commit: r3455 - /gnome/master/desktop/totem.po



Author: mattias
Date: Wed Dec 19 15:17:19 2012
New Revision: 3455

Log:
Uuendus

Modified:
    gnome/master/desktop/totem.po

Modified: gnome/master/desktop/totem.po
==============================================================================
--- gnome/master/desktop/totem.po [utf-8] (original)
+++ gnome/master/desktop/totem.po [utf-8] Wed Dec 19 15:17:19 2012
@@ -15,8 +15,8 @@
 "Project-Id-Version: totem MASTER\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?";
 "product=totem&keywords=I18N+L10N&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-22 23:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-08-21 09:18+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-18 16:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-12-18 18:28+0300\n"
 "Last-Translator: Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>\n"
 "Language-Team: Estonian <gnome-et linux ee>\n"
 "Language: et\n"
@@ -462,20 +462,20 @@
 msgid "Fit Window to Movie"
 msgstr "Sobita aken filmi järgi"
 
-msgid "_Resize 1:2"
-msgstr "_Suurus 1:2"
+msgid "_Resize 1∶2"
+msgstr "_Suurus 1∶2"
 
 msgid "Resize to half the original video size"
 msgstr "Suurenda poole suuruseni originaalsuurusest"
 
-msgid "Resize _1:1"
-msgstr "Suurus _1:1"
+msgid "Resize _1∶1"
+msgstr "Suurus _1∶1"
 
 msgid "Resize to the original video size"
 msgstr "Taasta video originaalsuurus"
 
-msgid "Resize _2:1"
-msgstr "Suurus _2:1"
+msgid "Resize _2∶1"
+msgstr "Suurus _2∶1"
 
 msgid "Resize to double the original video size"
 msgstr "Suurenda topeltsuurusele originaalsuurusest"
@@ -589,23 +589,23 @@
 msgid "Sets square aspect ratio"
 msgstr "Ruudukujulise kuvasuhte määramine"
 
-msgid "4:3 (TV)"
-msgstr "4:3 (TV)"
-
-msgid "Sets 4:3 (TV) aspect ratio"
-msgstr "4:3 (TV) kuvasuhte määramine"
-
-msgid "16:9 (Widescreen)"
-msgstr "16:3 (laiekraan)"
-
-msgid "Sets 16:9 (widescreen) aspect ratio"
-msgstr "16:9 (laiekraan) kuvasuhte määramine"
-
-msgid "2.11:1 (DVB)"
-msgstr "2.11:1 (DVB)"
-
-msgid "Sets 2.11:1 (DVB) aspect ratio"
-msgstr "2.11:1 (DVB) kuvasuhte määramine"
+msgid "4∶3 (TV)"
+msgstr "4∶3 (TV)"
+
+msgid "Sets 4∶3 (TV) aspect ratio"
+msgstr "4∶3 (TV) kuvasuhte määramine"
+
+msgid "16∶9 (Widescreen)"
+msgstr "16∶9 (laiekraan)"
+
+msgid "Sets 16∶9 (widescreen) aspect ratio"
+msgstr "16∶9 (laiekraan) kuvasuhte määramine"
+
+msgid "2.11∶1 (DVB)"
+msgstr "2.11∶1 (DVB)"
+
+msgid "Sets 2.11∶1 (DVB) aspect ratio"
+msgstr "2.11∶1 (DVB) kuvasuhte määramine"
 
 msgid "S_ubtitles"
 msgstr "S_ubtiitrid"
@@ -637,12 +637,6 @@
 msgid "Enter the _address of the file you would like to open:"
 msgstr "Sisesta faili _aadress, mida sa soovid avada:"
 
-msgid "_Add to Playlist"
-msgstr "_Lisa esitusnimekirja"
-
-msgid "Add the video to the playlist"
-msgstr "Lisa video esitusnimekirja"
-
 msgid "Password requested for RTSP server"
 msgstr "RTSP-serveri jaoks nõutav parool"
 
@@ -682,14 +676,13 @@
 #, c-format
 msgid "The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed."
 msgid_plural ""
-"The playback of this movie requires the following decoders which are not "
+"The playback of this movie requires the following plugins which are not "
 "installed:\n"
 "\n"
 "%s"
 msgstr[0] "Selle filmi esitamiseks on vaja %s pluginat, mis pole paigaldatud."
 msgstr[1] ""
-"Selle filmi esitamiseks on vaja järgnevaid dekoodereid, mis pole "
-"paigaldatud:\n"
+"Selle filmi esitamiseks on vaja järgnevaid pluginaid, mis pole paigaldatud:\n"
 "\n"
 "%s"
 
@@ -917,11 +910,11 @@
 msgid "Verify your system installation. Totem will now exit."
 msgstr "Kontrolli oma süsteemi paigaldust. Totem lõpetab oma töö."
 
-msgid "Unknown video"
-msgstr "Tundmatu video"
-
 msgid "_Play Now"
 msgstr "_Esita kohe"
+
+msgid "_Add to Playlist"
+msgstr "_Lisa esitusnimekirja"
 
 msgid "Cancel"
 msgstr "Tühista"
@@ -1335,9 +1328,6 @@
 
 msgid "Add Directory"
 msgstr "Kataloogi lisamine"
-
-msgid "No video URI"
-msgstr "Video-URI'd pole"
 
 #. Translators: The first string is "Filename" (as translated); the second is an actual filename.
 #. The third string is "Resolution" (as translated); the fourth and fifth are screenshot height and width, respectively.
@@ -1861,3 +1851,12 @@
 
 msgid "Skip to a specific time"
 msgstr "Liikumine määratud ajahetkele"
+
+#~ msgid "Add the video to the playlist"
+#~ msgstr "Lisa video esitusnimekirja"
+
+#~ msgid "Unknown video"
+#~ msgstr "Tundmatu video"
+
+#~ msgid "No video URI"
+#~ msgstr "Video-URI'd pole"



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]