Re: [gnome-es] presentación



Hola Emma!

Antes de nada quiero agradecerte tu interés en colaborar con nuestro equipo y la presentación que has hecho. Es de mucha ayuda saber los proyectos en los que los colaboradores participan ya que nos permite conocernos mejor entre todos los miembros y siempre se pueden generar nuevas colaboraciones a través de estos comentarios :-)

Yo también soy debianita pero reconozco que el proyecto Tails no lo conocía. He echado un ojo por encima y parece muy interesante, voy a investigar algo más... no conozco muy bien qué aplicaciones usa, pero seguro que encontramos algo que sea interesante para empezar a manejarte con nuestro flujo de trabajo e ir así cogiendo soltura. De la parte de traducción como tal, viendo tu experiencia, no tendrás ningún problema.

Tenemos un pequeño manual de bienvenida [1] donde se explica cómo se organiza el equipo y cómo funciona. Te recomiendo empezar por ahí y una vez lo hayas leído yo te asignaré un módulo para empezar a traducir. Lo normal es traducir unas 15-20 cadenas cada vez (dependiendo de su longitud y/o complejidad pueden ser más o menos, no es una regla fija), para evitar que la revisión se haga muy pesada. Una vez revisadas y subidas a Git el flujo de reserva, traducción, revisión, subida empieza de nuevo.

Una vez se te asigna un módulo es tuyo. Esto quiere decir que queda bajo tu responsabilidad hacerle seguimiento y enviar las traducciones según lo vayan actualizando, sin previamente avisarme. Por supuesto, si ves que un módulo no te gusta nada o no se te da bien me lo dices y lo liberamos.

Actualmente el equipo tiene pocos miembros activos. Hay dos personas más, aparte de mí, traduciendo, pero no tienen una gran actividad ahora mismo, por lo que será estupendo contar con tu ayuda. Hasta hace no mucho tiempo estaba yo sólo, por lo que no había ni chicas ni chicos en el equipo 😛

Te dejo el enlace a las aplicaciones adicionales de GNOME [2] por si quieres ir echando un vistazo a lo que hay pendiente y así me vas diciendo por dónde te gustaría empezar.

Por supuesto, cualquier duda o sugerencia puedes escribir a la lista y te ayudaremos lo mejor que podamos.

Muchas gracias de nuevo por tu interés en nuestro equipo y espero que podamos pronto empezar a colaborar juntos.

Un saludo y buen fin de semana!

[1] https://wiki.gnome.org/TranslationProject/SpanishTeam
[2] https://l10n.gnome.org/languages/es/gnome-extras/ui/

El sáb., 5 sept. 2020 a las 12:17, emma peel via gnome-es-list (<gnome-es-list gnome org>) escribió:
hola a todos y todas!

Mi pseudónimo es emmapeel (todo junto, en minúsculas) y me gustaría colaborar en la traducción de GNOME.

Soy usuaria de Debian desde hace bastantes años, y siento que la localización es una manera de compartir mis privilegios con otros hispanohablantes, y en los últimos años he estado trabajando en establecer procesos de localización en diferentes sitios, en parte porque soy colaboradora de Tails[1], que es una distribución live derivada de Debian que usa GNOME shell.

Así que me dije, pues habrá que devolver a upstream! Y aquí estoy.

Por un tiempo también coordiné las localizaciones del tor project, tanto de los apps como de las páginas web, hasta que hace unos meses hubo una reducción de plantilla.[2] Y también ayudo en localización para aplicaciones como OnionShare[3] o MAT (Metadata Anonimisation Toolkit)[4], no sólo traduciendo al castellano sino además implementando la localización en los release cycles.

Me da un poco de tirria que no haya muchas chicas en el grupo, pero a la vez me dan ganas de participar por lo mismo.

Me gustaría contribuir sobre todo con aplicaciones que usamos en Tails, pero estoy abierta a ayudar en otras partes.

Gracias por vuestra atención


emmapeel


[1] https://tails.boum.org/
[2] https://www.torproject.org/about/people/ https://github.com/emmapeel2
[3] https://github.com/micahflee/onionshare
[4] https://0xacab.org/jvoisin/mat2

_______________________________________________
gnome-es-list mailing list
gnome-es-list gnome org
https://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-es-list


[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]