgid "_Help"
+msgstr "A_bi"
+
+#, fuzzy
+msgid "_About Image Viewer"
+msgstr "Pildivaataja"
+
+msgid "_Quit"
+msgstr ""
+
 msgid "Image Viewer"
 msgstr "Pildivaataja"
 
@@ -234,15 +262,9 @@
 msgid "Sequence"
 msgstr "Pildijada"
 
-#. I18N: This sentence will be displayed before a GtkSpinButton to select a number of seconds in eog's preferences dialog. The context is applied to avoid ambiguity with possible similar translations. See bug 654548 for details.
-msgctxt "PrefDlgSlideSwitchPrefix"
-msgid "_Switch image after:"
-msgstr "Pildi _vahetamine pärast:"
-
-#. I18N: This sentence will be displayed after a GtkSpinButton to select a number of seconds in eog's preferences dialog. The context is applied to avoid ambiguity with possible similar translations. See bug 654548 for details.
-msgctxt "PrefDlgSlideSwitchPostfix"
-msgid "seconds"
-msgstr "sekundit"
+#. I18N: This sentence will be displayed above a horizonzal scale to select a number of seconds in eog's preferences dialog.
+msgid "_Time between images:"
+msgstr ""
 
 msgid "_Loop sequence"
 msgstr "_Pildijada korratakse"
@@ -696,6 +718,12 @@
 
 msgid "Show the folder which contains this file in the file manager"
 msgstr "Selle pildi kataloogi kuvamine failihalduris"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%lu second"
+msgid_plural "%lu seconds"
+msgstr[0] "sekundit"
+msgstr[1] "sekundit"
 
 msgid "Image Settings"
 msgstr "Pildi sätted"
@@ -854,15 +882,6 @@
 msgid "_Reset to Default"
 msgstr "_Taasta vaikeseaded"
 
-msgid "translator-credits"
-msgstr ""
-"Lauris Kaplinski <lauris ariman ee>, 2000.\n"
-"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005–2011.\n"
-"Priit Laes <plaes plaes org>, 2005–2007, 2010"
-
-msgid "The GNOME image viewer."
-msgstr "GNOME pildivaataja."
-
 msgid "Error launching System Settings: "
 msgstr "Viga süsteemi sätete dialoogi avamisel: "
 
@@ -939,18 +958,12 @@
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Redaktor"
 
-msgid "_View"
-msgstr "_Vaade"
-
 msgid "_Go"
 msgstr "_Liikumine"
 
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Tööriistad"
 
-msgid "_Help"
-msgstr "A_bi"
-
 msgid "_Open…"
 msgstr "_Ava…"
 
@@ -969,9 +982,6 @@
 msgid "Edit the application toolbar"
 msgstr "Rakenduse tööriistariba redigeerimine"
 
-msgid "Prefere_nces"
-msgstr "_Eelistused"
-
 msgid "Preferences for Image Viewer"
 msgstr "Pildivaataja eelistused"
 
@@ -987,26 +997,14 @@
 msgid "About this application"
 msgstr "Info selle programmi kohta"
 
-msgid "_Toolbar"
-msgstr "Töö_riistariba"
-
 msgid "Changes the visibility of the toolbar in the current window"
 msgstr "Käesoleva akna tööriistariba nähtavaloleku muutmine"
 
-msgid "_Statusbar"
-msgstr "_Olekuriba"
-
 msgid "Changes the visibility of the statusbar in the current window"
 msgstr "Käesoleva akna olekuriba nähtavaloleku muutmine"
 
-msgid "_Image Gallery"
-msgstr "_Pildigalerii"
-
 msgid "Changes the visibility of the image gallery pane in the current window"
 msgstr "Pildigalerii paani nähtavuse muutmine aktiivses aknas"
-
-msgid "Side _Pane"
-msgstr "Külg_paan"
 
 msgid "Changes the visibility of the side pane in the current window"
 msgstr "Käesoleva akna külgpaani nähtavaloleku muutmine"
@@ -1199,6 +1197,15 @@
 msgid "Edit Image"
 msgstr "Töötle pilti"
 
+msgid "The GNOME image viewer."
+msgstr "GNOME pildivaataja."
+
+msgid "translator-credits"
+msgstr ""
+"Lauris Kaplinski <lauris ariman ee>, 2000.\n"
+"Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005–2011.\n"
+"Priit Laes <plaes plaes org>, 2005–2007, 2010"
+
 msgid "GNOME Image Viewer"
 msgstr "GNOME pildivaataja"
 
@@ -1228,3 +1235,7 @@
 #, c-format
 msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
 msgstr "Kõigi saadaolevate käsureavalikute nägemiseks käivita '%s --help'."
+
+#~ msgctxt "PrefDlgSlideSwitchPrefix"
+#~ msgid "_Switch image after:"
+#~ msgstr "Pildi _vahetamine pärast:"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]