[gnome-es] presentación



hola a todos y todas!

Mi pseudónimo es emmapeel (todo junto, en minúsculas) y me gustaría colaborar en la traducción de GNOME.

Soy usuaria de Debian desde hace bastantes años, y siento que la localización es una manera de compartir mis 
privilegios con otros hispanohablantes, y en los últimos años he estado trabajando en establecer procesos de 
localización en diferentes sitios, en parte porque soy colaboradora de Tails[1], que es una distribución live 
derivada de Debian que usa GNOME shell.

Así que me dije, pues habrá que devolver a upstream! Y aquí estoy.

Por un tiempo también coordiné las localizaciones del tor project, tanto de los apps como de las páginas web, 
hasta que hace unos meses hubo una reducción de plantilla.[2] Y también ayudo en localización para 
aplicaciones como OnionShare[3] o MAT (Metadata Anonimisation Toolkit)[4], no sólo traduciendo al castellano 
sino además implementando la localización en los release cycles.

Me da un poco de tirria que no haya muchas chicas en el grupo, pero a la vez me dan ganas de participar por 
lo mismo.

Me gustaría contribuir sobre todo con aplicaciones que usamos en Tails, pero estoy abierta a ayudar en otras 
partes.

Gracias por vuestra atención


emmapeel


[1] https://tails.boum.org/
[2] https://www.torproject.org/about/people/ https://github.com/emmapeel2
[3] https://github.com/micahflee/onionshare
[4] https://0xacab.org/jvoisin/mat2

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]