Re: [gnome-es] =?iso-8859-1?q?Conversi=F3n_de_documentaci=F3n_de_desa?= =?iso-8859-1?q?rrollo_de_vuelta_a_DocBook_XML?=



Hola:

El mar, 02-11-2010 a las 12:07 +0100, Lucas Vieites escribió:
> Hola,
>   quería echarle un vistazo a los documentos de desarrollo
> (http://l10n.gnome.org/languages/es/gnome-2-32/doc/) pero no encuentro
> la forma de convertir los .po de vuelta a xml.
>   Según la ayuda de «xml2po» la sintaxis sería:
> 
> xml2po -p doc_traducido.po doc_original.xml > doc_traducido.es.xml
> 
>   Pero para eso necesitaría el archivo XML original, por lo que fui al
> repositorio git de Gnome. Aquí me encuentro con que hay varios
> documentos xml por cada archivo .po (por ejemplo, hig.gnome-2-32.es.po
> se corresponde con todos (19) los que hay aquí:
> http://git.gnome.org/browse/gnome-devel-docs/tree/hig/C?h=gnome-2-32).
>   ¿Estoy en lo correcto?
Estás en lo correcto. Al compilar gnome-devel-docs obtienes un solo
archivo XML «hig-book.xml» en cada uno de los idiomas soportados,
lamentablemente no se puede abrir con yelp, algo falla, ni siquiera el
de la locale C.

>   ¿Cuál es, pues, el procedimiento para convertir los po en xml?
Ese es, al menos para Docbook, para Mallard... aún no lo sé.

>   Gracias de antebrazo,
De nada, salao.

Saludos.
-- 
Jorge González González <aloriel gmail com>
Weblog: http://aloriel.no-ip.org
Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel



[Date Prev][Date Next]   [Thread Prev][Thread Next]   [Thread Index] [Date Index] [Author Index]