[gnome-es] Traduciendo Conglomerate



Saludos!


He estado intentando avanzar con la traducción pero me estoy encontrando
con esto:
mark-up samples

... que no he podido encontrar una buena traducción: marcajes de
muestra? o marcas de muestra?

Sugerencias?

Gracias

-- 
Germana Oliveira
germanaoliveirab en gmail
identi.ca/gnewbook/jabber.org :: goliveira



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]